Parallel Verses

Amplified

And you, son of man, neither fear them nor fear their words; though briars and thorns are all around you and you sit among scorpions, neither fear their words nor be dismayed at their presence, for they are a rebellious house.

New American Standard Bible

And you, son of man, neither fear them nor fear their words, though thistles and thorns are with you and you sit on scorpions; neither fear their words nor be dismayed at their presence, for they are a rebellious house.

King James Version

And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns be with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.

Holman Bible

“But you, son of man, do not be afraid of them or their words, though briers and thorns are beside you and you live among scorpions. Don’t be afraid of their words or be discouraged by the look on their faces, for they are a rebellious house.

International Standard Version

"Now as for you, Son of Man, never be afraid of them or of anything they have to say, because being with them will be like settling down to live among briers, thorn bushes, and scorpions! Don't be afraid of anything they have to say, and don't be awed by their appearance, since they are a rebellious group.

A Conservative Version

And thou, son of man, be not afraid of them, nor be afraid of their words, though briers and thorns are with thee, and thou dwell among scorpions. Be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebe

American Standard Version

And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

Bible in Basic English

And you, son of man, have no fear of them or of their words, even if sharp thorns are round you and you are living among scorpions: have no fear of their words and do not be overcome by their looks, for they are an uncontrolled people.

Darby Translation

And thou, son of man, be not afraid of them, and be not afraid of their words; for briars and thorns are with thee, and thou dwellest among scorpions: be not afraid of their words, and be not dismayed at their faces; for they are a rebellious house.

Julia Smith Translation

And thou son of man, thou shalt not be afraid of them, and thou shalt not be afraid of their words, if rebels and thorns with thee, and thou art dwelling with scorpions: thou shalt not be afraid of their words, and thou shalt not be terrified from their face, for they a house of contradiction.

King James 2000

And you, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you do dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.

Lexham Expanded Bible

And you, son of man, you must not be afraid of them, and you must not be afraid of their words, because briers and thorns [are] with you, and you [are] sitting among scorpions. You must not be afraid of their words, and you must not be dismayed because of their {looks}, for they [are] a rebellious house.

Modern King James verseion

And you, son of man, do not be afraid of them, and of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell among scorpions. Do not be afraid of their words, nor frightened by their faces, though they are a rebellious house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Therefore, thou son of man, fear them not; neither be afraid of their words: for they shall rebel against thee, and despise thee. Yea, thou shalt dwell among scorpions. But fear not their words, be not abashed at their looks: for it is a froward household.

NET Bible

But you, son of man, do not fear them, and do not fear their words -- even though briers and thorns surround you and you live among scorpions -- do not fear their words and do not be terrified of the looks they give you, for they are a rebellious house!

New Heart English Bible

You, son of man, do not be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you do dwell among scorpions: do not be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

The Emphasized Bible

But thou son of man Be not afraid of them Nor of their words, be afraid Though thorns and thistles are about thee, And amongst prickly plants, thou dost dwell, Of their words, be not afraid nor At their faces, be thou dismayed, For a perverse house, they are!

Webster

And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

World English Bible

You, son of man, don't be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you do dwell among scorpions: don't be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

Youngs Literal Translation

And thou, son of man, thou art not afraid of them, yea, of their words thou art not afraid, for briers and thorns are with thee, and near scorpions thou art dwelling, of their words thou art not afraid, and of their faces thou art not affrighted, for they are a rebellious house,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou, son

Usage: 0

of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

דּבר 
Dabar 
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438
Usage: 1438

סרב 
Carab 
Usage: 1

and thorns
סלּון סלּון 
Cillown 
Usage: 2

be with thee, and thou dost dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

עקרב 
`aqrab 
Usage: 8

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

מרי 
M@riy 
Usage: 23

References

Context Readings

The Call Of Ezekiel To Speak God's Words

5 As for them, whether they listen or refuse [to listen]—for they are a rebellious house—yet they will know and be fully aware of the fact that there has been a prophet among them. 6 And you, son of man, neither fear them nor fear their words; though briars and thorns are all around you and you sit among scorpions, neither fear their words nor be dismayed at their presence, for they are a rebellious house. 7 But you shall speak My words to them whether they will listen or refuse [to listen], for they are [most] rebellious.


Cross References

Jeremiah 1:8


“Do not be afraid of them [or their hostile faces],
For I am with you [always] to protect you and deliver you,” says the Lord.

Micah 7:4


The best of them is [injurious] like a briar;
The most upright is [prickly] like a thorn hedge.
The day of your watchmen [that is, the time predicted by the prophets]
And your punishment comes;
Now shall be their confusion.

Jeremiah 1:17

But you [Jeremiah], gird up your loins [in preparation]! Get up and tell them all which I command you. Do not be distraught and break down at the sight of their [hostile] faces, or I will bewilder you before them and allow you to be overcome.

2 Samuel 23:6-7


“But the wicked and worthless are all to be thrown away like thorns,
Because they cannot be taken with the hand;

Isaiah 9:18


For wickedness burns like a fire;
It consumes briars and thorns,
It even sets the forest thickets ablaze;
And it swirls upward in a column of smoke.

Isaiah 51:12


“I, even I, am He who comforts you.
Who are you that you are afraid of man who dies
And of a son of man who is made [as destructible] as grass,

2 Kings 1:15

The angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he stood and went down with him to the king.

Proverbs 30:13-14


There is a generation (class of people)—oh, how lofty are their eyes!
And their eyelids are raised in arrogance.

Isaiah 51:7


“Listen to Me, you who know righteousness (right standing with God),
The people in whose heart is My law and instruction;
Do not fear the reproach and taunting of man,
Nor be distressed at their reviling.

Jeremiah 6:28


They are all the worst [kind] of [stiff-necked, godless] rebels,
Going around spreading slander.
They are [not gold and silver ore, but] bronze and iron;
They are all corrupt.

Jeremiah 18:18

Then [my enemies] said, “Come and let us work out schemes against Jeremiah. Surely the law is not going to be lost to the priest [as Jeremiah predicts], nor the counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come and let us strike him with our tongue [by making charges against him before the king], and let us ignore anything he says.”

Ezekiel 3:8-9

Behold, I have made your face as hard as their faces and your forehead as hard as their foreheads.

Ezekiel 3:26-27

And I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you cannot talk and you cannot be a man who rebukes the people, for they are a rebellious house.

Ezekiel 28:24

And there will no longer be a briar or a painful thorn to prick the house of Israel from all those around them who treated them with contempt; then they will know [with clarity] that I am the Lord God.”

Amos 7:10-17

Then Amaziah, the priest of Bethel [site of the golden calf shrine], sent word to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel; the land is unable to endure all his words.

Micah 3:8


But in fact, I am filled with power,
With the Spirit of the Lord,
And with justice and might,
To declare to Jacob his transgression
And to Israel his sin.

Matthew 10:28

Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; but rather be afraid of Him who can destroy both soul and body in hell.

Luke 10:19

Listen carefully: I have given you authority [that you now possess] to tread on serpents and scorpions, and [the ability to exercise authority] over all the power of the enemy (Satan); and nothing will [in any way] harm you.

Luke 12:4

“I say to you, My friends, do not be afraid of those who kill the body and after that have nothing more that they can do.

Acts 4:13

Now when the men of the Sanhedrin (Jewish High Court) saw the confidence and boldness of Peter and John, and grasped the fact that they were uneducated and untrained [ordinary] men, they were astounded, and began to recognize that they had been with Jesus.

Acts 4:19

But Peter and John replied to them, “Whether it is right in the sight of God to listen to you and obey you rather than God, you must judge [for yourselves];

Acts 4:29

And now, Lord, observe their threats [take them into account] and grant that Your bond-servants may declare Your message [of salvation] with great confidence,

Ephesians 6:19

And pray for me, that words may be given to me when I open my mouth, to proclaim boldly the mystery of the good news [of salvation],

Philippians 1:28

And in no way be alarmed or intimidated [in anything] by your opponents, for such [constancy and fearlessness on your part] is a [clear] sign [a proof and a seal] for them of [their impending] destruction, but [a clear sign] for you of deliverance and salvation, and that too, from God.

2 Timothy 1:7

For God did not give us a spirit of timidity or cowardice or fear, but [He has given us a spirit] of power and of love and of sound judgment and personal discipline [abilities that result in a calm, well-balanced mind and self-control].

Hebrews 11:27

By faith he left Egypt, being unafraid of the wrath of the king; for he endured [steadfastly], as seeing Him who is unseen.

1 Peter 3:14

But even if you should suffer for the sake of righteousness [though it is not certain that you will], you are still blessed [happy, to be admired and favored by God]. Do not be afraid of their intimidating threats, nor be troubled or disturbed [by their opposition].

Revelation 9:3-6

Then out of the smoke came locusts upon the earth, and power [to hurt] was given to them, like the power which the earth’s scorpions have.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain