Parallel Verses
Holman Bible
flee from the Chaldeans!
Declare with a shout of joy,
proclaim this,
let it go out to the end of the earth;
announce,
“The Lord has redeemed His servant
New American Standard Bible
Declare with the sound of
Say, “
King James Version
Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, The LORD hath redeemed his servant Jacob.
International Standard Version
"Go out from Babylon, flee from the Chaldeans! With happy shouts, announce and proclaim this to the ends of the earth: Say, "The LORD has redeemed his servant Jacob!'
A Conservative Version
Go ye forth from Babylon. Flee ye from the Chaldeans. With a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth. Say ye, LORD has redeemed his servant Jacob.
American Standard Version
Go ye forth from Babylon, flee ye from the Chaldeans; with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth: say ye, Jehovah hath redeemed his servant Jacob.
Amplified
Get out of Babylon! Flee from the Chaldeans [who reign there]!
Declare with a voice of jubilation, proclaim this,
Send it out to the end of the earth;
Say, “The Lord has redeemed His servant Jacob.”
Bible in Basic English
Go out of Babylon, go in flight from the Chaldaeans; with the sound of song make it clear, give the news, let the word go out even to the end of the earth: say, The Lord has taken up the cause of his servant Jacob.
Darby Translation
Go ye forth from Babylon, flee from the Chaldeans, with a voice of singing; declare, cause this to be heard, utter it to the end of the earth; say ye, Jehovah hath redeemed his servant Jacob.
Julia Smith Translation
Go ye forth from Babel; flee from the Chaldeans; with the voice of shouting, announce ye; cause this to be heard; cause it to go forth, even to the extremity o the earth; say ye, Jehovah redeemed his servant Jacob.
King James 2000
Go forth from Babylon, flee from the Chaldeans, with a voice of singing declare you, tell this, utter it even to the end of the earth; say, The LORD has redeemed his servant Jacob.
Lexham Expanded Bible
Go out from Babylon! Flee from Chaldea! Proclaim [it] with a shout of rejoicing; proclaim this! {Send it forth} to the end of the earth; say, "Yahweh has redeemed his servant Jacob!"
Modern King James verseion
Go out of Babylon; flee from the Chaldeans. Tell it with a voice of singing, let this be heard, let it go out to the end of the earth; say, Jehovah has redeemed His servant Jacob.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye shall go away from Babylon, and escape the Chaldeans with a merry voice. This shall be spoken of, declared abroad, and go forth unto the end of the world: so that it shall be said, "The LORD hath defended his servant Jacob,
NET Bible
Leave Babylon! Flee from the Babylonians! Announce it with a shout of joy! Make this known! Proclaim it throughout the earth! Say, 'The Lord protects his servant Jacob.
New Heart English Bible
Go forth from Babylon, flee from the Chaldeans; with a voice of singing declare, tell this, utter it even to the end of the earth: say, the LORD has redeemed his servant Jacob.
The Emphasized Bible
Come ye forth out of Babylon, Flee from among the Chaldeans, With triumphant voice, tell ye - let this be heard, Let it go forth as far as the end of the earth, - Say ye - Yahweh hath redeemed his servant Jacob!
Webster
Go ye forth from Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, The LORD hath redeemed his servant Jacob.
World English Bible
Go forth from Babylon, flee from the Chaldeans; with a voice of singing declare, tell this, utter it even to the end of the earth: say, Yahweh has redeemed his servant Jacob.
Youngs Literal Translation
Go out from Babylon, flee from the Chaldeans, With a voice of singing declare, Cause ye this to be heard, Bring it forth unto the end of the earth, Say, Redeemed hath Jehovah His servant Jacob.
Interlinear
Nagad
Shama`
Qatseh
Ga'al
`ebed
Word Count of 20 Translations in Isaiah 48:20
Verse Info
Context Readings
The Lord's Plan For His People
19
and the offspring of your body like its grains;
their name would not be cut off
or eliminated from My presence.
flee from the Chaldeans!
Declare with a shout of joy,
proclaim this,
let it go out to the end of the earth;
announce,
“The Lord has redeemed His servant
when He led them through the deserts;
He made water flow for them from the rock;
He split the rock, and water gushed out.
Phrases
Cross References
Isaiah 52:9
you ruins of Jerusalem!
For the Lord has comforted His people;
He has redeemed Jerusalem.
Jeremiah 50:8
depart from the Chaldeans’ land.
Be like the rams that lead the flock.
Jeremiah 51:6
save your lives, each of you!
Don’t perish because of her guilt.
For this is the time of the Lord’s vengeance—
He will pay her what she deserves.
Jeremiah 51:45
Save your lives, each of you,
from the Lord’s burning anger.
Zechariah 2:6-7
“Get up! Leave the land of the north”
Isaiah 49:13
Earth, rejoice!
Mountains break into joyful shouts!
For the Lord has comforted His people,
and will have compassion on His afflicted ones.
Revelation 18:4
Then I heard another voice from heaven:
so that you will not share in her sins
or receive any of her plagues.
Exodus 19:4-6
‘You have seen what I did to the Egyptians and how I carried you on eagles’ wings and brought you to Me.
Isaiah 52:11
Do not touch anything unclean;
go out from her, purify yourselves,
you who carry the vessels of the Lord.
Jeremiah 31:10
and tell it among the far off coastlands!
Say: The One who scattered Israel will gather him.
He will watch over him as a shepherd guards his flock,
Jeremiah 50:2
proclaim and raise up a signal flag;
proclaim, and hide nothing.
Say: Babylon is captured;
Bel
Marduk is devastated;
her idols are put to shame;
her false gods, devastated.
Exodus 15:1-21
Then Moses and the Israelites sang this song to the Lord. They said:
for He is highly exalted;
He has thrown the horse
and its rider into the sea.
2 Samuel 7:23
And who is like Your people Israel? God came to one nation on earth in order to redeem a people for Himself, to make a name for Himself, and to perform for them
Psalm 126:1
A song of ascents.
we were like those who dream.
Isaiah 12:1
“I will praise You, Lord,
although You were angry with me.
Your anger has turned away,
and You have had compassion
Isaiah 26:1
On that day this song will be sung in the land of Judah:
Salvation is established as walls and ramparts.
Isaiah 45:22-23
all the ends of the earth.
For I am God,
and there is no other.
Isaiah 48:6
Will you not acknowledge it?
From now on I will announce new things to you,
hidden things that you have not known.
Isaiah 63:9
and the Angel of His Presence saved them.
He redeemed them
because of His love and compassion;
He lifted them up and carried them
all the days of the past.
Jeremiah 31:12-13
they will be radiant with joy
because of
because of the grain, the new wine, the fresh oil,
and because of the young of the flocks and herds.
Their life will be like an irrigated garden,
and they will no longer grow weak from hunger.
Jeremiah 51:48
will shout for joy
because the destroyers from the north
will come against her.
This is the Lord’s declaration.
Revelation 18:20
and you saints, apostles, and prophets,
because God has executed your judgment on her!
Revelation 19:1-6
After this I heard something like the loud voice of a vast multitude in heaven, saying:
Salvation, glory, and power belong to our God,