Parallel Verses
Amplified
“As for me, I baptize you
New American Standard Bible
“As for me,
King James Version
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
Holman Bible
“I baptize you with
International Standard Version
I am baptizing you with water as evidence of repentance, but the one who is coming after me is stronger than I am, and I am not worthy to carry his sandals. It is he who will baptize you with the Holy Spirit and fire.
A Conservative Version
I indeed immerse you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear. He will immerse you in a Holy Spirit.
American Standard Version
I indeed baptize you in water unto repentance, but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you in the Holy Spirit and in fire:
An Understandable Version
"I certainly am immersing you in water following [your] repentance, but the One who follows my [ministry], whose sandals I do not deserve to remove [as His slave], will immerse you people with the Holy Spirit and with fire [i.e., the punishment in hell. See verses
Anderson New Testament
I immerse you in water, in order to repentance; but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will immerse you in the Holy Spirit and in fire:
Bible in Basic English
Truly, I give baptism with water to those of you whose hearts are changed; but he who comes after me is greater than I, whose shoes I am not good enough to take up: he will give you baptism with the Holy Spirit and with fire:
Common New Testament
I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
Daniel Mace New Testament
I indeed baptize you with water to lead you to repentance; but he that cometh after me, is my superiour, whose shoes I am not worthy to carry: he shall baptize you with the effusion of the holy Ghost, in the appearance of fire:
Darby Translation
I indeed baptise you with water to repentance, but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not fit to bear; he shall baptise you with the Holy Spirit and fire;
Godbey New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance, but there is One coming after me more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry; He will baptize you with the Holy Ghost and fire.
Goodspeed New Testament
I am baptizing you in water in token of your repentance, but he who is coming after me is stronger than I am, and I am not fit to carry his shoes. He will baptize you in the holy Spirit and in fire.
John Wesley New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance; but he that cometh after me is mightier than I; whose shoes I am not worthy to bear; he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
Julia Smith Translation
I truly immerse you in water to repentance; but he coming after me is stronger than I, whose shoes I am not fit to lift up; he shall immerse in the Holy Spirit, and fire
King James 2000
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Lexham Expanded Bible
I baptize you with water for repentance, but the one who comes after me is more powerful than I [am], whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
Modern King James verseion
I indeed baptize you with water to repentance. But He who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He shall baptize you with the Holy Spirit and with fire;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I baptise you in water in token of repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptise you with the holy ghost and with fire:
Moffatt New Testament
I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier, and I am not fit even to carry his sandals; he will baptize you with the holy Spirit and fire.
Montgomery New Testament
I indeed am baptizing you in water, unto repentance; but One is coming after me, mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
NET Bible
"I baptize you with water, for repentance, but the one coming after me is more powerful than I am -- I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
New Heart English Bible
I indeed baptize you in water for repentance, but the one who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and with fire.
Noyes New Testament
I indeed baptize you in water, for repentance; but he that cometh after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear; he will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
Sawyer New Testament
I indeed baptize you with water to a change of mind; but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not fit to bear; he shall baptize you with the Holy Spirit, and fire;
The Emphasized Bible
I, indeed, am immersing you, in water, unto repentance, - but, he who, after me, cometh is, mightier than I, whose, sandals, I am not worthy to bear, he, will immerse you, in Holy Spirit and fire:
Thomas Haweis New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Twentieth Century New Testament
I, indeed, baptize you with water to teach repentance; but He who is Coming after me is more powerful than I, and I am not fit even to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
Webster
I indeed baptize you with water to repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Weymouth New Testament
I indeed am baptizing you in water on a profession of repentance; but He who is coming after me is mightier than I: His sandals I am not worthy to carry for a moment; He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
Williams New Testament
I am baptizing you in water to picture your repentance. But He that is coming after me is stronger than I am, and I am not fit to carry His shoes. He will baptize you in the Holy Spirit and in fire;
World English Bible
I indeed baptize you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit.
Worrell New Testament
"I, indeed, immerse you in water unto repentance, but He Who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear, He will immerse you in the Holy Spirit and fire;
Worsley New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance; but He that cometh after me, is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry: He shall baptize you with the holy Spirit and with fire.
Youngs Literal Translation
'I indeed do baptize you with water to reformation, but he who after me is coming is mightier than I, of whom I am not worthy to bear the sandals, he shall baptize you with the Holy Spirit and with fire,
Themes
Baptism » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Baptism » What john the baptist baptized with
Baptism » As administered by john
Baptism » Emblematic of the influences of the holy ghost
Baptism with the holy ghost » Christ administered
Christ » His foreknowledge » His pre-eminence
Christ » Precious » Preeminence of
Christian ministers » Faithful » John the baptist
Divinity » His foreknowledge » His pre-eminence
Fire » Figurative » Spiritual power
Harvest » The day of the lord’s harvest
Holy spirit » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Holy spirit » Promised » Christ the giver of
John » Testifies to the messiahship of jesus
John the baptist » What john the baptist baptized with
Repentance » Who baptized with the baptism of repentance
Reproof » Faithfulness in » John the baptist, of the jews
Shoes » Bearing, for another a degrading office, only performed by slaves
Spirit » The leadership of holy spirit » Christ the giver of
Spirit » Promised » Christ the giver of
Interlinear
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
En
ἐν
En
Usage: 2128
De
Ischuros
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 3:11
Prayers for Matthew 3:11
Verse Info
Context Readings
John The Baptist Begins His Ministry
10
And already the axe [of God’s judgment] is
Phrases
Cross References
Acts 1:5
Luke 3:16
John answered them all by saying, “As for me, I baptize you [only]
Isaiah 4:4
When the Lord has washed away the [moral] filth of the daughters of Zion and has cleansed the bloodstains of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and by the spirit of burning,
Mark 1:4
John 1:15
John testified [repeatedly] about Him and
John 1:26-27
John answered them, “I baptize [only]
Acts 11:15-16
When I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as He did on us at the beginning [at Pentecost].
Acts 13:24-25
Before
Acts 19:4
Paul said, “John performed a baptism of repentance, continually telling the people to believe in Him who was coming after him, that is, [to confidently accept and joyfully believe] in Jesus [the Messiah and Savior].”
1 Corinthians 12:13
For by one [Holy] Spirit we were all baptized into one body, [spiritually transformed—united together] whether Jews or Greeks (Gentiles), slaves or free, and we were all made to drink of one [Holy] Spirit [since the same Holy Spirit fills each life].
Isaiah 44:3
‘For I will pour out water on him who is thirsty,
And streams on the dry ground;
I will pour out My Spirit on your offspring
And My blessing on your descendants;
Isaiah 59:20-21
“A Redeemer (Messiah) will come to Zion,
And to those in Jacob (Israel) who turn from transgression (sin),” declares the Lord.
Zechariah 13:9
“And I will bring the third part through the fire,
Refine them as silver is refined,
And test them as gold is tested.
They will call on My name,
And I will listen and answer them;
I will say, ‘They are My people,’
And they will say, ‘The Lord is my God.’”
Malachi 3:2-4
But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner’s fire and like launderer’s soap [which removes impurities and uncleanness].
Matthew 3:6
and they were being baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins.
Mark 1:7-8
And he was preaching, saying, “After me comes He who is mightier [more powerful, more noble] than I, and I am not worthy to stoop down and untie the straps of His sandals [even as His slave].
Luke 1:17
It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to the children, and the disobedient to the attitude of the righteous [which is to seek and submit to the will of God]—in order to make ready a people [perfectly] prepared [spiritually and morally] for the Lord.”
Luke 3:3
And he went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sin;
Luke 7:6-7
And Jesus went with them. But when He was near the house, the centurion sent friends to Him, saying, “Lord, do not trouble Yourself further, for I am not worthy for You to come under my roof.
John 1:30
This is He on behalf of whom I said, ‘After me comes a Man who has a higher rank than I and has priority over me, for He existed before me.’
John 1:33-34
I did not recognize Him [as the Messiah], but He who sent me to baptize
John 3:23-36
Now John was also baptizing at Aenon near Salim, because there was an abundance of water there; and people were coming and were being baptized—
Acts 2:2-4
and suddenly a sound came from heaven like a rushing violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Galatians 3:27-28
For all of you who were baptized into Christ [into a spiritual union with the Christ, the Anointed] have clothed yourselves with Christ [that is, you have taken on His characteristics and values].
Ephesians 3:8
To me, [though I am] the very least of all the saints (God’s people), this grace [which is undeserved] was graciously given, to proclaim to the Gentiles the good news of the incomprehensible riches of Christ [that spiritual wealth which no one can fully understand],
Titus 3:5
He saved us, not because of any works of righteousness that we have done, but because of His own compassion and mercy, by the cleansing of the new birth (spiritual transformation, regeneration) and renewing by the Holy Spirit,
1 Peter 5:5
Likewise, you younger men [of lesser rank and experience], be subject to your elders [seek their counsel]; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another [tie on the servant’s apron], for God is opposed to the proud [the disdainful, the presumptuous, and He defeats them], but He gives grace to the humble.