Parallel Verses
Holman Bible
by the blood of the Lamb
and by the word of their testimony,
for they did not love their lives
in the face of death.
New American Standard Bible
And they
King James Version
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
International Standard Version
Our brothers conquered him by the blood of the lamb and by the word of their testimony, for they did not cling to their lives even in the face of death.
A Conservative Version
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony. And they loved not their life to the point of death.
American Standard Version
And they overcame him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony; and they loved not their life even unto death.
Amplified
And they overcame and conquered him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, for they did not love their life and renounce their faith even when faced with death.
An Understandable Version
And they [i.e., the brothers. See 6:9-11] gained the victory over Satan by the blood of the Lamb, and by [remaining true to] the message of their testimony. And they did not love their lives [so much that they refused] to die [for their faith].
Anderson New Testament
And they over came him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives even to death.
Bible in Basic English
And they overcame him through the blood of the Lamb and the word of their witness; and loving not their lives they freely gave themselves up to death.
Common New Testament
They overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives even to the death.
Daniel Mace New Testament
they overcame him by the blood of the lamb, and by the word to which they gave testimony; for their lives they expos'd to the last.
Darby Translation
and they have overcome him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of the word of their testimony, and have not loved their life even unto death.
Emphatic Diaglott Bible
And they have overcome him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives to the death.
Godbey New Testament
And they conquered him through the blood of the Lamb, and the word of their testimony; and with divine love they love not their life unto death.
Goodspeed New Testament
They have conquered him because of the Lamb's blood, and the message to which they bore testimony, for they did not cling to life even in the face of death.
John Wesley New Testament
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
Julia Smith Translation
And they conquered him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their souls till death.
King James 2000
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto death.
Lexham Expanded Bible
And they conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives until death.
Modern King James verseion
And they overcame him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony. And they did not love their soul until death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they overcame him by the blood of the lamb, and by the word of their testimony, and they loved not their lives unto the death.
Moffatt New Testament
But they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; they had to die for it, but they did not cling to life.
Montgomery New Testament
And they have conquered him by the blood of the Lamb, And by the word of their testimony; And they loved not their life, even unto death.
NET Bible
But they overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives so much that they were afraid to die.
New Heart English Bible
They overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony. They did not love their life, even to death.
Noyes New Testament
and they conquered him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony; and they loved not their lives, even to death.
Sawyer New Testament
And they conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and exposed their lives to death.
The Emphasized Bible
And, they, overcame him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of their witnessing word, and they loved not their life, even unto death.
Thomas Haweis New Testament
And they have vanquished him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto death.
Twentieth Century New Testament
Their victory was due to the Blood of the Lamb, and to the Message to which they bore their testimony. In their love of life they shrank not from death.
Webster
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives to the death.
Weymouth New Testament
But they have gained the victory over him because of the blood of the Lamb and of the testimony which they have borne, and because they held their lives cheap and did not shrink even from death.
Williams New Testament
But they have conquered him because of the blood of the Lamb and because of the message to which they bore testimony, because they did not cling to life but courted death.
World English Bible
They overcame him because of the Lamb's blood, and because of the word of their testimony. They didn't love their life, even to death.
Worrell New Testament
and they overcame him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony, and they loved not their soul, even to death.
Worsley New Testament
And they have overcome him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony, and they loved not their life unto the death.
Youngs Literal Translation
and they did overcome him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony, and they did not love their life -- unto death;
Themes
Battle of Life » Weapons and armour of the saints » General references to weapons
Battle of Life » Promises of ultimate triumph » Enthronement
Devil/devils » What satan does
Devil/devils » The devil being cast down from heaven
God's Promises » To the overcomers » Enthronement
Jesus Christ » Names of » Lamb
Lamb of God » An name of jesus
Love to Christ » Should be » Even unto death
Spiritual » Warfare characteristics of » Weapons
Vision » Of john on the island of patmos » The red dragon
War » Figurative » Armor for » Through Christ
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Interlinear
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Devotionals
Devotionals about Revelation 12:11
Devotionals containing Revelation 12:11
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 12:11
Prayers for Revelation 12:11
Verse Info
Context Readings
Satan Thrown Down From Heaven To Earth
10
Then I heard a loud voice in heaven say:
and the kingdom of our God
and the authority of His Messiah
have now come,
because the accuser
has been thrown out:
the one who accuses them
before our God day and night.
by the blood of the Lamb
and by the word of their testimony,
for they did not love their lives
in the face of death.
and you who dwell in them!
Woe to the earth and the sea,
for the Devil has come down to you
with great fury,
because he knows he has a short time.
Names
Cross References
Luke 14:26
John 16:33
2 Timothy 4:7-8
I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.
Revelation 6:9
When He opened the fifth seal, I saw under the altar the people
Acts 20:24
But I count my life of no value to myself, so that I may finish my course
Acts 21:13
Then Paul replied, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”
Romans 8:33-39
God is the One who justifies.
Romans 16:20
The God of peace
2 Corinthians 10:3-5
For though we live in the body,
1 John 2:13-14
because you have come to know
the One who is from the beginning.
I am writing to you, young men,
because you have had victory over the evil one.
1 John 4:4
You are from God, little children, and you have conquered them, because the One who is in you
1 Corinthians 15:57
through our Lord Jesus Christ!
Ephesians 6:13-18
This is why you must take up the full armor
Hebrews 2:14-15
Now since the children have flesh and blood in common, Jesus also shared in these, so that through His death He might destroy the one holding the power of death—that is, the Devil
Hebrews 11:35-38
Women received their dead—they were raised to life again. Some men were tortured, not accepting release, so that they might gain a better resurrection,
1 John 5:5
And who is the one who conquers the world
Revelation 1:2
who testified to God’s word and to the testimony
Revelation 1:9
I, John, your brother and partner in the tribulation, kingdom, and endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos because of God’s word and the testimony about Jesus.
Revelation 2:7
Revelation 2:10-11
Revelation 2:13
Revelation 2:17
Revelation 2:26
Revelation 3:5
Revelation 3:12
Revelation 3:21
Revelation 7:10-14
And they cried out in a loud voice:
who is seated on the throne,
and to the Lamb!
Revelation 11:7
When they finish their testimony, the beast
Revelation 12:17
So the dragon was furious with the woman and left to wage war
Revelation 14:1-4
Then I looked, and there on Mount Zion stood the Lamb, and with Him were 144,000 who had His name and His Father’s name written on their foreheads.
Revelation 15:2-3
I also saw something like a sea of glass
Revelation 19:10
Then I fell at his feet to worship him, but he said to me, “Don’t do that! I am a fellow slave with you and your brothers who have the testimony about
Revelation 20:4
Then I saw thrones, and people seated on them who were given authority to judge.