Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

som sit Skarn forgår han for evigt, de, der så ham, siger: "Hvor er han?"

New American Standard Bible

He perishes forever like his refuse; Those who have seen him will say, 'Where is he?'

Krydsreferencer

Første Kongebog 14:10

se, derfor vil jeg bringe Ulykke over Jeroboams Hus og udrydde hvert mandligt Væsen, hver og en af Jeroboams Slægt i Israel, og jeg vil feje Jeroboams Hus bort, som man fejer Skarn bort, til der ikke er Spor tilbage!

Anden Kongebog 9:37

og Jesabels Lig skal blive som Gødning på Ageren på Jizre'els Mark, så ingen kan sige: Dette er Jesabel!" 

Job 14:10

men dør en Mand, er det ude med ham, udånder Mennesket, hvor er han da?

Salme 83:10

(83:11) der gik til Grunde ved En-Dor og blev til Gødning på Marken!

Job 4:20

De knuses ligesom Møl, imellem Morgen og Aften, de sønderslås uden at ænses, for evigt går de til Grunde.

Job 7:10

han vender ej atter hjem til sit Hus, hans Sted får ham aldrig at se igen.

Job 8:18

men rives han bort fra sit Sted, fornægter det ham: "Jeg har ikke set dig!"

Jeremias 8:2

og sprede dem for Sol og Måne og al Himmelens Hær, som de elskede og dyrkede, holdt sig til, rådspurgte og tilbad; de skal ikke samles og jordes, men blive til Gødning på Marken.

Versinformation

Konteksthistorier

6 Steg end hans Hovmod til Himlen, raged hans Hoved i Sky, 7 som sit Skarn forgår han for evigt, de, der så ham, siger: "Hvor er han?" 8 Han flyr som en Drøm, man finder ham ikke, som et Nattesyn jages han bort;


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org