Parallel Verses

Holman Bible

For 40 years I was disgusted with that generation;
I said, “They are a people whose hearts go astray;
they do not know My ways.”

New American Standard Bible

“For forty years I loathed that generation,
And said they are a people who err in their heart,
And they do not know My ways.

King James Version

Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

International Standard Version

For forty years I loathed that generation, so I said, "They are a people whose hearts continuously err, and they have not understood my ways."

A Conservative Version

Forty years long I was grieved with [that] generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways.

American Standard Version

Forty years long was I grieved with that generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:

Amplified


“For forty years I was grieved and disgusted with that generation,
And I said, ‘They are a people who err in their heart,
And they do not acknowledge or regard My ways.’

Bible in Basic English

For forty years I was angry with this generation, and said, They are a people whose hearts are turned away from me, for they have no knowledge of my ways;

Darby Translation

Forty years was I grieved with the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways;

Julia Smith Translation

Forty years I shall loathe to the generation, and saying, A people they wandering in heart, and they knew not my ways:

King James 2000

Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

Lexham Expanded Bible

For forty years I loathed [that] generation, and said, '[They are] a people [whose] heart wanders. And my ways they do not know.'

Modern King James verseion

For forty years I was grieved with this generation, and said, It is a people who go astray in their hearts, and they have not known My ways;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Forty years long was I grieved with that generation, and said, "They ever err in their hearts, they verily have not known my ways."

NET Bible

For forty years I was continually disgusted with that generation, and I said, 'These people desire to go astray; they do not obey my commands.'

New Heart English Bible

Forty long years I was grieved with that generation, and said, "It is a people that errs in their heart. They have not known my ways."

The Emphasized Bible

Forty years, loathed I that generation, So I said - A people going astray in heart, they are, Even they, have not known my ways!

Webster

Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

World English Bible

Forty long years I was grieved with that generation, and said, "It is a people that errs in their heart. They have not known my ways."

Youngs Literal Translation

Forty years I am weary of the generation, And I say, 'A people erring in heart -- they! And they have not known My ways:'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

קוּט 
Quwt 
Usage: 6

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

and said

Usage: 0

It is a people
עם 
`am 
Usage: 1867

that do err
תּעה 
Ta`ah 
Usage: 50

לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Context Readings

A Call To Worship And Obey

9 where your fathers tested Me;
they tried Me, though they had seen what I did.
10 For 40 years I was disgusted with that generation;
I said, “They are a people whose hearts go astray;
they do not know My ways.”
11 So I swore in My anger,
“They will not enter My rest.”


Cross References

Hebrews 3:17

And who was He provoked with for 40 years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

Acts 7:36

This man led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness 40 years.

Genesis 6:6

the Lord regretted that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart.

Numbers 14:33-34

Your children will be shepherds in the wilderness for 40 years and bear the penalty for your acts of unfaithfulness until all your corpses lie scattered in the wilderness.

Numbers 32:13

The Lord’s anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness 40 years until the whole generation that had done what was evil in the Lord’s sight was gone.

Deuteronomy 1:3

In the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month, Moses told the Israelites everything the Lord had commanded him to say to them.

Deuteronomy 2:14-16

The time we spent traveling from Kadesh-barnea until we crossed the Zered Valley was 38 years until the entire generation of fighting men had perished from the camp, as the Lord had sworn to them.

Proverbs 1:7

The fear of the Lord
is the beginning of knowledge;
fools despise wisdom and discipline.

Proverbs 1:22-29

“How long, foolish ones, will you love ignorance?
How long will you mockers enjoy mocking
and you fools hate knowledge?

Isaiah 63:17

Why, Yahweh, do You make us stray from Your ways?
You harden our hearts so we do not fear You.
Return, because of Your servants,
the tribes of Your heritage.

Jeremiah 9:6

You live in a world of deception.
In their deception they refuse to know Me.
This is the Lord’s declaration.

John 3:19-21

“This, then, is the judgment: The light has come into the world, and people loved darkness rather than the light because their deeds were evil.

Acts 13:18

And for about 40 years He put up with them in the wilderness;

Romans 1:28

And because they did not think it worthwhile to acknowledge God, God delivered them over to a worthless mind to do what is morally wrong.

Ephesians 4:30

And don’t grieve God’s Holy Spirit. You were sealed by Him for the day of redemption.

Hebrews 3:9-10

where your fathers tested Me, tried Me,
and saw My works

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain