Parallel Verses

International Standard Version

If a human being dies, will he live again? I will endure the entire time of my assigned service, until I am changed.

New American Standard Bible

“If a man dies, will he live again?
All the days of my struggle I will wait
Until my change comes.

King James Version

If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.

Holman Bible

When a man dies, will he come back to life?
If so, I would wait all the days of my struggle
until my relief comes.

A Conservative Version

If a man dies, shall he live [again]? All the days of my warfare I would wait till my release should come.

American Standard Version

If a man die, shall he live again ? All the days of my warfare would I wait, Till my release should come.

Amplified


“If a man dies, will he live again?
I will wait all the days of my struggle
Until my change and release will come.

Bible in Basic English

If death takes a man, will he come to life again? All the days of my trouble I would be waiting, till the time came for me to be free.

Darby Translation

(If a man die, shall he live again?) all the days of my time of toil would I wait, till my change should come:

Julia Smith Translation

If a man die, shall he live? All the days of my warfare I will wait till the coming of my change.

King James 2000

If a man dies, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change comes.

Lexham Expanded Bible

If a man dies, will he live [again]? All the days of my compulsory service I will wait, until the coming of my relief.

Modern King James verseion

If a man die, shall he revive? All the days of my warfare I will wait, until my change comes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

May a dead man live again? All the days of this my pilgrimage am I looking, till my changing shall come.

NET Bible

If a man dies, will he live again? All the days of my hard service I will wait until my release comes.

New Heart English Bible

If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.

The Emphasized Bible

If a man die, can he live again? All the days of my warfare, would I wait, until my relief should come: -

Webster

If a man dieth, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change shall come.

World English Bible

If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.

Youngs Literal Translation

If a man dieth -- doth he revive? All days of my warfare I wait, till my change come.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If a man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

shall he live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

again all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of my appointed time
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

will I wait
יחל 
Yachal 
Usage: 41

חליפה 
Chaliyphah 
Usage: 12

References

American

Job

Fausets

Hastings

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

13 "Won't you keep me safe in the afterlife? Conceal me until your anger subsides. Set an appointment for me, then remember me. 14 If a human being dies, will he live again? I will endure the entire time of my assigned service, until I am changed. 15 You'll call and I'll answer you; you'll long for your creatures that your hands have made.



Cross References

Job 7:1

"Men have harsh servitude on earth, do they not? His days are like those of a hired laborer, are they not?

Job 13:15

Even though he kills me, I'll continue to hope in him. At least I'll be able to argue my case to his face!

Job 14:5

Since his days have been determined, the number of his months is known to you. You've set his limit and he cannot exceed it.

Job 19:25-26

"As for me, I know that my Vindicator is alive; And he, the Last One, will take his stand on the soil.

Job 42:16

Job lived 140 years after this, and saw his children and grandchildren to the fourth generation.

Psalm 27:14

Wait on the LORD. Be courageous, and he will strengthen your heart. Wait on the LORD! Davidic

Psalm 40:1-2

I waited expectantly for the LORD, and he took notice of me and heard my cry.

Lamentations 3:25-26

The LORD is good to those who wait for him, to the person who searches for him.

Ezekiel 37:1-14

The LORD laid his hand on me and brought me out by the Spirit of the LORD to the middle of a valley that was filled with bones.

Matthew 22:29-32

Jesus answered them, "You are mistaken because you don't know the Scriptures or God's power,

John 5:28-29

Don't be amazed at this, because the time is approaching when everyone in their graves will hear the Son of Man's voice

Acts 26:8

Why is it thought incredible by all of you that God should raise the dead?

1 Corinthians 15:42-44

This is how it will be at the resurrection of the dead. What is planted is decaying, what is raised cannot decay.

1 Corinthians 15:51-52

Let me tell you a secret. Not all of us will die, but all of us will be changed

Philippians 3:21

He will change our unassuming bodies and make them like his glorious body through the power that enables him to bring everything under his authority.

1 Thessalonians 4:14-16

For if we believe that Jesus died and rose again, even so through Jesus God will bring those who have died with him.

James 5:7-8

So be patient, brothers, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious crop from his land, being patient with it until it receives the fall and the spring rains.

Revelation 20:13

The sea gave up the dead that were in it, and Death and Hades gave up the dead that were in them, and all were judged according to their actions.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain