Parallel Verses
Holman Bible
and leave a blessing behind Him,
so you can offer grain and wine
to the Lord your God.
New American Standard Bible
And leave a
Even
For the Lord your God?
King James Version
Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?
International Standard Version
Who knows? He will turn back and relent, will he not, leaving behind a blessing, even a grain offering and drink offering for the LORD your God?"
A Conservative Version
Who knows whether he will not turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering to LORD your God?
American Standard Version
Who knoweth whether he will not turn and repent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering unto Jehovah your God?
Amplified
Who knows whether He will relent [and revoke your sentence],
And leave a blessing behind Him,
Even a grain offering and a drink offering [from the bounty He provides you]
For the Lord your God?
Bible in Basic English
May it not be that he will again let his purpose be changed and let a blessing come after him, even a meal offering and a drink offering for the Lord your God?
Darby Translation
Who knoweth? He might return and repent, and leave a blessing behind him, an oblation and a drink-offering for Jehovah your God?
Julia Smith Translation
Who shall know he will turn back, and lamenting and leaving a blessing after him, a gift and a libation to Jehovah your God?
King James 2000
Who knows if he will return and have pity, and leave a blessing behind him; even a grain offering and a drink offering unto the LORD your God?
Lexham Expanded Bible
Who knows [whether] he will turn and relent, and leave a blessing behind him, an offering and a libation, for Yahweh your God?
Modern King James verseion
Who knows if He will turn and have pity and leave a blessing behind Him, a food offering and a drink offering to Jehovah your God?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Who can tell whether the Lord will turn and have compassion and shall leave after him a blessing? Sacrifice, and drink offering unto the LORD your God.
NET Bible
Who knows? Perhaps he will be compassionate and grant a reprieve, and leave blessing in his wake -- a meal offering and a drink offering for you to offer to the Lord your God!
New Heart English Bible
Who knows? He may turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal offering and a drink offering to the LORD, your God.
The Emphasized Bible
Who knoweth, he may turn and grieve, - and leave behind him, a blessing, a meal-offering and a drink-offering, to Yahweh your God?
Webster
Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat-offering and a drink-offering to the LORD your God?
World English Bible
Who knows? He may turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal offering and a drink offering to Yahweh, your God.
Youngs Literal Translation
Who knoweth -- He doth turn back, Yea -- He hath repented, And He hath left behind Him a blessing, A present and libation of Jehovah your God?
Interlinear
Yada`
Shuwb
Minchah
References
Word Count of 20 Translations in Joel 2:14
Verse Info
Context Readings
A Call To Repentance
13
not just your clothes,
and return to the Lord your God.
For He is gracious and compassionate,
slow to anger, rich in faithful love,
and He relents from sending disaster.
and leave a blessing behind Him,
so you can offer grain and wine
to the Lord your God.
Announce a sacred fast;
proclaim an assembly.
Cross References
Joel 1:13
wail,
Come and spend the night in sackcloth,
you ministers of my God,
because grain and drink offerings
are withheld from the house of your God.
Haggai 2:19
Is there still seed left in the granary? The vine, the fig, the pomegranate, and the olive tree have not yet produced. But from this day on I will bless you.”
Joel 1:9
from the house of the Lord;
the priests, who are ministers of the Lord, mourn.
Jonah 3:9
Who knows?
Exodus 32:30
The following day Moses said to the people, “You have committed a grave sin. Now I will go up to the Lord; perhaps I will be able to atone for your sin.”
Joshua 14:12
Now give me this hill country the Lord promised me on that day, because you heard then that the Anakim are there, as well as large fortified cities.
1 Samuel 6:5
Make images of your tumors and of your mice that are destroying the land. Give glory to Israel’s God,
2 Samuel 12:22
He answered, “While the baby was alive, I fasted and wept because I thought, ‘Who knows? The Lord may be gracious to me and let him live.’
2 Kings 19:4
Perhaps Yahweh your God
Isaiah 65:8
The Lord says this:
and one says, ‘Don’t destroy it,
for there’s some good
so I will act because of My servants
and not destroy them all.
Jeremiah 26:3
Perhaps they will listen and return—each from his evil way of life—so that I might relent
Joel 1:16
before our eyes,
joy and gladness
from the house of our God?
Amos 5:15
establish justice in the gate.
Perhaps the Lord, the God of Hosts, will be gracious
to the remnant of Joseph.
Jonah 1:6
The captain approached him and said, “What are you doing sound asleep? Get up! Call to your god.
Zephaniah 2:3
who carry out what He commands.
Seek righteousness, seek humility;
perhaps you will be concealed
on the day of the Lord’s anger.
2 Corinthians 9:5-11
Therefore I considered it necessary to urge the brothers to go on ahead to you and arrange in advance the generous gift
2 Timothy 2:25
instructing his opponents with gentleness.