Parallel Verses
Holman Bible
the poor go out to their task of foraging for food;
the wilderness provides nourishment for their children.
New American Standard Bible
They
As
King James Version
Behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.
International Standard Version
"Look! Like wild donkeys in the wilderness, they work diligently as they seek wild game in the desert, food for them and their young ones.
A Conservative Version
Behold, as wild donkeys in the desert, they go forth to their work, seeking diligently for food. The wilderness [yields] them bread for their sons.
American Standard Version
Behold, as wild asses in the desert They go forth to their work, seeking diligently for food; The wilderness yieldeth them bread for their children.
Amplified
“Behold, as wild donkeys in the desert,
The poor go to their work, diligently seeking food;
As bread for their children in the desert.
Bible in Basic English
Like asses in the waste land they go out to their work, looking for food with care; from the waste land they get bread for their children.
Darby Translation
Lo, as wild asses in the desert, they go forth to their work, seeking early for the prey: the wilderness yieldeth them food for their children.
Julia Smith Translation
Behold, wild asses in the desert will go forth in their work, seeking for prey: the sterile region bread for him, and for the young.
King James 2000
Behold, as wild donkeys in the desert, go they forth to their work; rising early for a prey: the wilderness yields food for them and for their children.
Lexham Expanded Bible
"Look, [like] wild donkeys in the desert they go out to their labor [as] searchers for the prey; [the] wilderness [is] {their} food for the young.
Modern King James verseion
Behold, like wild asses in the desert, they go forth to their work, rising early for a prey. The wilderness yields food for them and for their children.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, even as the wild asses in the desert go they forth to their work, and rise betimes to spoil: Yea, the very wilderness ministereth food for them and their children. by times, as their manner is, to spoil: Yea the very wilderness ministereth food for their children.
NET Bible
Like wild donkeys in the desert they go out to their labor, seeking diligently for food; the wasteland provides food for them and for their children.
New Heart English Bible
Behold, as wild donkeys in the desert, they go forth to their work, seeking diligently for food. The wilderness yields them bread for their children.
The Emphasized Bible
Lo! as wild asses in the wilderness, they go forth with their work, eager seekers for prey, the waste plain, yieldeth them food for their young;
Webster
Behold, as wild asses in the desert, they go forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.
World English Bible
Behold, as wild donkeys in the desert, they go forth to their work, seeking diligently for food. The wilderness yields them bread for their children.
Youngs Literal Translation
Lo, wild asses in a wilderness, They have gone out about their work, Seeking early for prey, A mixture for himself -- food for young ones.
Themes
wild Donkey » Illustrative of » The wicked in their pursuit of sin
Creditors » Often cruel in exacting debts
Herbs » Found in » The deserts
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 24:5
Verse Info
Context Readings
Job's Eighth Speech, Continued
4
the poor of the land are forced into hiding.
the poor go out to their task of foraging for food;
the wilderness provides nourishment for their children.
and glean the vineyards of the wicked.
Names
Cross References
Job 39:5-7
Who released the swift donkey from its harness?
Psalm 104:23
and to his labor until evening.
Genesis 16:12
His hand will be against everyone,
and everyone’s hand will be against him;
he will live at odds with
Genesis 27:40
and you will serve your brother.
But when you rebel,
you will break his yoke from your neck.
Job 5:5
even taking it out of the thorns.
The thirsty
Job 12:6
and those who provoke God are secure;
God’s power provides this.
Job 24:14
to kill the poor and needy,
and by night he becomes a thief.
Proverbs 4:16
unless they have done what is evil;
they are robbed of sleep
unless they make someone stumble.
Jeremiah 2:24
She sniffs the wind in the heat of her desire.
Who can control her passion?
All who look for her will not become tired;
they will find her in her mating season.
Hosea 7:6
draw him into their oven.
Their anger smolders all night;
in the morning it blazes like a flaming fire.
Hosea 8:9
like a wild donkey going off on its own.
Ephraim has paid for love.
Micah 2:1
and prepare evil plans
At morning light
because the power is in their hands.
Zephaniah 3:3
her judges are wolves of the night,
which leave nothing for
John 18:28
Then
Acts 23:12
When it was day, the Jews formed a conspiracy and bound themselves under a curse: neither to eat nor to drink until they had killed Paul.