Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Og det skete, da Jesus havde fuldendt disse Ord, vare Skarerne slagne af Forundring over hans Lære;

New American Standard Bible

When Jesus had finished these words, the crowds were amazed at His teaching;

Krydsreferencer

Markus 1:22

og de bleve slagne af Forundring over hans Lære; thi han lærte dem som en, der havde Myndighed, og ikke som de skriftkloge.

Markus 6:2

Og da det blev Sabbat, begyndte han at lære i Synagogen, og de mange, som hørte ham, bleve slagne af Forundring og sagde: "Hvorfra har han dog dette, og hvad er det for en Visdom, som er given ham,og hvilke kraftige Gerninger der dog sker ved hans Hænder!

Lukas 4:32

Og de bleve slagne af Forundring over hans Lære, thi hans Tale var med Myndighed.

Johannes 7:46

Tjenerne svarede: "Aldrig har noget Menneske talt således som dette Menneske."

Salme 45:2

(45:3) Den skønneste er du af Menneskens Børn, Ynde er udgydt på dine Læber, derfor velsignede Gud dig for evigt.

Matthæus 11:1

Og det skete, da Jesus var færdig med at give sine tolv Disciple Befaling, gik han videre derfra for at lære og prædike i deres Byer.

Matthæus 13:53-54

Og det skete, da Jesus havde fuldendt disse Lignelser, drog han bort derfra.

Matthæus 19:1

Og det skete, da Jesus havde fuldendt disse Ord, drog han bort fra Galilæa og kom til Judæas Egne, hinsides Jordan.

Matthæus 22:33

Og da Skarerne hørte dette, bleve de slagne af Forundring over hans Lære.

Matthæus 26:1

Og det skete, da Jesus havde fuldendt alle disse Ord, sagde han til sine Disciple:

Markus 11:18

Og Ypperstepræsterne og de skriftkloge hørte det, og de søgte, hvorledes de kunde slå ham ihjel; thi de frygtede for ham, eftersom hele Skaren blev slagen af, Forundring over hans Lære.

Lukas 4:22

Og de berømmede ham alle og undrede sig over de livsalige Ord, som udgik af hans Mund, og de sagde: "Er dette ikke Josefs Søn?"

Lukas 19:48

Og de fandt ikke, hvad de skulde gøre; thi hele Folket hang ved ham og hørte ham. 

Johannes 7:15

Jøderne undrede sig nu og sagde: "Hvorledes kan denne have Lærdom, da han ikke er oplært?"

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org