Parallel Verses
Holman Bible
Don’t be excessively wicked, and don’t be foolish. Why should you die before your time?
New American Standard Bible
Do not be excessively wicked and do not be a fool. Why should you
King James Version
Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
International Standard Version
Do not excel at wickedness, nor be a fool. Why die before your time?
A Conservative Version
Do not much wrong, nor be thou a fool. Why should thou die before thy time?
American Standard Version
Be not overmuch wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Amplified
Do not be excessively or willfully wicked and do not be a fool. Why should you die before your time?
Bible in Basic English
Be not evil overmuch, and be not foolish. Why come to your end before your time?
Darby Translation
Be not overmuch wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Julia Smith Translation
Thou shalt not be greatly wicked, and thou shalt not be foolish: wherefore wilt thou die not in thy time?
King James 2000
Be not overly wicked, neither be foolish: why should you die before your time?
Lexham Expanded Bible
Do not act excessively wicked, and do not be a fool, lest you die before your time.
Modern King James verseion
Do not be very wicked, and do not be a fool; why should you die before your time?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
be neither too unrighteous also nor too foolish, lest thou die before thy time.
NET Bible
Do not be excessively wicked and do not be a fool; otherwise you might die before your time.
New Heart English Bible
Do not be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
The Emphasized Bible
Do not be so very lawless, neither become thou foolish, - wherefore shouldst thou die, before thy time?
Webster
Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldst thou die before thy time?
World English Bible
Don't be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
Youngs Literal Translation
Do not much wrong, neither be thou a fool, why dost thou die within thy time?
Interlinear
Rabah
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 7:17
Verse Info
Context Readings
The Law Of Retribution Does Not Always Work'But It Does Sometimes
16
Don’t be excessively righteous, and don’t be overly wise.
Cross References
Psalm 55:23
to the Pit of destruction;
men of bloodshed and treachery
will not live out half their days.
But I will trust in You.
Proverbs 10:27
but the years of the wicked are cut short.
James 1:21
Therefore, ridding yourselves of all moral filth and evil,
Genesis 38:7-10
Now Er, Judah’s firstborn, was evil in the Lord’s sight, and the Lord put him to death.
1 Samuel 25:38
About 10 days later, the Lord struck Nabal dead.
Job 15:32-33
and his branch will not flourish.
Job 22:16
and their foundations
Jeremiah 2:33-34
you also teach evil women your ways.
Ezekiel 8:17
And He said to me, “Do you see this, son of man? Is it not enough for the house of Judah to commit the detestable things they are practicing here, that they must also fill the land with violence
Ezekiel 16:20
“You even took your sons and daughters you bore to Me and sacrificed them to these images as food.
Acts 5:5
When he heard these words, Ananias dropped dead, and a great fear came on all who heard.
Acts 5:10
Instantly she dropped dead at his feet. When the young men came in, they found her dead, carried her out, and buried her beside her husband.
Acts 12:23
At once an angel of the Lord