Parallel Verses

Holman Bible

“Therefore, this is what the Lord says concerning the prophets who prophesy in My name, though I did not send them, and who say, ‘There will never be sword or famine in this land.’ By sword and famine these prophets will meet their end.

New American Standard Bible

Therefore thus says the Lord concerning the prophets who are prophesying in My name, although it was not I who sent them—yet they keep saying, ‘There will be no sword or famine in this land’—by sword and famine those prophets shall meet their end!

King James Version

Therefore thus saith the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.

International Standard Version

Therefore, this is what the LORD says about the false prophets who prophesy in my name, "There will be no sword and famine in this land' (though I haven't sent them): "By the sword and by famine these prophets will be finished off!

A Conservative Version

Therefore thus says LORD concerning the prophets who prophesy in my name, and I did not send them, yet they say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and famine those prophets shall be consumed.

American Standard Version

Therefore thus saith Jehovah concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and famine shall those prophets be consumed.

Amplified

Therefore, thus says the Lord concerning the [false] prophets who are prophesying in My Name, although I did not send them—yet they keep saying, ‘Sword and famine shall not be in this land’: by sword and famine those prophets shall meet their end and be consumed.

Bible in Basic English

So this is what the Lord has said about the prophets who make use of my name, though I sent them not, and say, The sword and need of food will not be in this land: the sword and need of food will put an end to those prophets.

Darby Translation

Therefore thus saith Jehovah concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, and who say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and by famine shall those prophets be consumed;

Julia Smith Translation

For this, thus said Jehovah concerning the prophets prophesying in my name, and I sent them not, and they saying, The sword and famine shall not be in this land; by the sword and by famine shall these prophets die.

King James 2000

Therefore thus says the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} thus says Yahweh concerning the prophets who prophecy in my name though I have not sent them, yet they [are] saying, "Sword and famine will not be in this land." "By the sword and by the famine those prophets will perish.

Modern King James verseion

So Jehovah says this concerning the prophets who prophesy in My name, and I did not send them; yet they say, Sword and famine shall not be in this land; by sword and famine those prophets shall be consumed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, thus sayeth the LORD: As for those prophets that preach in my name, whom I nevertheless have not sent, and that say, 'Tush, there shall neither battle, nor hunger be in this land': With sword and with hunger shall those prophets perish,

NET Bible

I did not send those prophets, though they claim to be prophesying in my name. They may be saying, 'No war or famine will happen in this land.' But I, the Lord, say this about them: 'War and starvation will kill those prophets.'

New Heart English Bible

Therefore thus says the LORD concerning the prophets who prophesy in my name, and I did not send them, yet they say, 'Sword and famine shall not be in this land:' 'By sword and famine shall those prophets be consumed.'

The Emphasized Bible

Therefore, Thus, saith Yahweh concerning the prophets who are prophesying in my Name though, I, sent them not, and yet, they have beer, saying, Neither sword nor famine, shall there be in this land, - By sword or by famine, shall these prophets be consumed;

Webster

Therefore thus saith the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.

World English Bible

Therefore thus says Yahweh concerning the prophets who prophesy in my name, and I didn't send them, yet they say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and famine shall those prophets be consumed.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said Jehovah concerning the prophets who are prophesying in My name, and I have not sent them, and they are saying, Sword and famine is not in this land: By sword and by famine are these prophets consumed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נבא 
Naba' 
Usage: 115

in my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

and I sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

חרב 
Chereb 
Usage: 413

and famine
רעב 
Ra`ab 
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101
Usage: 101

shall not be in this land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

By sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Lying Prophets

14 But the Lord said to me, “These prophets are prophesying a lie in My name. I did not send them, nor did I command them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, worthless divination, the deceit of their own minds. 15 “Therefore, this is what the Lord says concerning the prophets who prophesy in My name, though I did not send them, and who say, ‘There will never be sword or famine in this land.’ By sword and famine these prophets will meet their end. 16 The people they are prophesying to will be thrown into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword. There will be no one to bury them—they, their wives, their sons, and their daughters. I will pour out their own evil on them.”


Cross References

Jeremiah 5:12-13

They have contradicted the Lord
and insisted, “It won’t happen.
Harm won’t come to us;
we won’t see sword or famine.”

Ezekiel 14:10

They will bear their punishment—the punishment of the one who inquires will be the same as that of the prophet—

1 Kings 22:25

Micaiah replied, “You will soon see when you go to hide yourself in an inner chamber on that day.”

Jeremiah 6:15

Were they ashamed when they acted so abhorrently?
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,
says the Lord.

Jeremiah 8:12

Were they ashamed when they acted so abhorrently?
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,”
says the Lord.

Jeremiah 20:6

As for you, Pashhur, and all who live in your house, you will go into captivity. You will go to Babylon. There you will die, and there you will be buried, you and all your friends that you prophesied falsely to.’”

Jeremiah 23:14-15

Among the prophets of Jerusalem also
I saw a horrible thing:
They commit adultery and walk in lies.
They strengthen the hands of evildoers,
and none turns his back on evil.
They are all like Sodom to Me;
Jerusalem’s residents are like Gomorrah.

Jeremiah 28:15-17

The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you, but you have led these people to trust in a lie.

Jeremiah 29:20-21

Hear the word of the Lord, all you exiles I have sent from Jerusalem to Babylon.

Jeremiah 29:31-32

“Send a message to all the exiles, saying: This is what the Lord says concerning Shemaiah the Nehelamite. Because Shemaiah prophesied to you, though I did not send him, and made you trust a lie,

Amos 7:17

Therefore, this is what the Lord says:

Your wife will be a prostitute in the city,
your sons and daughters will fall by the sword,
and your land will be divided up
with a measuring line.
You yourself will die on pagan soil,
and Israel will certainly go into exile
from its homeland.

2 Peter 2:1-3

But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, and will bring swift destruction on themselves.

2 Peter 2:14-17

They have eyes full of adultery and are always looking for sin. They seduce unstable people and have hearts trained in greed. Children under a curse!

Revelation 19:20

But the beast was taken prisoner, and along with him the false prophet, who had performed the signs in his presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped his image with these signs. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain