Parallel Verses
Holman Bible
mourning for the husband of her youth.
New American Standard Bible
For the bridegroom of her youth.
King James Version
Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
International Standard Version
"Grieve like a virgin, who, dressed in her mourner's clothes, cries out in memory of the man she was going to marry.
A Conservative Version
Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
American Standard Version
Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
Amplified
Wail like a virgin [bride] clothed with
For the bridegroom of her youth [who has died].
Bible in Basic English
Make sounds of grief like a virgin dressed in haircloth for the husband of her early years.
Darby Translation
Wail like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
Julia Smith Translation
Wail as the virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
King James 2000
Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
Lexham Expanded Bible
Lament like a virgin girded in sackcloth for the husband of her youth.
Modern King James verseion
Weep like a virgin clothed with sackcloth for the husband of her youth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Make thy moan as a virgin doth that girdeth herself with sack, because of her bridegroom.
NET Bible
Wail like a young virgin clothed in sackcloth, lamenting the death of her husband-to-be.
New Heart English Bible
Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth.
The Emphasized Bible
Wail thou, like a virgin girded with sackcloth, for the owner of her youth.
Webster
Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
World English Bible
Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth!
Youngs Literal Translation
Wail, as a virgin girdeth with sackcloth, For the husband of her youth.
Themes
Lamentations » Examples of » For the miseries of israel
Interlinear
Chagar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Joel 1:8
Verse Info
Context Readings
A Lament Over The Land
7
and splintered My fig tree.
It has stripped off its bark and thrown it away;
its branches have turned white.
mourning for the husband of her youth.
from the house of the Lord;
the priests, who are ministers of the Lord, mourn.
Names
Cross References
Isaiah 22:12
called for weeping,
and for the wearing of sackcloth.
Proverbs 2:17
and forgets the covenant of her God;
Isaiah 24:7-12
the vine withers.
All the carousers now groan.
Isaiah 32:11
tremble, you overconfident ones!
Strip yourselves bare
and put sackcloth around your waists.
Jeremiah 3:4
You were my friend in my youth.
Jeremiah 9:17-19
This is what the Lord of Hosts says:
send for the skillful women.
Joel 1:13-15
wail,
Come and spend the night in sackcloth,
you ministers of my God,
because grain and drink offerings
are withheld from the house of your God.
Joel 2:12-14
this is the Lord’s declaration—
turn to Me with all your heart,
with fasting, weeping, and mourning.
Amos 8:10
and all your songs into lamentation;
I will cause everyone
and every head to be shaved.
I will make that grief
like mourning for an only son
and its outcome like a bitter day.
Malachi 2:15
Didn’t the one God make us with a remnant of His life-breath? And what does the One seek?
James 4:8-9
Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, sinners, and purify your hearts, double-minded people!
James 5:1
Come now, you rich