Parallel Verses

Amplified


Though the wicked is shown compassion and favor,
He does not learn righteousness;
In the land of uprightness he deals unjustly,
And refuses to see the majesty of the Lord.

New American Standard Bible

Though the wicked is shown favor,
He does not learn righteousness;
He deals unjustly in the land of uprightness,
And does not perceive the majesty of the Lord.

King James Version

Let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.

Holman Bible

But if the wicked man is shown favor,
he does not learn righteousness.
In a righteous land he acts unjustly
and does not see the majesty of the Lord.

International Standard Version

If favor is shown to the wicked, they don't learn righteousness; even in a land of uprightness they act perversely and do not perceive the majesty of the LORD.

A Conservative Version

Let favor be shown to a wicked man, yet he will not learn righteousness. In the land of uprightness he will deal wrongfully, and will not behold the majesty of LORD.

American Standard Version

Let favor be showed to the wicked, yet will he not learn righteousness; in the land of uprightness will he deal wrongfully, and will not behold the majesty of Jehovah.

Bible in Basic English

Even if you are kind to the evil-doer, he will not go after righteousness; even in the land of the upright he will still go on in his wrongdoing, and will not see the glory of the Lord.

Darby Translation

If favour be shewn to the wicked, he doth not learn righteousness: in the land of uprightness he dealeth unjustly, and beholdeth not the majesty of Jehovah.

Julia Smith Translation

Shall the unjust be shown favor? He learnt not justice; in the land of justice he will act perversely, and he will not see the majesty of Jehovah.

King James 2000

Let favor be showed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.

Lexham Expanded Bible

[Though the] wicked person is shown compassion, he does not learn righteousness; he acts unjustly in [the] land [of] uprightness, and he does not see the majesty of Yahweh.

Modern King James verseion

Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness; in the land of uprightness he will deal unjustly, and will not behold the majesty of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the ungodly, though he have received grace, yet learneth he not righteousness: but in that place where he is punished, he offendeth, and feareth not the glory of the LORD.

NET Bible

If the wicked are shown mercy, they do not learn about justice. Even in a land where right is rewarded, they act unjustly; they do not see the Lord's majesty revealed.

New Heart English Bible

Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness. In the land of uprightness he will deal wrongfully, and will not see the LORD's majesty.

The Emphasized Bible

Let favour be shewed to the lawless, he hath not learned righteousness, In a land of honest dealings, he acteth perversely, - And seeth not the splendour of Yahweh.

Webster

Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness: in the land of uprightness he will deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.

World English Bible

Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness. In the land of uprightness he will deal wrongfully, and will not see Yahweh's majesty.

Youngs Literal Translation

The wicked findeth favour, He hath not learned righteousness, In a land of straightforwardness he dealeth perversely, And seeth not the excellency of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

yet will he not
בּל 
Bal 
none, not, nor, lest, nothing, not, neither, no
Usage: 69

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נכחה 
N@kochah 
Usage: 4

will he deal unjustly
עול 
`aval 
Usage: 2

and will not
בּל 
Bal 
none, not, nor, lest, nothing, not, neither, no
Usage: 69

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the majesty
גּאוּת 
Ge'uwth 
Usage: 8

References

Hastings

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

9
In the night my soul longs for You [O Lord],
Indeed, my spirit within me seeks You diligently;
For [only] when Your judgments are experienced on the earth
Will the inhabitants of the world learn righteousness.
10 
Though the wicked is shown compassion and favor,
He does not learn righteousness;
In the land of uprightness he deals unjustly,
And refuses to see the majesty of the Lord.
11
Though Your hand is lifted up [to strike], O Lord, the wicked do not see it.
Let them see Your zeal for Your people and be put to shame;
Indeed, let the fire reserved for Your enemies consume them.


Cross References

Hosea 11:7


My people are bent on turning from Me;
Though the prophets call them to the One on high,
None at all exalts Him.

John 5:37-38

And the Father who sent Me has Himself testified about Me. You have never heard His voice nor seen His form [His majesty and greatness—what He is like].

Exodus 8:15

But when Pharaoh saw that there was [temporary] relief, he hardened his heart and would not listen or pay attention to them, just as the Lord had said.

Exodus 8:31-32

The Lord did as Moses asked, and removed the swarms of [bloodsucking] insects from Pharaoh, from his servants and from his people; not one remained.

Exodus 9:34

But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart, both he and his servants.

Deuteronomy 32:15


“But Jeshurun (Israel) became fat and kicked [at God].
You became fat, thick, sleek, and obstinate!
Then he abandoned God who had made him,
And scorned the Rock of his salvation.

1 Samuel 15:17

Samuel said, “Is it not true that even though you were small (insignificant) in your own eyes, you were made the head of the tribes of Israel? And the Lord anointed you king over Israel,

Psalm 28:4-5


Repay them according to their work and according to the evil of their practices;
Repay them according to the deeds of their hands;
Repay them what they deserve.

Psalm 78:54-58


So He brought them to His holy land,
To this mountain [Zion] which His right hand had acquired.

Psalm 106:43


Many times He rescued them;
But they were rebellious in their counsel,
And sank down in their wickedness.

Psalm 143:10


Teach me to do Your will [so that I may please You],
For You are my God;
Let Your good Spirit lead me on level ground.

Proverbs 1:32


“For the turning away of the naive will kill them,
And the careless ease of [self-righteous] fools will destroy them.

Ecclesiastes 3:16

Moreover, I have seen under the sun that in the place of justice there is wickedness, and in the place of righteousness there is wickedness.

Isaiah 2:10


Go among the rocks and hide in the dust
From the terror of the Lord and from the splendor of His majesty.

Isaiah 5:12


They have lyre and harp, tambourine and flute, and wine at their feasts;
But they do not regard nor even pay attention to the deeds of the Lord,
Nor do they consider the work of His hands.

Isaiah 22:12-13


Therefore in that day the Lord God of hosts called you to weeping, to mourning,
To shaving the head and to wearing sackcloth [in humiliation].

Isaiah 24:5

The earth also is polluted by its inhabitants, because they have transgressed laws, violated statutes, and broken the everlasting covenant.

Isaiah 27:13

It will come to pass in that day that a great trumpet will be blown, and those who were lost and perishing in the land of Assyria and who were scattered in the land of Egypt will come and worship the Lord on the holy mountain at Jerusalem.

Isaiah 32:6


For the fool speaks nonsense,
And his heart (mind) plans wickedness:
To practice ungodliness and to speak error concerning the Lord,
To keep the craving of the hungry unsatisfied
And to deprive the thirsty of drink.

Isaiah 63:9-10


In all their distress He was distressed,
And the angel of His presence saved them,
In His love and in His compassion He redeemed them;
And He lifted them up and carried them all the days of old.

Jeremiah 2:7


“I brought you into a plentiful land
To eat its fruit and [enjoy] its good things.
But you came and defiled My land
And you made My inheritance repulsive.

Jeremiah 31:23

Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Once more they will speak these words in the land of Judah (the Southern Kingdom) and in her cities when I restore their fortunes and release them from exile,

‘The Lord bless you, O habitation of justice and righteousness,
O holy mountain!’

Ezekiel 22:2-16

“And you, son of man [Ezekiel], will you judge, will you judge the city of bloodshed? Then make her recognize all her repulsive acts.

Hosea 9:3


They will not remain in the land of the Lord,
But Ephraim will return to [another] Egypt [in bondage]
And they will eat [ceremonially] unclean food in Assyria.

Hosea 13:6


When they had their pasture, they became satisfied,
And being satisfied, their heart became proud (self-centered);
Therefore they forgot Me.

Micah 2:10


“Arise and depart [because the captivity is inevitable],
For this [land] is not the place of rest
Because of the defilement that brings destruction,
A painful and terrible destruction.

Micah 3:10-12


Who build Zion with blood [and extortion and murder]
And Jerusalem with violent injustice.

Matthew 4:5

Then the devil took Him into the holy city [Jerusalem] and placed Him on the pinnacle (highest point) of the temple.

Romans 2:4-5

Or do you have no regard for the wealth of His kindness and tolerance and patience [in withholding His wrath]? Are you [actually] unaware or ignorant [of the fact] that God’s kindness leads you to repentance [that is, to change your inner self, your old way of thinking—seek His purpose for your life]?

Revelation 2:21

I gave her time to repent [to change her inner self and her sinful way of thinking], but she has no desire to repent of her immorality and refuses to do so.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain