Parallel Verses

Amplified


His mischief will return on his own head,
And his violence will come down on the top of his head [like loose dirt].

New American Standard Bible

His mischief will return upon his own head,
And his violence will descend upon his own pate.

King James Version

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

Holman Bible

His trouble comes back on his own head,
and his violence falls on the top of his head.

International Standard Version

The trouble he planned will return on his own head, and his violence will descend on his skull.

A Conservative Version

His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own scalp.

American Standard Version

His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.

Bible in Basic English

His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.

Darby Translation

His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.

Julia Smith Translation

His trouble shall turn back upon his head, and his violence shall come down upon his crown.

King James 2000

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own crown.

Lexham Expanded Bible

His trouble comes back on his head, and his violence comes down on his skull.

Modern King James verseion

His mischief shall return on his own head, and his violence shall come on his own crown.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For his travail shall come upon his own head, and his wickedness shall fall upon his own head, and his wickedness shall fall on his own pate.

NET Bible

He becomes the victim of his own destructive plans and the violence he intended for others falls on his own head.

New Heart English Bible

The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.

The Emphasized Bible

His mischief, turneth back, on his own head, - and, on his own crown, his violence, descendeth.

Webster

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

World English Bible

The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.

Youngs Literal Translation

Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.

References

Hastings

Morish

Context Readings

Prayer For Justice

15
He has dug a pit and hollowed it out,
And has fallen into the [very] pit which he made [as a trap].
16 
His mischief will return on his own head,
And his violence will come down on the top of his head [like loose dirt].
17
I will give thanks to the Lord according to His righteousness and justice,
And I will sing praise to the name of the Lord Most High.


Cross References

Esther 9:25

But when it came before the king, he commanded in writing that Haman’s wicked scheme which he had devised against the Jews was to return on his own head, and that he and his sons should [endure what he planned for the Jews and] be hanged on the gallows.

1 Kings 2:32

The Lord will return his bloody deeds upon his own head, because he struck down two men more righteous and honorable than he and killed them with the sword, without my father David knowing: Abner the son of Ner, commander of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, commander of the army of Judah.

1 Samuel 23:9

But David knew that Saul was plotting evil against him; and he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

1 Samuel 24:12-13

May the Lord judge between me and you; and may the Lord avenge me on you; but my hand shall not be against you.

1 Samuel 26:10

David also said, “As the Lord lives, most certainly the Lord will strike him [in His own time and way], or his day will come and he will die, or he will go down into battle and be carried off [dead].

1 Samuel 28:19

Moreover, the Lord will also put Israel along with you into the hands of the Philistines, and tomorrow you and your sons will be with me [among the dead]. Indeed, the Lord will put the army of Israel into the hands of the Philistines.”

1 Samuel 31:3-4

The battle went heavily against Saul, and the archers hit him; and he was severely wounded by the archers.

Psalm 36:4


He plans wrongdoing on his bed;
He sets himself on a path that is not good;
He does not reject or despise evil.

Psalm 36:12


There those who [are perverse and] do evil have fallen;
They have been thrust down and cannot rise.

Psalm 37:12-13


The wicked plots against the righteous
And gnashes at him with his teeth.

Malachi 2:3-5

Behold, I am going to rebuke your seed, and I will spread the refuse on your faces, the refuse from the festival offerings; and you will be taken away with it [in disgrace].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain