Parallel Verses
Holman Bible
I said to myself, “Go ahead, I will test you with pleasure;
New American Standard Bible
I said
King James Version
I said in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also is vanity.
International Standard Version
I told myself, "I will test you with pleasure, so enjoy yourself." But this was pointless.
A Conservative Version
I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure. And, behold, this also was vanity.
American Standard Version
I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity.
Amplified
I said to myself, “Come now, I will test you with pleasure and gratification; so enjoy yourself and have a good time.” But behold, this too was vanity (futility, meaninglessness).
Bible in Basic English
I said in my heart, I will give you joy for a test; so take your pleasure--but it was to no purpose.
Darby Translation
I said in my heart, Come now, I will try thee with mirth, therefore enjoy pleasure. But behold, this also is vanity.
Julia Smith Translation
I Said in my heart, Go now, I will prove thee with gladness, and look thou upon good: and behold, this also vanity.
King James 2000
I said in my heart, Come now, I will test you with mirth, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also is vanity.
Lexham Expanded Bible
I said {to myself}, "Come! I will test pleasure {to see whether it is worthwhile}." But look, "This also [is] vanity!"
Modern King James verseion
I said in my heart, Come now, I will test you with mirth; therefore consider and behold goodness; this also is vanity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said I thus in my heart, "Now go to, I will take mine ease and have good days." But lo, that was vanity also:
NET Bible
I thought to myself, "Come now, I will try self-indulgent pleasure to see if it is worthwhile." But I found that it also is futile.
New Heart English Bible
I said in my heart, "Come now, I will test you with mirth: therefore enjoy pleasure;" and behold, this also was vanity.
The Emphasized Bible
Said, I, in my heart, Come now! I will prove thee with gladness, and look thou on blessedness, - but lo! even that, was vanity.
Webster
I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure: and behold, this also is vanity.
World English Bible
I said in my heart, "Come now, I will test you with mirth: therefore enjoy pleasure;" and behold, this also was vanity.
Youngs Literal Translation
I said in my heart, 'Pray, come, I try thee with mirth, and look thou on gladness;' and lo, even it is vanity.
Themes
worldly Amusements and pleasures » The wicked seek for happiness in
Amusements and worldly pleasures » The wicked seek for happiness in
Emptiness » Emptiness or vanity of the worldly life (ps 3911; 629)
Epicureans » Worldly pleasure sought by the epicureans as the chief aim of life
Epicureans » Doctrines propagated by, familiar to solomon
Happiness » Of the wicked » Is vain
Interlinear
Leb
References
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 2:1
Verse Info
Context Readings
Qohelet's Investigation Of Self-Indulgence
1 I said to myself, “Go ahead, I will test you with pleasure;
Names
Cross References
Ecclesiastes 8:15
So I commended enjoyment because there is nothing better for man under the sun than to eat, drink, and enjoy himself,
Luke 12:19
Genesis 11:3-4
They said to each other, “Come, let us make oven-fired bricks.” They used brick for stone and asphalt for mortar.
Genesis 11:7
Come, let Us go down there and confuse
2 Kings 5:5
Therefore, the king of Aram said, “Go and I will send a letter with you to the king of Israel.”
So he went and took with him 750 pounds
Psalm 10:6
from generation to generation without calamity.”
Psalm 14:1
For the choir director. Davidic.
They are corrupt; they do vile deeds.
There is no one who does good.
Psalm 27:8
“You
Lord, I will seek Your face.
Psalm 30:6-7
“I will never be shaken.”
Ecclesiastes 1:16-17
I said to myself,
Ecclesiastes 2:15
So I said to myself, “What happens to the fool will also happen to me. Why then have I been overly wise?”
Ecclesiastes 3:17-18
I said to myself, “God will judge the righteous and the wicked,
Ecclesiastes 7:4
but the heart of fools is in a house of pleasure.
Ecclesiastes 11:9
and let your heart be glad in the days of your youth.
And walk in the ways of your heart
and in the sight of your eyes;
but know that for all of these things God will bring you to judgment.
Isaiah 5:5
what I am about to do to My vineyard:
I will remove its hedge,
and it will be consumed;
I will tear down its wall,
and it will be trampled.
Isaiah 50:5
and I was not rebellious;
I did not turn back.
Isaiah 50:11
who encircle yourselves with
walk in the light of your fire
and in the firebrands you have lit!
This is what you’ll get from My hand:
you will lie down in a place of torment.
Luke 16:19
Luke 16:23
Titus 3:3
For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions
James 4:13
Come now, you who say, “Today or tomorrow we will travel to such and such a city and spend a year there and do business and make a profit.”
James 5:1
Come now, you rich
James 5:5
You have lived luxuriously on the land and have indulged yourselves. You have fattened your hearts
Revelation 18:7-8
give her that much torment and grief,
for she says in her heart,
“I sit as a queen;
I am not a widow,
and I will never see grief.”