Parallel Verses

Holman Bible

You have heard it. Observe it all.
Will you not acknowledge it?
From now on I will announce new things to you,
hidden things that you have not known.

New American Standard Bible

“You have heard; look at all this.
And you, will you not declare it?
I proclaim to you new things from this time,
Even hidden things which you have not known.

King James Version

Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.

International Standard Version

"You have heard now look at them all! How can you not admit them? From now on, I'll make you hear new things, hidden things that you have not known.

A Conservative Version

Thou have heard it, behold all this, and ye, will ye not declare it? I have shown thee new things from this time, even hidden things, which thou have not known.

American Standard Version

Thou hast heard it; behold all this; and ye, will ye not declare it? I have showed thee new things from this time, even hidden things, which thou hast not known.

Amplified


“You have heard [these things foretold]; look at all this [that has been fulfilled].
And you, will you not declare it?
I proclaim to you [specific] new things from this time,
Even hidden things which you have not known.

Bible in Basic English

All this has come to your ears and you have seen it; will you not give witness to it? I am now making clear new things, even secret things, of which you had no knowledge.

Darby Translation

Thou heardest, see all this; and ye, will not ye declare it? I have caused thee to hear new things from this time, and things hidden, and that thou knewest not:

Julia Smith Translation

Thou heardest, seeing it all; and will ye not announce? I caused thee to hear new things from now, and hidden things, and thou knewest them not

King James 2000

You have heard, now see all this; and will you not declare it? I have showed you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.

Lexham Expanded Bible

You have heard; see it all. And will you not declare [it]? I {announce} new things to you from this time and hidden things that you have not known.

Modern King James verseion

You heard; see it all; and will you not declare? I have shown you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear and consider all these things, whether it was ye that prophesied them: But as for me, I told thee before at the beginning, new and secret things that thou knewest not of.

NET Bible

You have heard; now look at all the evidence! Will you not admit that what I say is true? From this point on I am announcing to you new events that are previously unrevealed and you do not know about.

New Heart English Bible

You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? "I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.

The Emphasized Bible

Thou hast heard - see it whole, And will, ye, not tell? I have let thee hear new things - from the present time, Even secrets which ye knew not.

Webster

Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have showed ye new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.

World English Bible

You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? "I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.

Youngs Literal Translation

Thou hast heard, see the whole of it, And ye, do ye not declare? I have caused thee to hear new things from this time, And things reserved that ye knew not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
see
חזה 
Chazah 
Usage: 54

all this and will not ye declare
נגד 
Nagad 
Usage: 370

חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

עתּה 
`attah 
Usage: 431

Context Readings

Yahweh Refines Stubborn Israel

5 therefore I declared to you long ago.
I announced it to you before it occurred,
so you could not claim, ‘My idol caused them;
my carved image and cast idol control them.’
6 You have heard it. Observe it all.
Will you not acknowledge it?
From now on I will announce new things to you,
hidden things that you have not known.
7 They have been created now, and not long ago;
you have not heard of them before today,
so you could not claim, ‘I already knew them!’


Cross References

Isaiah 42:9

The past events have indeed happened.
Now I declare new events;
I announce them to you before they occur.”

Psalm 40:9-10

I proclaim righteousness in the great assembly;
see, I do not keep my mouth closed
as You know, Lord.

Psalm 71:15-18

My mouth will tell about Your righteousness
and Your salvation all day long,
though I cannot sum them up.

Psalm 78:3-6

things we have heard and known
and that our fathers have passed down to us.

Psalm 107:43

Let whoever is wise pay attention to these things
and consider the Lord’s acts of faithful love.

Psalm 119:13

With my lips I proclaim
all the judgments from Your mouth.

Psalm 145:4-5

One generation will declare Your works to the next
and will proclaim Your mighty acts.

Isaiah 21:10

My people who have been crushed
on the threshing floor,
I have declared to you
what I have heard from the Lord of Hosts,
the God of Israel.

Isaiah 43:8-10

Bring out a people who are blind, yet have eyes,
and are deaf, yet have ears.

Isaiah 43:19

Look, I am about to do something new;
even now it is coming. Do you not see it?
Indeed, I will make a way in the wilderness,
rivers in the desert.

Jeremiah 2:31

Evil generation,
pay attention to the word of the Lord!
Have I been a wilderness to Israel
or a land of dense darkness?
Why do My people claim,
“We will go where we want;
we will no longer come to You”?

Jeremiah 50:2

Announce to the nations;
proclaim and raise up a signal flag;
proclaim, and hide nothing.
Say: Babylon is captured;
Bel is put to shame;
Marduk is devastated;
her idols are put to shame;
her false gods, devastated.

Daniel 12:8-13

I heard but did not understand. So I asked, “My lord, what will be the outcome of these things?”

Amos 3:6

If a ram’s horn is blown in a city,
aren’t people afraid?
If a disaster occurs in a city,
hasn’t the Lord done it?

Micah 6:9

The voice of Yahweh calls out to the city
(and it is wise to fear Your name):
“Pay attention to the rod
and the One who ordained it.

Matthew 10:27

What I tell you in the dark, speak in the light. What you hear in a whisper, proclaim on the housetops.

John 15:15

I do not call you slaves anymore, because a slave doesn’t know what his master is doing. I have called you friends, because I have made known to you everything I have heard from My Father.

Acts 1:8

But you will receive power when the Holy Spirit has come on you, and you will be My witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”

Romans 16:25-26

Now to Him who has power to strengthen you according to my gospel and the proclamation about Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept silent for long ages

1 Corinthians 2:9

But as it is written:

What eye did not see and ear did not hear,
and what never entered the human mind—
God prepared this for those who love Him.

1 Peter 1:10-12

Concerning this salvation, the prophets who prophesied about the grace that would come to you searched and carefully investigated.

Revelation 1:19

Therefore write what you have seen, what is, and what will take place after this.

Revelation 4:1

After this I looked, and there in heaven was an open door. The first voice that I had heard speaking to me like a trumpet said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”

Revelation 5:1-2

Then I saw in the right hand of the One seated on the throne a scroll with writing on the inside and on the back, sealed with seven seals.

Revelation 6:1-17

Then I saw the Lamb open one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures say with a voice like thunder, “Come!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain