Parallel Verses
Amplified
And behold, another beast, a second one (the Medo-Persian Empire), was like a bear, and it was raised up on one side (domain), and three ribs were in its mouth between its teeth; and it was told, ‘Arise, devour much meat.’
New American Standard Bible
And behold, another beast, a second one, resembling a bear. And it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth; and thus they said to it, ‘Arise, devour much meat!’
King James Version
And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and it had three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh.
Holman Bible
“Suddenly, another beast appeared, a second one, that looked like a bear.
International Standard Version
"Then look! a second animal resembling a bear followed it. It was raised up on one side, with three ribs held between the teeth in its mouth. Therefore people kept telling it, "Get up and devour lots of meat!'
A Conservative Version
And, behold, another beast, a second, like a bear, and it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth. And they said thus to it: Arise, devour much flesh.
American Standard Version
And, behold, another beast, a second, like to a bear; and it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh.
Bible in Basic English
And I saw another beast, like a bear, and it was lifted up on one side, and three side-bones were in its mouth, between its teeth: and they said to it, Up! take much flesh.
Darby Translation
And behold, another beast, a second, like unto a bear, and it raised up itself on one side; and it had three ribs in its mouth between its teeth; and they said thus unto it: Arise, devour much flesh.
Julia Smith Translation
And lo, another beast, a second being like to a bear; and it rose up to one side, and three ribs in its mouth between its teeth: and saying to it thus, Arise, eat much flesh.
King James 2000
And behold another beast, a second, like a bear, and it raised up itself on one side, and it had three ribs in its mouth between its teeth: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh.
Lexham Expanded Bible
And look, another beast, a second one, looking like a bear. And it was raised up on one side and three tusks [were] in its mouth between its teeth, and so {it was told}, "Arise, eat much flesh!"
Modern King James verseion
And behold another beast, a second, like a bear. And it raised itself up on one side, and it had three ribs in its mouth between its teeth. And they said this to it: Arise, eat up much flesh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, the second beast was like a Bear, and stood upon the one side. Among his teeth in his mouth he had three great long teeth, and it was said unto him, 'Arise, eat up, much flesh.'
NET Bible
"Then a second beast appeared, like a bear. It was raised up on one side, and there were three ribs in its mouth between its teeth. It was told, 'Get up and devour much flesh!'
New Heart English Bible
And behold, another animal, a second one, like a bear; and it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth. And they said this to it, 'Arise, devour much flesh.'
The Emphasized Bible
And, lo! another wild beast, a second, resembling a bear, and, on one side, was it raised up, with three ribs in its mouth, between its teeth, - and, thus, were they saying to it, Rise! devour much flesh.
Webster
And behold another beast, a second, like a bear, and it raised itself on one side, and it had three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said thus to it, Arise, devour much flesh.
World English Bible
Behold, another animal, a second, like a bear; and it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth: and they said thus to it, Arise, devour much flesh.
Youngs Literal Translation
And lo, another beast, a second, like to a bear, and to the same authority it hath been raised, and three ribs are in its mouth, between its teeth, and thus they are saying to it, Rise, consume much flesh.
Themes
Bears » Illustrative of » The kingdom of the medes
Bears » Described as » Voracious
Empires/world powers » The beast from the sea and the beast from the earth
Interlinear
Quwm (Aramaic)
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 7:5
Verse Info
Context Readings
Daniel's Vision Of Four Beasts And The Son Of Man
4
The first (the Babylonian Empire under Nebuchadnezzar) was like a lion and had the wings of an eagle. I kept looking until its wings were plucked, and it was lifted up from the ground and made to stand on two feet like a man; a human mind was given to it.
Phrases
Names
Cross References
Daniel 2:39
After you will arise another kingdom (Medo-Persia) inferior to you, and then a third kingdom of bronze (Greece under Alexander the Great), which will rule over all the earth.
2 Kings 2:24
When he turned around and looked at them, he cursed them in the name of the Lord. Then two female bears came out of the woods and tore to pieces forty-two of the boys.
Proverbs 17:12
Let a man meet a [ferocious] bear robbed of her cubs
Rather than the [angry, narcissistic] fool in his folly.
Isaiah 13:17-18
Listen carefully, I will put the Medes [in motion] against them,
Who have no regard for silver and do not delight in gold [and therefore cannot be bribed].
Isaiah 56:9
All you beasts of the field,
All you beasts (hostile nations) in the forest,
Come to eat.
Jeremiah 50:21-32
“Go against [Babylon] the land of Merathaim (Double Rebellion),
Go up against it and against the people of Pekod (Punishment).
Kill and utterly destroy them,” says the Lord,
“And do everything that I have commanded you.”
Ezekiel 39:17-20
“As for you, son of man, thus says the Lord God, ‘Say to every kind of bird and to every animal of the field, “Assemble and come, gather from every side to My sacrifice that I am slaughtering for you, as a great sacrificial feast on the mountains of Israel, and you will eat flesh and drink blood.
Daniel 5:28
‘
Daniel 8:3-4
Then I raised my eyes and looked, and behold, there in front of the canal stood a [lone] ram (the Medo-Persian Empire) which had two horns. The two horns were high, but one (Persia) was higher than the other (Media), and the higher one came up last.
Daniel 11:2
And now I will tell you the truth. Behold,
Hosea 13:8
I will encounter them like a bear robbed of her cubs,
And I will tear open their chests;
There I will also devour them like a lioness,
As a wild beast would tear them.