Parallel Verses
International Standard Version
In his anguish he prayed more earnestly, and his sweat became like large drops of blood falling on the ground.
New American Standard Bible
And
King James Version
And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Holman Bible
Being in anguish,
A Conservative Version
And having become in agony he prayed more intensely, and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.
American Standard Version
And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground.
Amplified
And being in agony [deeply distressed and anguished; almost to the point of death], He prayed more intently; and His
An Understandable Version
And He became anguished as He prayed more fervently; even His sweat was like drops of blood falling to the ground.
Anderson New Testament
And he was in agony, and prayed more earnestly. And his sweat was like great drops of blood falling to the ground.
Bible in Basic English
And being in great trouble of soul, the force of his prayer became stronger, and great drops, like blood, came from him, falling to the earth.
Common New Testament
And being in agony, he prayed more earnestly, and his sweat became like drops of blood falling to the ground.
Daniel Mace New Testament
and being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was like grumes of blood falling to the ground.
Darby Translation
And being in conflict he prayed more intently. And his sweat became as great drops of blood, falling down upon the earth.
Godbey New Testament
And being in agony He continued to pray the more earnestly. And His sweat was like drops of blood falling down upon the ground.
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
And being in an agony, he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down on the ground.
Julia Smith Translation
And being in a violent struggle, he prayed more intently: and his sweat was as clots of blood coming down upon the earth.
King James 2000
And being in agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Lexham Expanded Bible
And being in anguish, he began praying more fervently and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.]]
Modern King James verseion
And being in an agony He prayed more earnestly. And His sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he was in agony, and prayed somewhat longer: And his sweat was like drops of blood, trickling down to the ground.
Moffatt New Testament
he fell into an agony and prayed with greater intensity, his sweat dropping to the ground like clots of blood.]
Montgomery New Testament
(And being in agony he kept praying more earnestly; and his sweat became as if it were great drops of blood falling down upon the ground.)
NET Bible
And in his anguish he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.]
New Heart English Bible
Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
Noyes New Testament
And being in an agony, he prayed more earnestly. And his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground.
Sawyer New Testament
And being in agony, he prayed more earnestly; and his sweat was like large drops of blood falling down to the ground.
Thomas Haweis New Testament
And being in an agony, he prayed with greater intenseness: and his sweat was as clots of blood falling on the ground.
Twentieth Century New Testament
And, as his anguish became intense, he prayed still more earnestly, while his sweat was like great drops of blood falling on the ground.]
Webster
And being in an agony, he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground.
Weymouth New Testament
while He--an agony of distress having come upon Him--prayed all the more with intense earnestness, and His sweat became like clots of blood dropping on the ground.
Williams New Testament
Omitted Text.
World English Bible
Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
Worrell New Testament
And, being in an agony, He was praying more earnestly. And His sweat became, as it were, large drops of blood falling down upon the ground!
Worsley New Testament
And being in agony he prayed more earnestly: and his sweat was like clotted blood falling down upon the ground.
Youngs Literal Translation
and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.
Themes
Gethsemane » Jesus betrayed in
Importunity » Importunity, examples of » Jesus
Jesus Christ » History of » Retires to gethsemane (on the mount of olives)
Peter » Present » In the garden of gethsemane
Interlinear
Ginomai
De
Ginomai
Katabaino
References
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in Luke 22:44
Verse Info
Context Readings
The Prayer In Gethsemane
43 Then an angel from heaven appeared to him and strengthened him. 44 In his anguish he prayed more earnestly, and his sweat became like large drops of blood falling on the ground. 45 When he got up from prayer, he went to the disciples and found them asleep from sorrow.
Names
Cross References
Lamentations 1:12
May it not befall you, all who pass along the road! Look and see: Is there any grief like my grief dealt out to me, by which the LORD afflicted me in the time of his fierce wrath?
Hebrews 5:7
As a mortal man, he offered up prayers and appeals with loud cries and tears to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his devotion to God.
Genesis 32:24-28
And so Jacob was left alone, and he struggled with a man until daybreak.
Psalm 22:12-21
Many bulls have surrounded me; the vicious bulls of Bashan have encircled me.
Psalm 40:1-3
I waited expectantly for the LORD, and he took notice of me and heard my cry.
Psalm 69:14-18
Rescue me from the mud and do not let me sink. Rescue me from those who hate me, and from the deep waters.
Psalm 88:1-18
LORD, God of my salvation, by day and by night I cry out before you.
Psalm 130:1-2
I cry to you from the depths, LORD,
Psalm 143:6-7
I stretch out my hands toward you, longing for you like a parched land. Interlude
Isaiah 53:10
"Yet the LORD was willing to crush him, and he made him suffer. Although you make his soul an offering for sin, he will see his offspring, and he will prolong his days, and the will of the LORD will triumph in his hand.
Lamentations 3:53-56
They dumped me alive into a pit, sealing me in with stone.
Jonah 2:2-3
He said: "I called out to the LORD from the midst of affliction directed at me, and he answered me. From the depths of death I cried out for help; and you heard my cry.
John 12:27
"Now my soul is in turmoil, and what should I say "Father, save me from this hour'? No! It was for this very reason that I came to this hour.
Romans 8:32
The one who did not spare his own Son, but offered him as a sacrifice for all of us, surely will give us all things, along with his Son, won't he?
Psalm 22:1-2
My God! My God! Why have you abandoned me? Why are you so far from delivering me from my groaning words?