Parallel Verses
International Standard Version
Brothers, my heart's desire and prayer to God about the Jews is that they would be saved.
New American Standard Bible
Brethren, my heart’s desire and my prayer to God for them is for their salvation.
King James Version
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.
Holman Bible
Brothers, my heart’s desire and prayer to God concerning them
A Conservative Version
Brothers, truly my heart's desire and my supplication to God for Israel is for salvation.
American Standard Version
Brethren, my heart's desire and my supplication to God is for them, that they may be saved.
Amplified
Brothers and sisters, my heart’s desire and my prayer to God for Israel is for their salvation.
An Understandable Version
Brothers, my heart's desire and [fervent] request to God is for the salvation of my fellow-Jews. [See 9:3-4].
Anderson New Testament
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved.
Bible in Basic English
Brothers, my heart's desire and my prayer to God for them is, that they may get salvation.
Common New Testament
Brethren, my heart's desire and prayer to God for them is that they may be saved.
Daniel Mace New Testament
Brethren, my hearty desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved.
Darby Translation
Brethren, the delight of my own heart and my supplication which I address to God for them is for salvation.
Godbey New Testament
Brethren, indeed the desire of my heart and my prayer to God in their behalf, is for their salvation.
Goodspeed New Testament
Brothers, my heart is full of good will toward them; my prayer to God is that they may be saved.
John Wesley New Testament
Brethren, the desire of my heart, and my prayer to God for Israel is, that they may be saved.
Julia Smith Translation
Brethren, truly my heart's delight and prayer to God for Israel is for salvation.
King James 2000
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.
Lexham Expanded Bible
Brothers, the desire of my heart and my prayer to God on behalf of them [is] for [their] salvation.
Modern King James verseion
Brothers, truly my heart's desire and prayer to God for Israel is for it to be saved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Brethren: my heart's desire, and prayer to God for Israel, is that they might be saved.
Moffatt New Testament
Oh for their salvation, brothers! That is my heart's desire and prayer to God!
Montgomery New Testament
Brothers, the longing of my heart and my prayer to God is for my countrymen, that they may be saved.
NET Bible
Brothers and sisters, my heart's desire and prayer to God on behalf of my fellow Israelites is for their salvation.
New Heart English Bible
Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for them, that they may be saved.
Noyes New Testament
Brethren, the desire of my heart and my prayer to God for them is, that they may be saved.
Sawyer New Testament
Brothers, the earnest desire and prayer of my heart for Israel is for their salvation.
The Emphasized Bible
Brethren! the delight of my own heart and my supplication God-ward in their behalf, are for salvation;
Thomas Haweis New Testament
BRETHREN, the kind wish of my heart indeed, and the prayer which I offer to God for Israel, is for their salvation.
Twentieth Century New Testament
Brothers, my heart's desire and prayer to God for my People is for their Salvation.
Webster
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved.
Weymouth New Testament
Brethren, the longing of my heart, and my prayer to God, on behalf of my countrymen is for their salvation.
Williams New Testament
Brothers, my heart's good will goes out for them, and my prayer to God is that they may be saved.
World English Bible
Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for Israel, that they may be saved.
Worrell New Testament
Brethren, the desire, indeed, of my heart, and my supplication to God in their behalf, is that they may be saved.
Worsley New Testament
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is that they may be saved.
Youngs Literal Translation
Brethren, the pleasure indeed of my heart, and my supplication that is to God for Israel, is -- for salvation;
Themes
Activity » The Call of Duty » Zeal in soul winning
Fervour » The Call of Duty » Zeal in soul winning
Love to man » Should be exhibited, toward » Fellow-countrymen
Intercessory prayer » Should be offered up for » Fellow-countrymen
Zeal » Evil » For soul winning
Zeal » Should be exhibited » In desiring the salvation of others
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 10:1
Prayers for Romans 10:1
Verse Info
Context Readings
The Righteousness Of God Through Faith In Christ
1 Brothers, my heart's desire and prayer to God about the Jews is that they would be saved. 2 For I can testify on their behalf that they have a zeal for God, but it is not in keeping with full knowledge.
Cross References
1 Corinthians 9:20-22
To the Jews I became like a Jew in order to win Jews. To those under the Law I became like a man under the Law, in order to win those under the Law (although I myself am not under the Law).
John 5:34
I myself do not accept human testimony, but I am saying these things so that you may be saved.
Exodus 32:13
Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants to whom you swore by yourself as you told them, "I'll increase the number of your descendants like the stars of the heavens, I'll give your descendants all of this land about which I have spoken, and they are to possess it forever.'"
1 Samuel 12:23
Now as for me, far be it from me that I should sin against the LORD by ceasing to pray for you. I'll also instruct you in the way that is good and right.
Jeremiah 17:16
I haven't run away from being your shepherd, and I haven't longed for the day of sickness. You know what comes out from my lips, it's open before you.
Jeremiah 18:20
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit to take my life. Remember! I stood before you and spoke good on their behalf in order to turn your wrath away from them.
Luke 13:34
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones to death those who have been sent to her! How often I wanted to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you people were unwilling!
Romans 9:1-3
I am telling the truth because I belong to the Messiah I am not lying, and my conscience confirms it by means of the Holy Spirit.
Exodus 32:10
Now let me alone so that my anger may burn against them and that I may consume them, but I'll make a great nation of you."
1 Samuel 15:11
"I regret that I made Saul king, because he has turned away from following me and has not carried out my commands." Samuel was angry, and he cried out to the LORD all night.
1 Samuel 15:35-1
Samuel did not see Saul again until the day of his death, but Samuel grieved over Saul, and the LORD regretted that he had made Saul king over Israel.