Parallel Verses
Holman Bible
Awake! Awake, sing a song!
Arise, Barak,
and take hold of your captives,
son of Abinoam!”
New American Standard Bible
Awake, awake,
Arise, Barak, and
King James Version
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.
International Standard Version
"Wake up! Wake up, Deborah! Wake up! Wake up, Deborah! Get up, Barak, and dispose of your captives, you son of Abinoam!
A Conservative Version
Awake, awake, Deborah, awake, awake, utter a song. Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.
American Standard Version
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.
Amplified
“Awake, awake, Deborah;
Awake, awake, sing a song!
Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.
Bible in Basic English
Awake! awake! Deborah: awake! awake! give a song: Up! Barak, and take prisoner those who took you prisoner, O son of Abinoam.
Darby Translation
"Awake, awake, Deb'orah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abin'o-am.
Julia Smith Translation
Awake, awake! Deborah; Awake, awake! speak a song: Arise, Barak, and lead captive, thy captivity, son of Abinoam.
King James 2000
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead your captives captive, you son of Abinoam.
Lexham Expanded Bible
"Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, sing a song! Get up, Barak! Take captive your captives, O son of Abinoam.
Modern King James verseion
Awake, awake, Deborah. Awake, awake, sing a song. Arise, Barak, lead your captivity captive, son of Abinoam.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Up, up. Deborah! Up, up, and sing a song! Up, Barak, and take thy prey, thou son of Abinoam!
NET Bible
Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, sing a song! Get up, Barak! Capture your prisoners of war, son of Abinoam!
New Heart English Bible
'Awake, awake, Deborah. Awake, awake, utter a song. Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.'
The Emphasized Bible
Awake! awake! Deborah, Awake! awake! utter words of song, - Arise! Barak, and bind fast thy captives, O son of Abinoam!
Webster
Awake, awake, Deborah; awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.
World English Bible
'Awake, awake, Deborah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.'
Youngs Literal Translation
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song; Rise, Barak, and take captive thy captivity, Son of Abinoam.
Topics
Interlinear
`uwr
עוּר
`uwr
עוּר
`uwr
up, awake, wake, raise, arise, master, raised out, variant
up, awake, wake, raise, arise, master, raised out, variant
Usage: 80
Usage: 80
Dabar
Word Count of 20 Translations in Judges 5:12
Verse Info
Context Readings
The Song Of Deborah And Barak
11
the righteous deeds of His warriors in Israel,
with the voices of the singers at the watering places.
Awake! Awake, sing a song!
Arise, Barak,
and take hold of your captives,
son of Abinoam!”
the Lord’s people came down to me
Cross References
Psalm 57:8
Wake up, harp and lyre!
I will wake up the dawn.
Psalm 68:18
You received gifts from
even from the rebellious,
so that the Lord God might live there.
Ephesians 4:8
For it says:
He took prisoners into captivity;
He gave gifts to people.
Psalm 103:1-2
Davidic.
and all that is within me, praise His holy name.
Psalm 108:2
I will wake up the dawn.
Isaiah 14:2
The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess them as male and female slaves in the Lord’s land.
Isaiah 33:1
you traitor never betrayed!
When you have finished destroying,
you will be destroyed.
When you have finished betraying,
they will betray you.
Isaiah 49:24-26
or the captives of the righteous
Isaiah 51:9
Put on the strength of the Lord’s power.
Wake up as in days past,
as in generations of long ago.
Wasn’t it You who hacked Rahab to pieces,
who pierced the sea monster?
Isaiah 51:17
Stand up, Jerusalem,
you who have drunk the cup of His fury
from the hand of the Lord;
you who have drunk the goblet to the dregs—
the cup that causes people to stagger.
Isaiah 52:1-2
put on your strength, Zion!
Put on your beautiful garments,
Jerusalem, the Holy City!
For the uncircumcised and the unclean
will no longer enter you.
Isaiah 60:1
and the glory of the Lord shines over you.
Jeremiah 31:26
At this I awoke and looked around. My sleep had been most pleasant to me.
1 Corinthians 15:34
Come to your senses
Ephesians 5:14
for what makes everything clear is light. Therefore it is said:
and the Messiah will shine on you.
2 Timothy 2:26
Then they may come to their senses and escape the Devil’s trap,