Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Gavner det dig at øve Vold, at forkaste det Værk, dine Hænder danned, men smile til gudløses Råd?

New American Standard Bible

'Is it right for You indeed to oppress, To reject the labor of Your hands, And to look favorably on the schemes of the wicked?

Krydsreferencer

Job 14:15

du skulde kalde - og jeg skulde svare længes imod dine Hænders Værk!

Salme 138:8

HERREN vil føre det igennem for mig, din Miskundhed, HERRE, varer evindelig. Opgiv ej dine Hænders Værk! 

Esajas 64:8

(64:7) Men du, o HERRE, er dog vor Fader, vi er Leret, og du har dannet os, Værk af din Hånd er vi alle.

Job 8:20

Se, Gud agter ej den uskyldige ringe, han holder ej fast ved de ondes Hånd.

Job 9:22

Lige meget; jeg påstår derfor: Skyldfri og skyldig gør han til intet!

Job 9:24

Jorden gav han i gudløses Hånd, hylder dens Dommeres Øjne til, hvem ellers, om ikke han?

Job 21:16

Er ej deres Lykke i deres Hånd og gudløses Råd ham fjernt?

Job 22:18

Og han havde dog fyldt deres Huse med godt. Men de gudløses Råd er ham fjernt.

Job 34:5-7

Job sagde jo: "Jeg er retfærdig, min Ret har Gud sat til Side;

Job 34:18-19

Han, som kan sige til Kongen: "Din Usling!" og "Nidding, som du er!" til Stormænd,

Job 36:7-9

fra retfærdige vender han ikke sit Blik, men giver dem Plads for stedse hos Konger på Tronen i Højhed.

Job 36:17-18

Den gudløses som kom til fulde over dig, hans retfærdige Dom greb dig fat.

Job 40:2

Vil den trættekære tvistes med den Almægtige? Han, som revser Gud, han svare herpå!

Job 40:8

Mon du vil gøre min Ret til intet, dømme mig, for af du selv kan få Ret?

Salme 69:33

(69:34) Thi HERREN låner de fattige Øre, han agter ej fangne Venner ringe.

Jeremias 12:1-3

Herre retten er din, når jeg trætter med dig om ret og dog må jeg tale med dig om Ret. Hvi følger Lykken de gudløses Vej, hvi er alle troløse trygge?

Klagesangene 3:2-18

mig har han ført og ledt i det tykkeste Mulm,

1 Peter 4:19

Derfor skulle også de, som lide efter Guds Villie, befale den trofaste Skaber deres Sjæle, idet de gøre det gode. 

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org