Parallel Verses

International Standard Version

Jesus told her, "Believe me, dear lady, the hour is coming when you Samaritans will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.

New American Standard Bible

Jesus *said to her, “Woman, believe Me, an hour is coming when neither in this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.

King James Version

Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.

Holman Bible

Jesus told her, “Believe Me, woman, an hour is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.

A Conservative Version

Jesus says to her, Woman, believe me, that the hour is coming when neither on this mountain, nor in Jerusalem will ye worship the Father.

American Standard Version

Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father.

Amplified

Jesus replied, “Woman, believe Me, a time is coming [when God’s kingdom comes] when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.

An Understandable Version

Jesus replied to her, "[My dear] woman, believe me [when I tell you], the time will come when you people will not worship the Father on this mountain or in Jerusalem.

Anderson New Testament

Jesus said to her: Woman, believe me, the hour is coming, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, will you worship the Father.

Bible in Basic English

Jesus said to her, Woman, take my word for this; the time is coming when you will not give worship to the Father on this mountain or in Jerusalem.

Common New Testament

Jesus said to her, "Woman, believe me, the hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.

Daniel Mace New Testament

Jesus said to her, woman, believe me, the time is coming when it shall be neither on this mountain, nor yet at Jerusalem that ye shall worship the father.

Darby Translation

Jesus says to her, Woman, believe me, the hour is coming when ye shall neither in this mountain nor in Jerusalem worship the Father.

Godbey New Testament

Jesus says to her, Believe me, woman, that the hour cometh, you will worship the Father neither in this mountain, nor in Jerusalem.

Goodspeed New Testament

Jesus said to her, "Believe me, the time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor at Jerusalem.

John Wesley New Testament

Jesus saith to her, Woman, Believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor at Jerusalem, worship the Father.

Julia Smith Translation

Jesus says to her, Woman, believe me, that the hour comes, when neither in this mount, neither in Jerusalem, shall ye worship the Father.

King James 2000

Jesus said unto her, Woman, believe me, the hour comes, when you shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.

Lexham Expanded Bible

Jesus said to her, "Believe me, woman, that an hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.

Modern King James verseion

Jesus said to her, Woman, believe Me, the hour is coming when you shall neither worship the Father in this mountain nor yet at Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus said unto her, "Woman, believe me; The hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the father.

Moffatt New Testament

"Woman," said Jesus, "believe me, the time is coming when you will be worshipping the Father neither on this mountain nor at Jerusalem.

Montgomery New Testament

"Woman, believe me," said Jesus, "that the hour is coming when neither in this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.

NET Bible

Jesus said to her, "Believe me, woman, a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.

New Heart English Bible

Jesus said to her, "Woman, believe me, the hour comes, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, will you worship the Father.

Noyes New Testament

Jesus saith to her, Believe me, woman, the hour is coming, when ye shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, worship the Father.

Sawyer New Testament

Jesus said to her, Believe me, woman, the hour comes, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, you shall worship the Father.

The Emphasized Bible

Jesus saith unto her - Believe me, woman! There cometh an hour, when, neither in this mountain, nor yet in Jerusalem, shall ye worship the Father.

Thomas Haweis New Testament

Jesus saith to her, Woman, believe me, that the hour approaches, when ye shall worship the Father neither in this mountain, nor at Jerusalem.

Twentieth Century New Testament

"Believe me," replied Jesus, "a time is coming when it will be neither on this mountain nor in Jerusalem that you will worship the Father.

Webster

Jesus saith to her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.

Weymouth New Testament

"Believe me," said Jesus, "the time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.

Williams New Testament

Jesus said to her, "Believe me, woman, the time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.

World English Bible

Jesus said to her, "Woman, believe me, the hour comes, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, will you worship the Father.

Worrell New Testament

Jesus saith to her, "Woman, believe Me, the hour is coming when ye will, neither in this mountain nor in Jerusalem, worship the Father.

Worsley New Testament

Jesus saith unto her, Woman, believe me, the time is coming, when ye shall worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.

Youngs Literal Translation

Jesus saith to her, 'Woman, believe me, that there doth come an hour, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

γυνή 
Gune 
Usage: 187

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

the hour
ὥρα 
Hora 
Usage: 67

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

ye shall
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

ὄρος 
Oros 
Usage: 55

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Ἱεροσόλυμα 
Hierosoluma 
Usage: 54

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

Devotionals

Devotionals about John 4:21

References

Images John 4:21

Prayers for John 4:21

Context Readings

Conversation With A Samaritan Woman

20 Our ancestors worshipped on this mountain. But you Jews say that the place where people should worship is in Jerusalem." 21 Jesus told her, "Believe me, dear lady, the hour is coming when you Samaritans will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. 22 You don't know what you're worshiping. We Jews know what we're worshiping, because salvation comes from the Jews.



Cross References

Malachi 1:11

Even so, from where the sun rises to where it sets my name will be great among the Gentiles. Incense will be brought to me everywhere, along with pure offerings, because my name will be great among the Gentiles," says the LORD of the Heavenly Armies.

1 Timothy 2:8

Therefore, I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands without being angry or argumentative.

John 4:23

Yet the time is coming, and is now here, when true worshipers will worship the Father in spirit and truth. Indeed, the Father is looking for people like that to worship him.

John 5:28

Don't be amazed at this, because the time is approaching when everyone in their graves will hear the Son of Man's voice

John 16:2

You'll be thrown out of the synagogues. Yes, a time is coming when the one who kills you will think he's serving God.

Ezekiel 14:3

"Son of Man, these men have taken idols into their hearts. They've placed the stumbling block that is their own iniquity right in front of their faces. Should I be consulted by them at all?

Ezekiel 20:3

"Tell the elders of Israel, "This is what the Lord GOD asks, "Did you come to inquire of me? As long as I live, I won't let myself be sought by you," declares the Lord GOD.'

Matthew 18:20

because where two or three have come together in my name, I am there among them."

Matthew 28:19

Therefore, as you go, disciple people in all nations, baptizing them in the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit,

Luke 21:5-6

Now while some people were talking about the Temple how it was decorated with beautiful stones and gifts dedicated to God he said,

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be carried off as captives among all the nations, and Jerusalem will be trampled on by the unbelievers until the times of the unbelievers are fulfilled."

John 5:25

Truly, I tell all of you emphatically, the time approaches, and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear it will live.

John 14:6

Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

John 16:32

Listen, the time is coming, indeed it has already come, when you will be scattered, each of you to his own home, and you will leave me all by myself. Yet I'm not alone, because the Father is with me.

Acts 6:14

For we have heard him say that this Jesus from Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us."

Ephesians 2:18

For through him, both of us have access to the Father by one Spirit.

Ephesians 3:14

This is the reason I bow my knees before the Father of our Lord Jesus, the Messiah,

1 Peter 1:17

If you call "Father" the one who judges everyone impartially according to what they have done, you must live in reverent fear as long as you are strangers in a strange land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain