Parallel Verses

Amplified


“[Then] You will call, and I will answer You;
You will long for [me] the work of Your hands.

New American Standard Bible

“You will call, and I will answer You;
You will long for the work of Your hands.

King James Version

Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.

Holman Bible

You would call, and I would answer You.
You would long for the work of Your hands.

International Standard Version

You'll call and I'll answer you; you'll long for your creatures that your hands have made.

A Conservative Version

Thou would call, and I would answer thee. Thou would have a desire to the work of thy hands.

American Standard Version

Thou wouldest call, and I would answer thee: Thou wouldest have a desire to the work of thy hands.

Bible in Basic English

At the sound of your voice I would give an answer, and you would have a desire for the work of your hands.

Darby Translation

Thou wouldest call, and I would answer thee; thou wouldest have a desire after the work of thy hands.

Julia Smith Translation

Thou shalt call and I will answer thee: thou wilt long for the work of thy hands.

King James 2000

You shall call, and I will answer you: you will have a desire to the work of your hands.

Lexham Expanded Bible

You would call, and I myself would answer you; you would long for the work of your hand.

Modern King James verseion

You shall call, and I will answer You; You shall have a desire to the work of Your hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou wouldest but call me, I should obey thee: only despise not the work of thine own hands.

NET Bible

You will call and I -- I will answer you; you will long for the creature you have made.

New Heart English Bible

You would call, and I would answer you. You would have a desire to the work of your hands.

The Emphasized Bible

Thou shouldst call, and, I, would answer thee, - For the work of thine own hand, thou shouldst long.

Webster

Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thy hands.

World English Bible

You would call, and I would answer you. You would have a desire to the work of your hands.

Youngs Literal Translation

Thou dost call, and I -- I answer Thee; To the work of Thy hands Thou hast desire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

and I will answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

thee thou wilt have a desire
כּסף 
Kacaph 
Usage: 6

to the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

American

Job

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

14
“If a man dies, will he live again?
I will wait all the days of my struggle
Until my change and release will come.
15 
“[Then] You will call, and I will answer You;
You will long for [me] the work of Your hands.
16
“But now You number [each of] my steps;
You do not observe nor take note of my sin.



Cross References

Job 10:3


‘Does it indeed seem right to You to oppress,
To despise and reject the work of Your hands,
And to look with favor on the schemes of the wicked?

Job 13:22


“Then [Lord,] call, and I will answer;
Or let me speak, and then reply to me.

Job 7:21


“Why then do You not pardon my transgression
And take away my sin and guilt?
For now I will lie down in the dust;
And You will seek me [diligently], but I will not be.”

Job 10:8


‘Your hands have formed and made me altogether.
Would You [turn around and] destroy me?

Psalm 50:4-5


He summons the heavens above,
And the earth, to judge His people:

Psalm 138:8


The Lord will accomplish that which concerns me;
Your [unwavering] lovingkindness, O Lord, endures forever—
Do not abandon the works of Your own hands.

1 Thessalonians 4:17

Then we who are alive and remain [on the earth] will simultaneously be caught up (raptured) together with them [the resurrected ones] in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord!

1 Peter 4:19

Therefore, those who are ill-treated and suffer in accordance with the will of God must [continue to] do right and commit their souls [for safe-keeping] to the faithful Creator.

1 John 2:28

Now, little children (believers, dear ones), remain in Him [with unwavering faith], so that when He appears [at His return], we may have [perfect] confidence and not be ashamed and shrink away from Him at His coming.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain