Parallel Verses
Holman Bible
and makes them wander in a trackless wasteland.
New American Standard Bible
And makes them wander in a pathless waste.
King James Version
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
International Standard Version
He withdraws understanding from national leaders of the world, causing them to wander through uncharted wilderness.
A Conservative Version
He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way.
American Standard Version
He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
Amplified
“He removes intelligence and understanding from the leaders of the people of the earth
And makes them wander and move blindly in a pathless waste.
Bible in Basic English
He takes away the wisdom of the rulers of the earth, and sends them wandering in a waste where there is no way.
Darby Translation
He taketh away the understanding of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a pathless waste.
Julia Smith Translation
Taking away the heart of the heads of the people of the earth, and he will cause them to wander in a waste, not a way.
King James 2000
He takes away the heart of the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way.
Lexham Expanded Bible
He strips [away] the insight of the heads of the earth's people, and he makes them wander in {a pathless wasteland}.
Modern King James verseion
He takes away the heart of the chief of the people of the land, and causes them to wander in a wilderness where there is no path.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He changeth the heart of the princes and kings of the earth, and disapointeth them; so that they go wandering out of the way,
NET Bible
He deprives the leaders of the earth of their understanding; he makes them wander in a trackless desert waste.
New Heart English Bible
He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way.
The Emphasized Bible
Who taketh away the sense of the chiefs of the people of the earth, and hath caused them to wander in a pathless waste:
Webster
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
World English Bible
He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way.
Youngs Literal Translation
Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And he causeth them to wander In vacancy -- no way!
Interlinear
Cuwr
Leb
Ta`ah
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 12:24
Verse Info
Context Readings
If You Want To Learn
23
He enlarges nations,
and makes them wander in a trackless wasteland.
He makes them stagger like drunken men.
>
Cross References
Psalm 107:40
and makes them wander in a trackless wasteland.
Job 12:20
and takes away the elders’ good judgment.
Job 17:4
therefore You will not honor them.
Psalm 107:4
finding no way to a city where they could live.
Isaiah 6:9-10
And He replied:
Keep listening, but do not understand;
keep looking, but do not perceive.
Isaiah 19:1
An oracle
and is coming to Egypt.
Egypt’s idols will tremble before Him,
and Egypt’s heart will melt within it.
Daniel 4:16
and let him be given the mind of an animal
for seven periods of time.
Daniel 4:33
At that moment the sentence against Nebuchadnezzar was executed. He was driven away from people. He ate grass like cattle, and his body was drenched with dew from the sky, until his hair grew like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
Hosea 7:11
they call to Egypt,