Parallel Verses

International Standard Version

Then he began teaching in the Temple every day. The high priests, the scribes, and the leaders of the people kept looking for a way to kill him,

New American Standard Bible

And He was teaching daily in the temple; but the chief priests and the scribes and the leading men among the people were trying to destroy Him,

King James Version

And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,

Holman Bible

Every day He was teaching in the temple complex. The chief priests, the scribes, and the leaders of the people were looking for a way to destroy Him,

A Conservative Version

And he was teaching daily in the temple. But the chief priests, and the scholars sought to destroy him, even the foremost men of the people.

American Standard Version

And he was teaching daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the principal men of the people sought to destroy him:

Amplified

He was teaching day after day in the temple [porches and courts]; but the chief priests and scribes and the leading men among the people were seeking [a way] to put Him to death,

An Understandable Version

And Jesus was teaching in the Temple every day. But the leading priests and the experts in the law of Moses and the leading men of the people were looking [for a way] to kill Him,

Anderson New Testament

And he was teaching daily in the temple. But the chief priests, and the scribes, and the chief of the people sought to destroy him,

Bible in Basic English

And every day he was teaching in the Temple. But the chief priests and the scribes and the rulers of the people were attempting to put him to death;

Common New Testament

And he was teaching daily in the temple. But the chief priests the scribes and the leaders of the people sought to destroy him,

Daniel Mace New Testament

and he instructed the people daily in the temple, while the chief priests, the Scribes, and the rulers of the people, were contriving to take away his life.

Darby Translation

And he was teaching day by day in the temple: and the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,

Godbey New Testament

And He was teaching daily in the temple, and the chief priests and scribes and the first men of the people were seeking to destroy Him.

Goodspeed New Testament

Every day he taught in the Temple, and the high priests and scribes and the leading men of the people were trying to destroy him,

John Wesley New Testament

And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people, sought to destroy him,

Julia Smith Translation

And he was teaching in the day in the temple. And the chief priests and scribes and the first of the people sought to destroy him,

King James 2000

And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief men of the people sought to destroy him,

Lexham Expanded Bible

And he was teaching every day in the temple [courts], and the chief priests and the scribes and the most prominent men of the people were seeking to destroy him.

Modern King James verseion

And He taught in the temple daily. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he taught daily in the temple. The high priests and the scribes and the chief of the people, went about to destroy him;

Moffatt New Testament

Day after day he taught within the temple. The high priests and scribes tried to have him put to death, and so did the leaders of the people,

Montgomery New Testament

Day after day he continued to teach in the Temple. The high priests and scribes tried to have him put to death, so did the rulers of the people.

NET Bible

Jesus was teaching daily in the temple courts. The chief priests and the experts in the law and the prominent leaders among the people were seeking to assassinate him,

New Heart English Bible

He was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes and the leading men among the people sought to destroy him.

Noyes New Testament

And he was teaching daily in the temple; but the chief priests, and the scribes, and the leading men of the people sought to destroy him.

Sawyer New Testament

AND he taught daily in the temple; and the chief priests, and scribes, and the first of the people sought to destroy him.

The Emphasized Bible

And he was teaching day by day in the temple; but, the High-priests and the Scribes, also the chiefs of the people, were seeking to destroy him, -

Thomas Haweis New Testament

And he continued daily teaching in the temple. Then the chief priests and the scribes sought to destroy him, with the heads of the people,

Twentieth Century New Testament

Jesus continued to teach each day in the Temple Courts; but the Chief Priests and Teachers of the Law were eager to take his life, and so also were the leading men.

Webster

And he taught daily in the temple. But the chief priests, and the scribes, and the chief of the people sought to destroy him,

Weymouth New Testament

And day after day He taught in the Temple, while the High Priests and the Scribes were devising some means of destroying Him, as were also the leading men of the people.

Williams New Testament

So He was teaching daily in the temple, and the high priests and the scribes and the leading men of the people were trying to destroy Him,

World English Bible

He was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes and the leading men among the people sought to destroy him.

Worrell New Testament

And He was teaching daily in the temple; but the high priests and the scribes and the chief men of the people were seeking to destroy Him;

Worsley New Testament

And He was teaching daily in the temple: but the chief priests and the scribes and the rulers of the people sought to destroy Him;

Youngs Literal Translation

And he was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes were seeking to destroy him -- also the chiefs of the people --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he taught
διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the temple
ἱερόν 
Hieron 
Usage: 64

But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the scribes
γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

the chief
πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

of the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to destroy
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

References

Context Readings

The Cleansing Of The Temple

46 He told them, "It is written, "My house is to be called a house of prayer,' but you have turned it into a hideout for bandits!" 47  Then he began teaching in the Temple every day. The high priests, the scribes, and the leaders of the people kept looking for a way to kill him, 48 but they couldn't find a way to do it, because all the people were eager to hear him.


Cross References

Matthew 26:55

At this point, Jesus asked the crowds, "Have you come out with swords and clubs to arrest me as if I were a bandit? Day after day I sat teaching in the Temple, yet you didn't arrest me.

Mark 11:18

When the high priests and elders heard this, they began to look for a way to kill him, because they were afraid of him, since the whole crowd was amazed at his teaching.

Matthew 21:23

Then Jesus went into the Temple. While he was teaching, the high priests and the elders of the people came to him and asked, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"

Matthew 26:3-4

Then the high priests and the elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, who was named Caiaphas.

Mark 11:27-33

Then they went into Jerusalem again. While Jesus was walking in the Temple, the high priests, the scribes, and the elders came to him

Mark 12:12

They were trying to arrest him but were afraid of the crowd. Realizing that he had spoken this parable against them, they left him alone and went away.

Mark 14:1

Now it was two days before the Passover and the Festival of Unleavened Bread. The high priests and the scribes were looking for a way to arrest Jesus secretly and to have him put to death,

Luke 21:37-38

Now during the day Jesus would teach in the Temple, but when evening came he would go out and spend the night on what is called the Mount of Olives.

John 7:19

Moses gave you the Law, didn't he? Yet none of you is keeping the Law. Why are you trying to kill me?"

John 7:44

Some of them were wanting to seize him, but no one laid hands on him.

John 8:37-40

"I know that you are Abraham's descendants. Yet you are trying to kill me because you've not received what I've told you.

John 10:39

Again they tried to seize him, but he slipped away from them.

John 11:53-57

So from that day on they resolved to put him to death.

John 18:20

Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world. I have always taught in the synagogue or in the Temple, where all Jews meet together, and I have said nothing in secret.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain