Parallel Verses
International Standard Version
Barachel's son Elihu from Buz responded and said: "I'm younger than you are. Because you're older, I was terrified to tell you what I know.
New American Standard Bible
So Elihu the son of Barachel the Buzite
“I am young in years and you are
Therefore I was shy and afraid to tell you
King James Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.
Holman Bible
So Elihu son of Barachel the Buzite replied:
while you are old;
therefore I was timid and afraid
to tell
A Conservative Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old. Therefore I held back, and dared not show you my opinion.
American Standard Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; Wherefore I held back, and durst not show you mine opinion.
Amplified
Then Elihu the son of Barachel the Buzite said,
For that reason I was anxious and dared not tell you what I think.
Bible in Basic English
And Elihu, the son of Barachel the Buzite, made answer and said, I am young, and you are very old, so I was in fear, and kept myself from putting my knowledge before you.
Darby Translation
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are aged; wherefore I was timid, and feared to shew you what I know.
Julia Smith Translation
And Elihu, the son of Barachel the Buzite will answer and say, I few for days, and ye old men; for this I was afraid, and I shall fear showing you my knowledge.
King James 2000
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and you are very old; therefore I was afraid, and dared not show you my opinion.
Lexham Expanded Bible
Then Elihu the son of Barakel the Buzite {spoke up} and said, "{I am young}, but you are old; therefore I feared and became afraid of explaining my knowledge to you.
Modern King James verseion
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and you are very old; therefore I was afraid, and dared not show you my opinion.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So that he gave answer himself, and said, "Considering that I am young, and ye be men of age, I was afraid, and durst not show forth my mind,
NET Bible
So Elihu son of Barakel the Buzite spoke up: "I am young, but you are elderly; that is why I was fearful, and afraid to explain to you what I know.
New Heart English Bible
Elihu the son of Barachel the Buzite answered, "I am young, and you are very old; Therefore I held back, and did not dare show you my opinion.
The Emphasized Bible
So then Elihu, son of Barachel, the Buzite, responded and said: - Young, am I, whereas, ye, are aged, For this cause, I faltered, and feared - to shew my knowledge unto you:
Webster
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not show you my opinion.
World English Bible
Elihu the son of Barachel the Buzite answered, "I am young, and you are very old; Therefore I held back, and didn't dare show you my opinion.
Youngs Literal Translation
And Elihu son of Barachel the Buzite answereth and saith: -- Young I am in days, and ye are age Therefore I have feared, And am afraid of shewing you my opinion.
Themes
Children » Instances of » Elihu
Children » Good » Honor the aged
Good Children » Honor the aged
Humility » Instances of » Elihu
Modesty » Instances of » Elihu
Old age » Disrespect for pleasure-seeking » To be honoured
Social duties » Parental parental duties » Reverence for aged, general references to
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Job 32:6
Verse Info
Context Readings
Elihu Rebukes Job And His Three Friends
5 but when he saw that there had been no response from those three, he got even more angry. 6 Barachel's son Elihu from Buz responded and said: "I'm younger than you are. Because you're older, I was terrified to tell you what I know. 7 I thought, experience should speak; abundance of years teaches wisdom.
Phrases
Cross References
Job 15:10
"We have both the gray-haired and the aged with us, and they are far older than your father.
Leviticus 19:32
"Rise in the presence of the aged and honor the elderly face-to-face. "Fear your God. I am the LORD.
1 Samuel 17:28-30
Eliab his oldest brother heard him talking to the men. Eliab was angry with David and said, "Why did you come down here? And who did you leave those few sheep with in the wilderness? I know your insolence and wicked intentions. You came down just to see the battle!"
Job 15:7
"Were you the first personto be born? Were you brought forth before the hills were made?
Romans 13:7
Pay everyone whatever you owe them taxes to whom taxes are due, tolls to whom tolls are due, fear to whom fear is due, honor to whom honor is due.
1 Timothy 5:1
Never speak harshly to an older man, but appeal to him as if he were your father. Treat younger men like brothers,
Titus 2:6
Likewise, encourage the younger men to be sensible.
1 Peter 5:5
In a similar way, you young people must submit to the elders. All of you must clothe yourselves with humility for the sake of each other, because: "God opposes the arrogant, but gives grace to the humble."