Parallel Verses

International Standard Version

Even when the blood of your witness Stephen was being shed, I was standing there, approving it and guarding the coats of those who were killing him.'

New American Standard Bible

And when the blood of Your witness Stephen was being shed, I also was standing by approving, and watching out for the coats of those who were slaying him.’

King James Version

And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him.

Holman Bible

And when the blood of Your witness Stephen was being shed, I was standing by and approving, and I guarded the clothes of those who killed him.’

A Conservative Version

And when the blood of Stephen thy witness was shed, I myself also was standing by, and approving his killing, and keeping the garments of those who killed him.

American Standard Version

and when the blood of Stephen thy witness was shed, I also was standing by, and consenting, and keeping the garments of them that slew him.

Amplified

And when the blood of Your witness Stephen was being shed, I also was standing nearby approving and consenting [to his death], and guarding the coats of those who were killing him.’

An Understandable Version

and when your witness Stephen was killed, I stood there, approving [of it] and [even] guarding the clothing of those who stoned him to death.'

Anderson New Testament

and that when the blood of Stephen, thy witness, was shed, I also stood by and approved, and kept the clothing of those who slew him.

Bible in Basic English

And when Stephen your witness was put to death, I was there, giving approval, and looking after the clothing of those who put him to death.

Common New Testament

When the blood of Stephen your witness was shed, I also was standing by and approving, and keeping the garments of those who were killing him.'

Daniel Mace New Testament

that I was present, when the blood of thy martyr Stephen was shed, that I abetted the slaughter, and watch'd the clothes of those who slew him.

Darby Translation

and when the blood of thy witness Stephen was shed, I also myself was standing by and consenting, and kept the clothes of them who killed him.

Godbey New Testament

and when the blood of thy martyr Stephen was shed, I was standing by, and consenting, and keeping the garments of those killing him.

Goodspeed New Testament

and when the blood of your witness Stephen was being shed, I stood by and approved it, and took charge of the clothes of the men who killed him.'

John Wesley New Testament

And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by and consenting to his death, and kept the garments of them that slew him.

Julia Smith Translation

And when the blood of Stephen thy witness was shed, I myself was standing by, and assenting to his murder, and watching the garments of them murdering him.

King James 2000

And when the blood of your martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the clothing of them that slew him.

Lexham Expanded Bible

And when the blood of your witness Stephen was being shed, I myself also was standing near and was approving, and was guarding the cloaks of those who were killing him.'

Modern King James verseion

And when the blood of Your martyr Stephen was poured out, I also was standing by and consenting to his death, and holding the garments of those who killed him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the blood of thy witness Stephen was shed, I also stood by, and consented unto his death and kept the raiment of them that slew him.'

Moffatt New Testament

and that I stood and approved when the blood of your martyr Stephen was being shed, taking charge of the clothes of his murderers!'

Montgomery New Testament

"'and when the blood of your martyr Stephen was shed, I also was standing by and consenting, and holding the garments of his murders.'

NET Bible

And when the blood of your witness Stephen was shed, I myself was standing nearby, approving, and guarding the cloaks of those who were killing him.'

New Heart English Bible

When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, and guarding the cloaks of those who killed him.'

Noyes New Testament

and when the blood of Stephen, thy witness, was shed, I myself was standing by and consenting, and keeping the garments of those who slew him.

Sawyer New Testament

and when the blood of your martyr Stephen was poured out, I also stood by and consented, and kept the clothes of those that killed him.

The Emphasized Bible

And, when the blood of Stephen thy witness was being shed, even I myself, was standing by, and approving, and guarding the mantles of them who were slaying him.

Thomas Haweis New Testament

and when the blood of Stephen thy martyr was shed, I myself even stood by, and took delight in his execution, and guarded the garments of those who slew him.

Twentieth Century New Testament

And, when the blood of your martyr, Stephen, was being shed, I was myself standing by, approving of his death, and took charge of the clothes of those who were murdering him.

Webster

And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting to his death, and kept the raiment of them that slew him.

Weymouth New Testament

and when they were shedding the blood of Stephen, Thy witness, I was standing by, fully approving of it, and I held the clothes of those who were killing him.'

Williams New Testament

and when the blood of your martyr Stephen was being shed, I stood by and approved it, and held the clothes of those who killed him.'

World English Bible

When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, and consenting to his death, and guarding the cloaks of those who killed him.'

Worrell New Testament

and, when the blood of Stephen, Thy witness, was poured forth, I myself also was standing by, and approving, and guarding the garments of those who slew him.

Worsley New Testament

And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also stood by and consented to his death, and kept the clothes of them that slew him.

Youngs Literal Translation

and when the blood of thy witness Stephen was being poured forth, I also was standing by and assenting to his death, and keeping the garments of those putting him to death;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

the blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

of thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

Στέφανος 
Stephanos 
Usage: 7

ἐκχέω ἐκχύνω 
Ekcheo 
Usage: 20

I

Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

was
ἤμην 
Emen 
was, I imprisoned 9, I was , should be
Usage: 9

ἐφίστημι 
Ephistemi 
Usage: 20

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

συνευδοκέω 
suneudokeo 
Usage: 5

his

Usage: 0

ἀναίρεσις 
Anairesis 
Usage: 2

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

the raiment
ἱμάτιον 
himation 
Usage: 44

of them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀναιρέω 
Anaireo 
kill, slay, put to death, take up, do, take away
Usage: 23

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Paul Tells Of His Conversion On The Damascus Road

19 "I said, "Lord, they themselves know that in every synagogue I kept imprisoning and beating those who believe in you. 20 Even when the blood of your witness Stephen was being shed, I was standing there, approving it and guarding the coats of those who were killing him.' 21 "Then he told me, "Go, because I'll send you far away to the gentiles.'"



Cross References

Acts 7:58

ran him outside of the city, and began to stone him to death. Meanwhile, the witnesses laid their coats at the feet of a young man named Saul.

Acts 8:1

Now Saul heartily approved of putting Stephen to death. That day a severe persecution broke out against the church in Jerusalem, and everyone except for the apostles was scattered throughout the countryside of Judea and Samaria.

Romans 1:32

Although they know God's just requirement that those who practice such things deserve to die they not only do these things but even applaud others who practice them.

Revelation 2:13

"I know where you live. Satan's throne is there. Yet you hold on to my name and have not denied your faith in me, even in the days of Antipas, my faithful witness, who was killed in your presence, where Satan lives.

Luke 11:48

So you are witnesses and approve of the deeds of your ancestors, because they killed those for whom you are building monuments.

Acts 26:10

That is what I did in Jerusalem. I received authority from the high priests and locked many of the saints in prison. And when I cast my vote against them, they were put to death.

Revelation 17:6

I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of the witnesses to Jesus. I was very surprised when I saw her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain