Parallel Verses
Holman Bible
from the house of the Lord;
the priests, who are ministers of the Lord, mourn.
New American Standard Bible
From the house of the Lord.
The
The ministers of the Lord.
King James Version
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
International Standard Version
Both grain offering and wine offering have been removed from the LORD's Temple; the priests and ministering servants of the LORD are mourning."
A Conservative Version
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of LORD. The priests, LORD's ministers, mourn.
American Standard Version
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
Amplified
The [daily] grain offering and the drink offering are cut off
From the house of the Lord;
The priests mourn
Who minister to the Lord.
Bible in Basic English
The meal offering and the drink offering have been cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord's servants, are sorrowing.
Darby Translation
The oblation and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
Julia Smith Translation
The gift was cut off and the libation from the house of Jehovah; mourn, ye priests serving Jehovah.
King James 2000
The grain offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
Lexham Expanded Bible
The offering and libation are withheld from the house of Yahweh. The priests mourn, the ministers of Yahweh.
Modern King James verseion
The food offering and the drink offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the meat and drink offering shall be taken away from the house of the LORD: and the priests, the LORD's ministers, shall mourn.
NET Bible
No one brings grain offerings or drink offerings to the temple of the Lord anymore. So the priests, those who serve the Lord, are in mourning.
New Heart English Bible
The meal offering and the drink offering are cut off from the LORD's house. The priests, the LORD's ministers, mourn.
The Emphasized Bible
Cut off are the meal-offering and the drink-offering, from the house of Yahweh, - In grief are the priests, the attendants on Yahweh: -
Webster
The meat-offering and the drink-offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
World English Bible
The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh's house. The priests, Yahweh's ministers, mourn.
Youngs Literal Translation
Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah.
Themes
Drink offering » Omission of, caused by bad vintage
Meat offerings » The jews » Often prevented from offering, by judgments
Interlinear
Karath
Bayith
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Joel 1:9
Verse Info
Context Readings
A Lament Over The Land
8
mourning for the husband of her youth.
from the house of the Lord;
the priests, who are ministers of the Lord, mourn.
the land grieves;
indeed, the grain is destroyed;
the new wine is dried up;
and the olive oil fails.
Phrases
Cross References
Joel 2:14
and leave a blessing behind Him,
so you can offer grain and wine
to the Lord your God.
Joel 2:17
weep between the portico and the altar.
Let them say:
“Have pity on Your people, Lord,
and do not make Your inheritance a disgrace,
an object of scorn among the nations.
Why should it be said among the peoples,
‘Where is their God?’”
Hosea 9:4
their wine offerings to the Lord,
and their sacrifices will not please Him.
Their food will be like the bread of mourners;
all who eat it become defiled.
For their bread will be for their appetites alone;
it will not enter the house of the Lord.
Joel 1:13
wail,
Come and spend the night in sackcloth,
you ministers of my God,
because grain and drink offerings
are withheld from the house of your God.
Isaiah 61:6
they will speak of you as ministers of our God;
you will eat the wealth of the nations,
and you will boast in their riches.
Exodus 28:1
“Have your brother Aaron, with his sons, come to you from the Israelites to serve Me as priest—Aaron, his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
2 Chronicles 13:10
“But as for us, Yahweh is our God. We have not abandoned Him; the priests ministering to the Lord are descendants of Aaron, and the Levites serve at their tasks.
Lamentations 1:4
ד Dalet
for no one comes to the appointed festivals.
All her gates are deserted;
her priests groan,
her young women grieve,
and she herself is bitter.
Lamentations 1:16
ע Ayin
my eyes flow
For there is no one nearby to comfort me,
no one to keep me alive.
My children are desolate
because the enemy has prevailed.
Joel 1:16
before our eyes,
joy and gladness
from the house of our God?