Parallel Verses

Amplified

They said this to test Him, hoping that they would have grounds for accusing Him. But Jesus stooped down and began writing on the ground with His finger.

New American Standard Bible

They were saying this, testing Him, so that they might have grounds for accusing Him. But Jesus stooped down and with His finger wrote on the ground.

King James Version

This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.

Holman Bible

They asked this to trap Him, in order that they might have evidence to accuse Him.

Jesus stooped down and started writing on the ground with His finger.

International Standard Version

They said this to test him, so that they might have a charge against him. But Jesus bent down and began to write on the ground with his finger.

A Conservative Version

But they said this, trying him, so that they might have an accusation against him. But Jesus having stooped down, wrote on the ground with his finger, not pretending.

American Standard Version

And this they said, trying him, that they might have whereof to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.

An Understandable Version

They said this to test Him, in order to have a charge to bring against Him. But Jesus stooped down and wrote [something] on the ground [i.e., in the dirt] with His finger.

Anderson New Testament

This they said to tempt him, that they might bring an accusation against him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.

Bible in Basic English

They said this, testing him, so that they might have something against him. But Jesus, with his head bent down, made letters on the floor with his finger.

Common New Testament

They said this to test him, that they might have something of which to accuse him. But Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.

Daniel Mace New Testament

they said this only to ensnare him, that they might have some accusation against him. but Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.

Darby Translation

But this they said proving him, that they might have something to accuse him of. But Jesus, having stooped down, wrote with his finger on the ground.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

John Wesley New Testament

What therefore sayest t`ou? This they spoke tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooping down, wrote with his finger on the ground.

Julia Smith Translation

And this said they, tempting him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, wrote with his fingers upon the earth.

King James 2000

This they said, testing him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.

Lexham Expanded Bible

(Now they were saying this to test him, so that they would have [an occasion] to bring charges against him.) But Jesus, bending down, began to write with [his] finger on the ground, taking no notice.

Modern King James verseion

They said this, tempting Him so that they might have reason to accuse Him. But bending down, Jesus wrote on the ground with His finger, not appearing to hear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this they said to tempt him: that they might have, whereof to accuse him. Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.

Moffatt New Testament

(They said this to test him, in order to get a charge against him.) Jesus stooped down, and began to write with his finger on the ground;

Montgomery New Testament

(This they said to tempt him, so that they could bring a charge against him.)

NET Bible

(Now they were asking this in an attempt to trap him, so that they could bring charges against him.) Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.

New Heart English Bible

They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.

Noyes New Testament

But this they said to try him, that they might be able to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.

Sawyer New Testament

They said this to try him, that they might have something of which to accuse him. But Jesus, stooping down, wrote with his finger on the ground.

Thomas Haweis New Testament

But this they said, trying to entrap him, that they might have ground of accusation against him. But Jesus stooping down, with his finger wrote on the ground.

Webster

This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.

Weymouth New Testament

They asked this in order to put Him to the test, so that they might have some charge to bring against Him. But Jesus leant forward and began to write with His finger on the ground.

Williams New Testament

They were asking this to trap him so that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped and began to write in the dirt with his finger.

World English Bible

They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.

Worrell New Testament

This they said, trying Him, that they might have whereof to accuse Him. But Jesus, having stooped down, was writing with His finger on the ground.

Worsley New Testament

This they said to tempt Him, that they might have something to accuse Him of. But Jesus stooping down, wrote with his finger upon the ground.

Youngs Literal Translation

and this they said, trying him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, with the finger he was writing on the ground,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

him



Usage: 0
Usage: 0

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

to accuse
κατηγορέω 
Kategoreo 
Usage: 20

But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

κύπτω 
Kupto 
Usage: 3

κάτω κατωτέρω 
Kato 
Usage: 10

and with
δάκτυλος 
Daktulos 
Usage: 3

δάκτυλος 
Daktulos 
Usage: 3

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the ground
γῆ 
Ge 
Usage: 186

as though
προσποιέομαι 
Prospoieomai 
Usage: 1

References

Context Readings

A Woman Caught In Adultery

5 Now in the Law Moses commanded us to stone such women [to death]. So what do You say [to do with her—what is Your sentence]?” 6 They said this to test Him, hoping that they would have grounds for accusing Him. But Jesus stooped down and began writing on the ground with His finger. 7 However, when they persisted in questioning Him, He straightened up and said, “He who is without [any] sin among you, let him be the first to throw a stone at her.”



Cross References

Matthew 19:3

And Pharisees came to Jesus, testing Him and asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife for just any reason?”

Luke 10:25

And a certain lawyer [an expert in Mosaic Law] stood up to test Him, saying, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?”

Ecclesiastes 3:7


A time to tear apart and a time to sew together;
A time to keep silent and a time to speak.

Jeremiah 17:13


O Lord, the hope of Israel,
All who abandon You will be shamed.
Those who turn away on earth will be written down,
Because they have abandoned the Lord, the fountain of living waters.

Matthew 22:18

But Jesus, aware of their malice, asked, “Why are you testing Me, you hypocrites?

Genesis 49:9


“Judah, a lion’s cub;
With the prey, my son, you have gone high up [the mountain].
He stooped down, he crouched like a lion,
And like a lion—who dares rouse him?

Numbers 14:22

Surely all the men who have seen My glory and My [miraculous] signs which I performed in Egypt and in the wilderness, yet have put Me to the test these ten times and have not listened to My voice,

Psalm 38:12-14


Those who seek my life lay snares for me,
And those who seek to injure me threaten mischievous things and destruction;
They devise treachery all the day long.

Psalm 39:1

I said, “I will guard my ways
That I may not sin with my tongue;
I will muzzle my mouth
While the wicked are in my presence.”

Proverbs 26:17


Like one who grabs a dog by the ears [and is likely to be bitten]
Is he who, passing by, stops to meddle with a dispute that is none of his business.

Daniel 5:5

Suddenly the fingers of a man’s hand appeared and began writing opposite the lampstand on [a well-lit area of] the plaster of the wall of the king’s palace, and the king saw the part of the hand that did the writing.

Amos 5:10


They hate the one who reprimands [the unrighteous] in the [court held at the city] gate [regarding him as unreasonable and rejecting his reprimand],
And they detest him who speaks [the truth] with integrity and honesty.

Amos 5:13


Therefore, he who is prudent and has insight will keep silent at such a [corrupt and evil] time, for it is an evil time [when people will not listen to truth and will disregard those of good character].

Matthew 10:16

“Listen carefully: I am sending you out like sheep among wolves; so be wise as serpents, and innocent as doves [have no self-serving agenda].

Matthew 15:23

But He did not say a word in answer to her. And His disciples came and asked Him [repeatedly], “Send her away, because she keeps shouting out after us.”

Matthew 16:1

Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].

Matthew 22:35

One of them, a lawyer [an expert in Mosaic Law], asked Jesus a question, to test Him:

Matthew 26:63

But Jesus kept silent. And the high priest said to Him, “I call on You to swear a binding oath by the living God, that you tell us whether You are the Christ, the Son of God.”

Mark 8:11

The Pharisees came out and began to argue [contentiously and debate] with Him, demanding from Him a sign from heaven, to test Him [because of their unbelief].

Mark 10:2

Pharisees came to Jesus to test Him [intending to trick Him into saying something wrong], and asked Him, “Is it lawful [according to Scripture] for a man to divorce his wife and send her away?”

Mark 12:15

Should we pay [the tax] or should we not pay?” But knowing their hypocrisy, He asked them, “Why are you testing Me? Bring Me a coin (denarius) to look at.”

Luke 11:16

Others, trying to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.

Luke 11:53-54

When He left there, the scribes and the Pharisees began to be very hostile [toward Him] and to interrogate Him on many subjects,

Luke 20:20-23

So they watched [for a chance to trap] Him. They sent spies who pretended to be upright and sincere, in order that they might catch Him in some statement [that they could distort and use against Him], so that they could turn Him over to the control and authority of [Pilate] the governor.

John 8:2

Early in the morning He came back into the temple [court], and all the people were coming to Him. He sat down and began teaching them.

1 Corinthians 10:9

We must not tempt the Lord [that is, test His patience, question His purpose or exploit His goodness], as some of them did—and they were killed by serpents.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain