Parallel Verses
Holman Bible
and they lacked nothing.
Their clothes did not wear out,
and their feet did not swell.
New American Standard Bible
Their clothes did not wear out, nor did their feet swell.
King James Version
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
International Standard Version
You sustained them in the wilderness for 40 years. They lacked nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
A Conservative Version
Yea, forty years thou sustained them in the wilderness, [and] they lacked nothing; their clothes did not grow old, and their feet did not swell.
American Standard Version
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, and they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
Amplified
“Indeed, for forty years You sustained them in the wilderness; they lacked nothing,
Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
Bible in Basic English
Truly, for forty years you were their support in the waste land, and they were in need of nothing; their clothing did not get old or their feet become tired.
Darby Translation
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness; they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
Julia Smith Translation
And forty years thou didst nourish them in the desert; they wanted not; their garments fell not away, and their feet swelled not
King James 2000
Yea, forty years did you sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
Lexham Expanded Bible
Forty years you sustained them in the desert--they were not in need. Their clothing did not wear out and their feet did not swell.
Modern King James verseion
And forty years You sustained them in the wilderness. They lacked nothing; their clothes did not become old, and their feet did not swell.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Forty years long madest thou provision for them in the wilderness, so that they lacked nothing: their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
NET Bible
For forty years you sustained them. Even in the desert they never lacked anything. Their clothes did not wear out and their feet did not swell.
New Heart English Bible
"Yes, forty years you sustained them in the wilderness. They lacked nothing. Their clothes did not grow old, and their feet did not swell.
The Emphasized Bible
Yea, forty years, didst thou sustain them in the desert, they lacked nothing, - their mantles, waxed not old and, their feet, swelled not.
Webster
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
World English Bible
"Yes, forty years you sustained them in the wilderness. They lacked nothing. Their clothes didn't grow old, and their feet didn't swell.
Youngs Literal Translation
and forty years Thou hast nourished them in a wilderness; they have not lacked; their garments have not worn out, and their feet have not swelled.
Themes
Clothing » Of the israelites, did not become old
journey of israel through the Desert » Their clothing preserved during
Ingratitude to God » Punishment of
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
Kuwl
Chacer
Balah
Regel
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 9:21
Verse Info
Context Readings
The Nation Confesses
20
You did not withhold Your manna
and You gave them water for their thirst.
and they lacked nothing.
Their clothes did not wear out,
and their feet did not swell.
and assigned them to be a boundary.
They took possession
of the land of Sihon
and of the land of Og king of Bashan.
Cross References
Deuteronomy 2:7
For the Lord your God has blessed you in all the work of your hands.
Deuteronomy 8:4
Your clothing did not wear out, and your feet did not swell these 40 years.
Exodus 16:35
The Israelites ate manna for 40 years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they reached the border of the land of Canaan.
Numbers 14:33-34
Your children will be shepherds in the wilderness for 40 years and bear the penalty for your acts of unfaithfulness until all your corpses lie scattered in the wilderness.
Deuteronomy 8:2
Remember that the Lord your God led you on the entire journey these 40 years in the wilderness, so that He might humble you and test you to know what was in your heart, whether or not you would keep His commands.
Deuteronomy 29:5
I led you 40 years in the wilderness; your clothes and the sandals on your feet did not wear out;
Psalm 34:10
but those who seek the Lord
will not lack any good thing.
Amos 5:25
“House of Israel, was it sacrifices and grain offerings that you presented to Me during the 40 years in the wilderness?
Acts 13:18
And for about 40 years He put up with them