Parallel Verses

Holman Bible

I will scatter them among the nations that they and their fathers have not known. I will send a sword after them until I have finished them off.”

New American Standard Bible

I will scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them until I have annihilated them.”

King James Version

I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

International Standard Version

I'll scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known, and I'll pursue them with the sword until I've finished them off."

A Conservative Version

I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known. And I will send the sword after them, till I have consumed them.

American Standard Version

I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them.

Amplified

I will [also] scatter them among nations that neither they nor their fathers have known, and I will send the sword after them until I have annihilated them.”

Bible in Basic English

And I will send them wandering among the nations, among people strange to them and to their fathers: and I will send the sword after them till I have put an end to them.

Darby Translation

and will scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them.

Julia Smith Translation

And I scattered them in the nations which they knew not, they and their fathers: and I sent after them the sword till I consumed them.

King James 2000

I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

Lexham Expanded Bible

and I will scatter them among the nations that they have not known, they and their ancestors, and I will send the sword after them until I bring them to an end."

Modern King James verseion

I will also scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known. And I will send a sword after them until I have consumed them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword among them, to persecute them, until I bring them to naught."

NET Bible

I will scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known anything about. I will send people chasing after them with swords until I have destroyed them.'"

New Heart English Bible

I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, until I have consumed them.'"

The Emphasized Bible

And will scatter them among the nations, which neither they nor their fathers, have known, - And will send after them the sword, until I have consumed them.

Webster

I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

World English Bible

I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, until I have consumed them.

Youngs Literal Translation

And I have scattered them among nations Which they knew not, they and their fathers, And have sent after them the sword, Till I have consumed them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will scatter
פּוּץ 
Puwts 
Usage: 67

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Judah's Failures

15 Therefore, this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: “I am about to feed this people wormwood and give them poisonous water to drink. 16 I will scatter them among the nations that they and their fathers have not known. I will send a sword after them until I have finished them off.” 17 This is what the Lord of Hosts says:

Consider, and summon the women who mourn;
send for the skillful women.



Cross References

Leviticus 26:33

But I will scatter you among the nations, and I will draw a sword to chase after you. So your land will become desolate, and your cities will become ruins.

Deuteronomy 28:64

Then the Lord will scatter you among all peoples from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.

Ezekiel 5:2

You are to burn up a third of it in the city when the days of the siege have ended; you are to take a third and slash it with the sword all around the city; and you are to scatter a third to the wind, for I will draw a sword to chase after them.

Ezekiel 5:12

A third of your people will die by plague and be consumed by famine within you; a third will fall by the sword all around you; and I will scatter a third to every direction of the wind, and I will draw a sword to chase after them.

Jeremiah 44:27

I am watching over them for disaster and not for good, and every man of Judah who is in the land of Egypt will meet his end by sword or famine until they are finished off.

Jeremiah 13:24

I will scatter you like drifting chaff
before the desert wind.

Deuteronomy 4:27

The Lord will scatter you among the peoples, and you will be reduced to a few survivors among the nations where the Lord your God will drive you.

Deuteronomy 28:25

The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.

Deuteronomy 28:36

“The Lord will bring you and your king that you have appointed to a nation neither you nor your fathers have known, and there you will worship other gods, of wood and stone.

Deuteronomy 32:26

“I would have said: I will cut them to pieces
and blot out the memory of them from mankind,

Nehemiah 1:8

Please remember what You commanded Your servant Moses: “If you are unfaithful, I will scatter you among the peoples.

Psalm 106:27

and would disperse their descendants
among the nations,
scattering them throughout the lands.

Jeremiah 15:2-4

If they ask you, ‘Where will we go?’ you must tell them: This is what the Lord says:

Those destined for death, to death;
those destined for the sword, to the sword.
Those destined for famine, to famine;
those destined for captivity, to captivity.

Jeremiah 24:10

I will send the sword, famine, and plague against them until they have perished from the land I gave to them and their ancestors.”

Jeremiah 25:27

“Then you are to say to them: This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: Drink, get drunk, and vomit. Fall down and never get up again, as a result of the sword I am sending among you.

Jeremiah 29:17

This is what the Lord of Hosts says: “I am about to send against them sword, famine, and plague and will make them like rotten figs that are inedible because they are so bad.

Jeremiah 49:36-37

I will bring the four winds against Elam
from the four corners of the heavens,
and I will scatter them to all these winds.
There will not be a nation
to which Elam’s banished ones will not go.

Ezekiel 11:17

“Therefore say: This is what the Lord God says: I will gather you from the peoples and assemble you from the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.

Ezekiel 12:15

They will know that I am Yahweh when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

Ezekiel 14:17

“Or if I bring a sword against that land and say: Let a sword pass through it, so that I wipe out both man and animal from it,

Ezekiel 20:23

However, I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them among the countries.

Zechariah 7:14

“I scattered them with a windstorm over all the nations that had not known them, and the land was left desolate behind them, with no one coming or going. They turned a pleasant land into a desolation.”

James 1:1

James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ:

To the 12 tribes in the Dispersion.

Greetings.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain