Parallel Verses
International Standard Version
Run away, you residents of Shaphir, displaying your shameful nakedness. Don't come out, you residents of Zaanan! Your firm standing will disappear as Beth-ezel mourns.
New American Standard Bible
The inhabitant of
The lamentation of
King James Version
Pass ye away, thou inhabitant of Saphir, having thy shame naked: the inhabitant of Zaanan came not forth in the mourning of Bethezel; he shall receive of you his standing.
Holman Bible
you residents of Shaphir;
the residents of Zaanan
Beth-ezel is lamenting;
its support
A Conservative Version
Pass away, O inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame. The inhabitant of Zaanan has not come forth. The wailing of Beth-ezel shall take from you the stay of it.
American Standard Version
Pass away, O inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame: the inhabitant of Zaanan is not come forth; the wailing of Beth-ezel shall take from you the stay thereof.
Amplified
Go on your way [into exile—stripped of beauty, disarmed], inhabitants of Shaphir (Beautiful), in shameful nakedness.
The inhabitant of Zaanan (Go Out) does not go out [of the house];
The wailing of Beth-ezel (House of Removal) will take away from you its support.
Bible in Basic English
Be uncovered and go away, you who are living in Shaphir: the one living in Zaanan has not come out of her town; Beth-ezel is taken away from its base, even from its resting-place.
Darby Translation
Pass away, inhabitress of Shaphir, in nakedness and shame. The inhabitress of Zaanan is not come forth for the lamentation of Beth-ezel: he will take from you its shelter.
Julia Smith Translation
Pass away for you, thou fair one inhabiting the nakedness of shame: she inhabiting the place of flocks shall not go forth to the wailing of the house of firm root; he shall take from you his standing.
King James 2000
Pass on your way, you inhabitant of Saphir, in naked shame: the inhabitant of Zaanan came not forth at the mourning of Bethezel; he shall take from you his standing place.
Lexham Expanded Bible
Pass on, you inhabitants of Shaphir, in naked shame. The inhabitants of Zaanan do not come forth; the wailing of Beth-ha-Ezel will take its protection from you.
Modern King James verseion
Pass over to them, O dweller of Shaphir, in nakedness of shame. The dweller of Zaanan has not gone out; the mourning of Beth-ezel shall take from you his standing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou that dwellest at Shaphir, get thee hence with shame. The proud shall boost no more for very sorrow. And why? Her neighbour shall take from her what she hath.
NET Bible
Residents of Shaphir, pass by in nakedness and humiliation! The residents of Zaanan can't leave their city. Beth Ezel mourns, "He takes from you what he desires."
New Heart English Bible
Pass on, inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame. The inhabitant of Zaanan won't come out. The wailing of Beth Ezel will take from you his protection.
The Emphasized Bible
Pass thou over (for you), thou inhabitress of Shaphir, of disgraceful disclosure, - the inhabitress of Zaanan, hath not gone forth, at the lamentation of Beth-ezel, shall he take from you his station,
Webster
Pass ye away, thou inhabitant of Saphir, having thy shame exposed: the inhabitant of Zaanan came not forth in the mourning of Beth-ezel; he shall receive from you his standing.
World English Bible
Pass on, inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame. The inhabitant of Zaanan won't come out. The wailing of Beth Ezel will take from you his protection.
Youngs Literal Translation
Pass over for thee, O inhabitant of Shaphir, Naked one of shame. Not gone out hath the inhabitant of Zaanan, The lamentation of Beth-Ezel doth take from you its standing.
Themes
Beth-ezel » A town of territory of the tribe of judah
Interlinear
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in Micah 1:11
Verse Info
Context Readings
Micah's Lament
10 "Don't discuss it in Gath! Don't cry bitterly in Akim! Roll in the ashes, Beth-leaphrah! 11 Run away, you residents of Shaphir, displaying your shameful nakedness. Don't come out, you residents of Zaanan! Your firm standing will disappear as Beth-ezel mourns. 12 Even though the inhabitants of Maroth long for success, nevertheless evil descended from the LORD to the gate of Jerusalem.
Cross References
Isaiah 20:4
so the king of Assyria will lead away the Egyptian captives and exiles from Cush, both the young and the old, naked and barefoot with even their buttocks uncovered to the shame of Egypt.
Isaiah 16:2
Like fluttering birds, like an abandoned nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon River.
Isaiah 47:2-3
Take millstones and grind flour. Remove your veil, strip off your robes, bare your legs, and wade through the rivers.
Jeremiah 13:22
When you say to yourselves, "Why have all these things happened to me?' It's because of the extent of your iniquity that your skirt has been lifted up, and your heels have suffered violence.
Jeremiah 48:6
Flee, save your lives, and you will be like a wild donkey in the desert.
Jeremiah 48:9
"Put salt on Moab for she will surely fall. Her towns will become desolate places, without any inhabitants in them.
Ezekiel 16:37
therefore, watch out! I'm about to gather all your lovers from whom you've received your pleasure, everyone whom you've loved, and those whom you've hated. I'll gather them together to oppose you from every side, and they'll uncover your nakedness in their presence. Then they'll see you completely naked.
Ezekiel 23:29
They'll deal with you with hatred. They'll take away your productivity, leaving you naked and defenseless, so that the nakedness of your sexual immorality will be uncovered your licentious sexual immorality.
Micah 1:8
"Therefore I will cry out and grieve loudly; I will walk around stripped and naked. I will cry out like a jackal and mourn like a company of ostriches.
Nahum 3:5
"Look, I am against you," declares the LORD of the Heavenly Armies, "so I will pull up your dress over your face. I will show your nakedness to the nations, and your disgrace to the kingdoms.