Parallel Verses
International Standard Version
At this point Jesus, still teaching in the Temple, shouted, "So you know me and know where I've come from? I haven't come on my own accord. But the one who sent me is true, and he's the one you don't know.
New American Standard Bible
Then Jesus cried out in the temple,
King James Version
Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
Holman Bible
As He was teaching in the temple complex,
A Conservative Version
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know where I am from? And I have not come of myself, but he who sent me is true, whom ye know not.
American Standard Version
Jesus therefore cried in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
Amplified
Then Jesus called out as He taught in the temple,
An Understandable Version
As Jesus was teaching in the Temple, He spoke out, and said, "You people [think you] know who I am and where I come from. I have not come on my own authority, but God, who sent me, is true and you do not know Him.
Anderson New Testament
Then Jesus cried out in the temple, as he was teaching, and said: You both know me, and you know whence I am; and I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you know not.
Bible in Basic English
Then, when he was teaching in the Temple, Jesus said with a loud voice, You have knowledge of me and you have knowledge of where I come from; and I have not come of myself; but there is One who has sent me; he is true, but you have no knowledge of him.
Common New Testament
Then Jesus cried out, as he taught in the temple, "You know me, and you know where I am from; and I have not come on my own, but he who sent me is true, and him you do not know.
Daniel Mace New Testament
Jesus then pursuing his discourse in the temple, rais'd his voice, and said, you know both who I am, and whence I am: however, I am not come of my self, but he that sent me is worthy of belief, him you are unacquainted with.
Darby Translation
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, Ye both know me and ye know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye do not know.
Godbey New Testament
Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying, You indeed know me, and know whence I am; and I have not come of myself, but the one sending me is true, whom you do not know.
Goodspeed New Testament
So Jesus, as he was teaching in the Temple, cried out, "You do know me and you do know where I come from, and I have not come of my own accord but someone who is very real, whom you do not know, has sent me.
John Wesley New Testament
Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Do ye both know me, and know whence I am? And yet I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
Julia Smith Translation
Then cried Jesus in the temple, teaching, and saying, And ye know me, and ye know whence I am: and I have not come of myself, but he having sent me is true, whom ye know not.
King James 2000
Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, You both know me, and you know where I am from: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom you know not.
Lexham Expanded Bible
Then Jesus cried out in the temple [courts], teaching and saying, "You both know me and you know where I am from! And I have not come from myself, but the one who sent me is true, whom you do not know.
Modern King James verseion
Then Jesus cried in the temple as He taught, saying, You both know Me, and you know from where I come. And I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then cried Jesus in the temple, as he taught, saying, "And me ye know, and whence I am ye know: and yet I am not come of myself. But he that sent me is true, whom ye know not.
Moffatt New Testament
So Jesus cried aloud, as he was teaching in the temple, "You know me? you know where I come from? But I have not come on my own initiative; I am sent, and sent by Him who is real. You do not know Him,
Montgomery New Testament
So Jesus cried aloud as he was teaching in the Temple, and said: "You both know me and you know where I am from; and I am not come on my own authority, but he who sent me is trustworthy, and him you do not know.
NET Bible
Then Jesus, while teaching in the temple courts, cried out, "You both know me and know where I come from! And I have not come on my own initiative, but the one who sent me is true. You do not know him,
New Heart English Bible
Jesus therefore called out in the temple, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you do not know.
Noyes New Testament
Jesus therefore cried aloud, teaching in the temple and saying, Ye both know me, and ye know whence I am; and I have not come of myself, but there is in truth one who sent me, whom ye know not.
Sawyer New Testament
Then Jesus cried, teaching in the temple and saying, You both know me and know whence I am; and I have not come of myself; but he that sent me is true, whom you know not;
The Emphasized Bible
Jesus, therefore, cried aloud in the temple, teaching, and saying - Both me, ye know, and ye know whence I am, - and yet, of myself, have I not come, but he is real, who sent me, whom, ye, know not.
Thomas Haweis New Testament
Then spake Jesus aloud as he was teaching in the temple, and said, Ye both know me, and ye know from whence I am: and I came not of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
Twentieth Century New Testament
Therefore, Jesus, as he was teaching in the Temple Courts, raised his voice and said: "Yes; you know me and you know where I am from. Yet I have not come on my own authority, but he who sent me may be trusted; and him you do not know.
Webster
Then cried Jesus in the temple, as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
Weymouth New Testament
Jesus therefore, while teaching in the Temple, cried aloud, and said, "Yes, you know me, and you know where I am from. And yet I have not come of my own accord; but there is One who has sent me, an Authority indeed, of whom you have no knowledge.
Williams New Testament
So Jesus, as He was teaching in the temple, cried out, "Yes, you do know me and you do know where I come from, and I have not come on my own authority, but the One who has sent me exists as the Real One, whom you do not know.
World English Bible
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don't know.
Worrell New Testament
Jesus, therefore, cried in the temple, teaching and saying, "Ye both know Me, and know whence I am; and I have not come of Myself; but He Who sent Me is true, Whom ye know not.
Worsley New Testament
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, Ye both know me, ye say, and ye know whence I am: now I am not come of myself, but He that sent me is true, whom ye know not.
Youngs Literal Translation
Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, 'Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;
Themes
Christ » Conqueror of death » Cries of
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
Knowledge » God the father and jesus Christ knowing each other
Topics
Interlinear
Eido
Eido
εἴδω
Eido
know, cannot tell , know how, wist, , see, behold, look, perceive, vr see, vr know
Usage: 519
Kago
μέ
me
Usage: 122
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Eimi
ἔρχομαι
Erchomai
Usage: 424
Emautou
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 7:28
Verse Info
Context Readings
Is Jesus The Christ?
27 We know where this man comes from. But when the Messiah comes, no one will know where he comes from." 28 At this point Jesus, still teaching in the Temple, shouted, "So you know me and know where I've come from? I haven't come on my own accord. But the one who sent me is true, and he's the one you don't know. 29 I know him because I've come from him, and he sent me."
Cross References
John 8:42
Jesus told them, "If God were your Father, you would've loved me, because I came from God and am here. I haven't come on my own accord, but he sent me.
John 7:14
Halfway through the festival, Jesus went up to the Temple and began teaching.
John 8:26
Jesus told them, "What have I been telling you all along? I have much to say about you and to condemn you for. But the one who sent me is truthful, and what I've heard from him I declare to the world."
John 5:43
I have come in my Father's name, and you do not accept me. Yet if another man comes in his own name, you will accept him.
John 8:14
Jesus answered them, "Even though I'm testifying about myself, my testimony is valid because I know where I've come from and where I'm going. But you don't know where I come from or where I'm going.
John 8:19
Then they asked him, "Where is this Father of yours?"
1 Samuel 2:12
Now the sons of Eli were worthless men who did not know the LORD.
Psalm 9:10
Those who know your name will trust you, for you have not forsaken those who seek you, LORD.
Proverbs 2:3-5
if, indeed, you call out for insight and raise your voice for understanding,
Jeremiah 9:6
You yourself live in the midst of deception, and because they are deceived they do not know me," declares the LORD.
Jeremiah 31:34
No longer will a person teach his neighbor or his relative: "Know the LORD.' Instead, they'll all know me, from the least to the greatest of them," declares the LORD. "Indeed, I'll forgive their iniquity, and I'll remember their sin no more."
Hosea 4:1
"Hear this message from the LORD, people of Israel. Indeed, the LORD brings a charge against the people who live in the land for there is no truth and no gracious love or knowledge of God in the land.
Hosea 5:4
"Their actions hinder them from turning to their God, because a spirit of fornication is in their midst, and the LORD they do not know.
Hosea 6:3-6
Let us know, let us pursue knowledge of the LORD; his coming is as certain as the dawn. He will come to us like the rain, like the autumn and spring rains come on the earth.
Matthew 2:23
and settled in a town called Nazareth in order to fulfill what was said by the prophets: "He will be called a Nazarene."
Matthew 11:27
All things have been entrusted to me by my Father. No one fully knows the Son except the Father, and no one fully knows the Father except the Son and the person to whom the Son chooses to reveal him.
Luke 2:4
Joseph, too, went up from the city of Nazareth in Galilee to Judea, to the City of David (called Bethlehem), because he was a descendant of the household and family of David.
Luke 2:11
Today your Savior, the Lord Messiah, was born in the City of David.
Luke 2:39
After doing everything required by the Law of the Lord, Joseph and Mary returned to their hometown of Nazareth in Galilee.
Luke 2:51
Then he went back with them, returning to Nazareth and remaining in submission to them. His mother continued to treasure all these things in her heart.
Luke 10:22
All things have been entrusted to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and the person to whom the Son chooses to reveal him."
John 1:46
Nathaniel asked him, "From Nazareth? Can anything good come from there?" Philip told him, "Come and see!"
John 3:2
He came to Jesus at night and told him, "Rabbi, we know that you have come from God as a teacher, because no one can perform these signs that you are doing unless God is with him."
John 3:33
The person who has accepted his testimony has acknowledged that God is truthful.
John 5:32
There is another who testifies about me, and I know that the testimony he gives about me is true.
John 8:16
Yet even if I should judge, my judgment would be valid, because it is not I alone who judges, but I and the one who sent me.
John 8:54-55
Jesus answered, "If I were trying to glorify myself, my glory would mean nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say, "He is our God.'
John 10:36
how can you say to the one whom the Father has consecrated and sent into the world, "You're blaspheming,' because I said, "I'm the Son of God'?
John 12:49
because I haven't spoken on my own authority. Instead, the Father who sent me has himself commanded me what to say and how to speak.
John 14:10
You believe, don't you, that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you I don't speak on my own. It is the Father who dwells in me and who carries out his work.
John 14:31
But I'm doing what the Father has commanded me, to let the world know that I love the Father. Get up! Let us leave this place."
John 16:3
They'll do this because they haven't known the Father or me.
John 17:3
And this is eternal life: to know you, the only true God, and the one whom you sent Jesus the Messiah.
John 17:25
"Righteous Father, the world has never known you. Yet I have known you, and these men have known that you sent me.
Acts 17:23
For as I was walking around and looking closely at the objects you worship, I even found an altar with this written on it: "To an unknown god.' So I am telling you about the unknown object you worship.
Romans 1:28
Furthermore, because they did not think it worthwhile to keep knowing God fully, God delivered them to degraded minds to perform acts that should not be done.
Romans 3:4
Of course not! God is true, even if everyone else is a liar. As it is written, "You are right when you speak, and win your case when you go into court."
2 Corinthians 1:18
As certainly as God is faithful, we haven't talked to you with mixed messages like that.
2 Corinthians 4:6
For God, who said, "Let light shine out of darkness," has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory in the face of Jesus the Messiah.
Titus 1:2
which is based on the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before the world began.
Hebrews 6:18
so that by these two unchangeable things, in which it is impossible for God to prove false, we who have taken refuge in him might be encouraged to seize the hope set before us.
1 John 2:3-4
This is how we can be sure that we have come to know him: if we continually keep his commandments.
1 John 5:10
The person who believes in the Son of God believes this testimony personally. The person who does not believe God has made him a liar by not believing the testimony that he has given about his Son.