Parallel Verses
Holman Bible
Just then
New American Standard Bible
King James Version
And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.
International Standard Version
All at once some people brought him a paralyzed man lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he told the paralyzed man, "Be courageous, son! Your sins are forgiven."
A Conservative Version
And behold, they brought to him a paralyzed man who was placed on a bed. And having seen their faith Jesus said to the paralyzed man, Cheer up, child, thy sins have been forgiven thee.
American Standard Version
And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.
Amplified
They brought to Him a man who was paralyzed, lying on a stretcher. Seeing their [active] faith [springing from confidence in Him], Jesus said to the paralytic,
An Understandable Version
[Upon His arrival] they brought to Him a man afflicted with a paralytic disease, [being carried on his cot. See Mark 2:3]. When Jesus saw [the evidence of] their faith [i.e., the man's four friends breaking open the roof and lowering him through it. See Mark 2:4-5], He said to the paralytic, "Son, cheer up, your sins are forgiven."
Anderson New Testament
And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the palsied man: Son, be of good courage; your sins are forgiven you.
Bible in Basic English
And they took to him a man stretched on a bed who had no power of moving; and Jesus, seeing their faith, said to the man who was ill, Son, take heart; you have forgiveness for your sins.
Common New Testament
And behold, they brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus saw their faith he said to the paralytic, "Take heart, my son; your sins are forgiven."
Daniel Mace New Testament
where they brought a man on a bed, lying sick of the palsy: and Jesus perceiving their faith, said to the paralytic, take courage, my son, thy sins are forgiven.
Darby Translation
And behold, they brought to him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Be of good courage, child; thy sins are forgiven.
Godbey New Testament
And behold, they were bringing to Him a paralyzed man, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said to the paralytic, Be of good cheer, child, thy sins are forgiven thee.
Goodspeed New Testament
Some people came bringing to him on a bed a man who was paralyzed. Seeing their faith, Jesus said to the man, "Courage, my son! Your sins are forgiven."
John Wesley New Testament
And behold they brought to him a paralytic, lying on a couch; and Jesus seeing their faith, said to the paralytic, Son, Take courage: thy sins are forgiven thee.
Julia Smith Translation
And, behold, they brought him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus seeing their faith, said to the paralytic, Take courage, child thy sins are let go to thee.
King James 2000
And, behold, they brought to him a man sick, a paralytic, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the paralytic; Son, be of good cheer; your sins be forgiven you.
Lexham Expanded Bible
And behold, they brought to him a paralytic lying on a stretcher, and [when] Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, child, your sins are forgiven."
Modern King James verseion
And behold, they brought to Him a paralytic, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Child, be of good cheer. Your sins are forgiven you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And, lo, they brought unto him a man sick of the palsy, lying in his bed: and when Jesus saw the faith of them, he said to the sick of the palsy, "Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee."
Moffatt New Testament
There a paralytic was brought to him, lying on a pallet; and when Jesus saw the faith of the bearers he said to the paralytic, "Courage, my son! your sins are forgiven."
Montgomery New Testament
And here they brought to him a paralytic lying on a bed. When Jesus saw their faith he said to the paralytic, "Courage, son, your sins are forgiven."
NET Bible
Just then some people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, son! Your sins are forgiven."
New Heart English Bible
And just then they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, cheer up. Your sins are forgiven."
Noyes New Testament
And lo! they brought to him a man that was palsied, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the palsied man, Be of good cheer, son; thy sins are forgiven.
Sawyer New Testament
and behold they brought him a paralytic, lying on a bed. And Jesus seeing their faith said to the paralytic, Son, be of good courage; your sins are forgiven.
The Emphasized Bible
And lo! they were bringing unto him a paralytic, on a couch, laid prostrate; and Jesus, seeing, their faith, said to the paralytic, - Take courage! child, forgiven are thy sins.
Thomas Haweis New Testament
And lo! they brought him a paralytic stretched on a bed: and Jesus seeing their faith said to the paralytic, Be of good cheer, son; thy sins are forgiven thee.
Twentieth Century New Testament
And there some people brought to him a paralyzed man on a bed. When Jesus saw their faith, he said to the man: "Courage, Child! Your sins are forgiven."
Webster
And behold, they brought to him a man sick with the palsy, lying on a bed: and Jesus, seeing their faith, said to the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven thee.
Weymouth New Testament
Here they brought to Him a paralytic lying on a bed. Seeing their faith Jesus said to the paralytic, "Take courage, my child; your sins are pardoned."
Williams New Testament
And all at once some men were bringing to Him a paralyzed man, lying on a couch. And because He saw their faith, Jesus said to the paralyzed man, "Cheer up, my child, your sins are forgiven."
World English Bible
Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, cheer up! Your sins are forgiven you."
Worrell New Testament
And, behold, they were bringing to Him a paralytic laid upon a couch. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Child, be of good courage; your sins are forgiven."
Worsley New Testament
and behold, they brought to Him one that had the palsy laid on a couch: and Jesus seeing their faith said to the paralytic, Take heart my son, for thy sins are forgiven thee.
Youngs Literal Translation
and lo, they were bringing to him a paralytic, laid upon a couch, and Jesus having seen their faith, said to the paralytic, 'Be of good courage, child, thy sins have been forgiven thee.'
Themes
Blasphemy » Charged upon Christ
Capernaum » Miracles of jesus performed at
Christ » Miracles of » Paralytic
Diseases » Disease, different forms of » Palsy
Diseases » Mentioned in scripture » Palsy
Encouragement » General references to
Faith » Instances of faith in Christ » Those who brought those who were sick with palsy
Falsehood » Instances of » Jewish leaders » Falsely accusing » Blasphemy
Jesus Christ » Power of, to forgive sins
Jesus Christ » Miracles of » Heals the paralyzed man
Jesus Christ » History of » Heals a paralyzed man (at capernaum)
Miracles » Of Christ » Paralytic
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the paralyzed man
Topics
Interlinear
Prosphero
Eido
Pistis
Paralutikos
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 9:2
Prayers for Matthew 9:2
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Healed
1
So He got into a boat, crossed over, and came to His own town.
Phrases
Cross References
Matthew 9:22
But Jesus turned and saw her.
Matthew 4:24
Then the news about Him spread throughout Syria.
Matthew 8:10
Hearing this, Jesus was amazed and said to those following Him,
Acts 14:9
and heard Paul speaking. After observing him closely and seeing that he had faith to be healed,
Psalm 32:1-2
Davidic. A Maskil.
whose transgression is forgiven,
whose sin is covered!
Ecclesiastes 9:7
Go, eat your bread with pleasure, and drink your wine with a cheerful heart, for God has already accepted your works.
Isaiah 40:1-2
says your God.
Isaiah 44:22
and your sins like a mist.
Return to Me,
for I have redeemed you.
Jeremiah 31:33-34
“Instead, this is the covenant I will make with the house of Israel after those days”—the Lord’s declaration. “I will put My teaching within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be My people.
Matthew 8:16
When evening came, they brought to Him many who were demon-possessed. He drove out the spirits
Matthew 9:6
Mark 1:32
When
Mark 2:1-12
When
Mark 5:34
Luke 5:18-26
Just then some men came,
Luke 7:47-50
John 2:25
and because He did not need anyone to testify about man; for He Himself knew what was in man.
John 16:33
John 21:5
“No,” they answered.
Acts 5:15-16
As a result, they would carry the sick out into the streets and lay them on cots and mats so that when Peter came by, at least his shadow
Acts 13:38-39
Therefore, let it be known to you, brothers, that through this man forgiveness of sins is being proclaimed to you,
Acts 19:12
so that even facecloths or work aprons
Romans 4:6-8
Likewise, David also speaks of the blessing of the man God credits righteousness to apart from works:
Romans 5:11
And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ. We have now received this reconciliation through Him.
Colossians 1:12-14
giving thanks to the Father, who has enabled you
James 2:18
But someone will say, “You have faith, and I have works.”