Parallel Verses

Holman Bible

Say to him: Calm down and be quiet. Don’t be afraid or cowardly because of these two smoldering stubs of firebrands, the fierce anger of Rezin and Aram, and the son of Remaliah.

New American Standard Bible

and say to him, ‘Take care and be calm, have no fear and do not be fainthearted because of these two stubs of smoldering firebrands, on account of the fierce anger of Rezin and Aram and the son of Remaliah.

King James Version

And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.

International Standard Version

Tell him, "Be careful, be calm, don't be afraid, and don't lose heart because of these two smoldering stumps of torches, that is, because of the fierce anger of Rezin, from Aram, and Remaliah's son.

A Conservative Version

And say to him, Take heed, and be quiet. Fear not, nor let thy heart be faint, because of these two tails of smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin and Syria, and of the son of Remaliah.

American Standard Version

and say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither let thy heart be faint, because of these two tails of smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin and Syria, and of the son of Remaliah.

Amplified

and say to him, ‘Take care and be calm, do not fear and be weak-hearted because of these two stumps of smoldering logs, on account of the fierce anger of [King] Rezin and Aram and of the son of Remaliah (Pekah, usurper of the throne of Israel).

Bible in Basic English

And say to him, Take care and be quiet; have no fear, and do not let your heart be feeble, because of these two ends of smoking fire-wood, because of the bitter wrath of Rezin and Aram, and of the son of Remaliah.

Darby Translation

and thou shalt say unto him, Take heed and be quiet; fear not, and let not thy heart faint before these two ends of smoking firebrands, because of the fierce anger of Rezin and Syria, and of the son of Remaliah.

Julia Smith Translation

And say to him, Watch and rest; thou shalt not fear, and thy heart shall not be tender from the two tails of these smoking fire-brands, upon the heat of anger of Rezin and Aram, and the son of Remaliah.

King James 2000

And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.

Lexham Expanded Bible

And you must say to him, 'Take heed and be quiet! You must not fear, and your heart must not be faint because of these two stumps of smoldering firebrands, {because of the fierce anger of} Rezin and Aram and the son of Remaliah.

Modern King James verseion

And say to him, Be careful and be quiet. Do not fear, nor be timid of heart because of the two tails of these smoking firebrands, because of the fierce anger of Rezin and Syria, and of the son of Remaliah;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and say unto him, 'Take heed to thyself and be still, but fear not, neither be fainthearted for these two tails: that is, for these two smoking firebrands, the wrath and furiousness of Rezin the Syrian and Remaliah's son.

NET Bible

Tell him, 'Make sure you stay calm! Don't be afraid! Don't be intimidated by these two stubs of smoking logs, or by the raging anger of Rezin, Syria, and the son of Remaliah.

New Heart English Bible

Tell him, 'Be careful, and keep calm. Do not be afraid, neither let your heart be faint because of these two tails of smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin and Syria, and of the son of Remaliah.

The Emphasized Bible

and say unto him - Take heed and keep thyself calm - do not fear, neither let thy heart be faint, because of these two fag-ends of smoking firebrands, - in spite of the glow of the anger of Rezin and Syria and the son of Remaliah.

Webster

And say to him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be faint-hearted for the two tails of these smoking fire-brands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.

World English Bible

Tell him, 'Be careful, and keep calm. Don't be afraid, neither let your heart be faint because of these two tails of smoking torches, for the fierce anger of Rezin and Syria, and of the son of Remaliah.

Youngs Literal Translation

and thou hast said unto him: 'Take heed, and be quiet, fear not, And let not thy heart be timid, Because of these two tails of smoking brands, For the fierceness of the anger of Rezin and Aram, And the son of Remaliah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And say

Usage: 0

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

and be quiet
שׁקט 
Shaqat 
Usage: 41

רכך 
Rakak 
Usage: 8

for the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

זנב 
Zanab 
Usage: 11

עשׁן 
`ashen 
Usage: 2

אוּד 
'uwd 
Usage: 3

for the fierce
חרי 
Choriy 
Usage: 6

of Rezin
רצין 
R@tsiyn 
Usage: 11

with Syria
ארם 
'Aram 
Usage: 132

and of the son

Usage: 0

Context Readings

The Sign To Ahaz

3 Then the Lord said to Isaiah, “Go out with your son Shear-jashub to meet Ahaz at the end of the conduit of the upper pool, by the road to the Fuller’s Field. 4 Say to him: Calm down and be quiet. Don’t be afraid or cowardly because of these two smoldering stubs of firebrands, the fierce anger of Rezin and Aram, and the son of Remaliah. 5 For Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted harm against you. They say,


Cross References

Deuteronomy 20:3

He is to say to them: ‘Listen, Israel: Today you are about to engage in battle with your enemies. Do not be cowardly. Do not be afraid, alarmed, or terrified because of them.

Isaiah 30:15

For the Lord God, the Holy One of Israel, has said:
“You will be delivered by returning and resting;
your strength will lie in quiet confidence.
But you are not willing.”

Isaiah 35:4

Say to the cowardly:
“Be strong; do not fear!
Here is your God; vengeance is coming.
God’s retribution is coming; He will save you.”

Amos 4:11

I overthrew some of you
as I overthrew Sodom and Gomorrah,
and you were like a burning stick
snatched from a fire,
yet you did not return to Me
this is the Lord’s declaration.

1 Samuel 17:32

David said to Saul, “Don’t let anyone be discouraged by him; your servant will go and fight this Philistine!”

Lamentations 3:26

It is good to wait quietly
for deliverance from the Lord.

Zechariah 3:2

The Lord said to Satan: “The Lord rebuke you, Satan! May the Lord who has chosen Jerusalem rebuke you! Isn’t this man a burning stick snatched from the fire?”

Matthew 24:6

You are going to hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed, because these things must take place, but the end is not yet.

Exodus 14:13-14

But Moses said to the people, “Don’t be afraid. Stand firm and see the Lord’s salvation He will provide for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again.

2 Kings 15:29-30

In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee—all the land of Naphtali—and deported the people to Assyria.

2 Chronicles 20:17

You do not have to fight this battle. Position yourselves, stand still, and see the salvation of the Lord. He is with you, Judah and Jerusalem. Do not be afraid or discouraged. Tomorrow, go out to face them, for Yahweh is with you.’”

Isaiah 7:1

This took place during the reign of Ahaz, son of Jotham, son of Uzziah king of Judah: Rezin king of Aram, along with Pekah, son of Remaliah, king of Israel, waged war against Jerusalem, but he could not succeed.

Isaiah 7:8

The head of Aram is Damascus,
the head of Damascus is Rezin
(within 65 years
Ephraim will be too shattered to be a people),

Isaiah 8:4

for before the boy knows how to call out father or mother, the wealth of Damascus and the spoils of Samaria will be carried off to the king of Assyria.”

Isaiah 8:11-14

For this is what the Lord said to me with great power, to keep me from going the way of this people:

Isaiah 10:24

Therefore, the Lord God of Hosts says this: “My people who dwell in Zion, do not fear Assyria, though he strikes you with a rod and raises his staff over you as the Egyptians did.

Isaiah 30:7

Egypt’s help is completely worthless;
therefore, I call her:
Rahab Who Just Sits.

Isaiah 41:14

Do not fear, you worm Jacob,
you men of Israel:
I will help you—
this is the Lord’s declaration.
Your Redeemer is the Holy One of Israel.

Isaiah 51:12-13

I—I am the One who comforts you.
Who are you that you should fear man who dies,
or a son of man who is given up like grass?

Matthew 10:28

Don’t fear those who kill the body but are not able to kill the soul; rather, fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain