Parallel Verses

International Standard Version

I'll lay your cities to waste and destroy your sanctuaries so I don't have to smell the scent of your soothing odors.

New American Standard Bible

I will lay waste your cities as well and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your soothing aromas.

King James Version

And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.

Holman Bible

I will reduce your cities to ruins and devastate your sanctuaries. I will not smell the pleasing aroma of your sacrifices.

A Conservative Version

And I will make your cities a waste, and will bring your sanctuaries to desolation, and I will not smell the savor of your sweet odors.

American Standard Version

And I will make your cities a waste, and will bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savor of your sweet odors.

Amplified

I will lay waste your cities as well and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your sweet and soothing aromas [of offerings by fire].

Bible in Basic English

And I will make your towns waste and send destruction on your holy places; I will take no pleasure in the smell of your sweet perfumes;

Darby Translation

And I will lay waste your cities and desolate your sanctuaries; and I will not smell your sweet odours.

Julia Smith Translation

And I gave your cities a desert, and I laid waste your holy places, and I will not smell upon the odor of your sweetness.

King James 2000

And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the aroma of your sweet odors.

Lexham Expanded Bible

And I will lay your cities [in] ruins, and I will lay waste your sanctuaries; and I shall not smell your [sacrifices'] appeasing fragrance.

Modern King James verseion

And I will make your cities waste and cause your sanctuaries to be deserted. And I will not smell the savor of your sweet odors.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will make your cities desolate, and bring your sanctuaries unto nought, and will not smell the savours of your sweet odours.

NET Bible

I will lay your cities waste and make your sanctuaries desolate, and I will refuse to smell your soothing aromas.

New Heart English Bible

I will lay your cities waste, and will bring your sanctuaries to desolation, and I will not take delight in the sweet fragrance of your offerings.

The Emphasized Bible

And I will give your cities unto desolation, And make your holy places dumb, - And will find no fragrance in your satisfying odour;

Webster

And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries to desolation, and I will not smell the savor of your sweet odors.

World English Bible

I will lay your cities waste, and will bring your sanctuaries to desolation, and I will not take delight in the sweet fragrance of your offerings.

Youngs Literal Translation

and I have made your cities a waste, and have made desolate your sanctuaries, and I smell not at your sweet fragrances;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and bring
שׁמם 
Shamem 
Usage: 89

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

and I will not smell
רוּח 
Ruwach 
Usage: 11

the savour
ריח 
Reyach 
Usage: 58

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

30 I'll destroy your high places and cut down your sun pillars. Then I'll cast your dead bodies on top of the bodies of your idols. I'll loathe you. 31 I'll lay your cities to waste and destroy your sanctuaries so I don't have to smell the scent of your soothing odors. 32 I'll make the land so desolate that your enemies who live in it will be astonished."


Cross References

Nehemiah 2:3

Then I was filled with fear. I replied to the king, "May the king live forever. Why shouldn't I be troubled, since the city where my ancestral sepulchers are located lies waste, with its gates burned by fire?"

2 Kings 25:4-10

The city was breached, and the entire army left during the night through the gate that stood between the two walls beside the royal garden, even though the Chaldeans had surrounded the city. They escaped through the Arabah,

Isaiah 1:11-14

"How do your voluminous sacrifices benefit me?" the LORD is asking. "I've had enough of burnt offerings of rams and the fat of well-fed beasts. I don't enjoy the blood of bulls, lambs, or goats.

Jeremiah 4:7

A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations has set out. He has left his place to make your land a waste. Your cities will be ruined, and without inhabitants.

Lamentations 1:10

The adversary seized in his hands everything she valued. She watched the nations enter her sanctuary; those you forbade to enter your place of meeting.

Lamentations 2:7

The Lord rejected his altar, disavowing his sanctuary. He gave up her palace walls to the control of the enemy. They shouted in the LORD's Temple, as though they were attending a day of celebration.

Ezekiel 9:6

You are to execute old men, young men, young women, little children, and women. But don't touch anyone who has been marked. Begin at my Holy Place!" And so they started with the elders who were in standing in front of the Temple.

Amos 5:21-23

"I hate I despise your festival days, and your solemn convocations stink.

Hebrews 10:26

For if we choose to go on sinning after we have learned the full truth, there no longer remains a sacrifice for sins,

Genesis 8:21

When the LORD smelled the pleasing aroma, he told himself, "I will never again curse the land because of human beings even though human inclinations remain evil from youth nor will I destroy every living being ever again, as I've done.

2 Chronicles 36:19

After this, they set fire to God's Temple, demolished the wall around Jerusalem, burned all of its fortified buildings, and destroyed everything of value.

Nehemiah 2:17

Later I told them, "You all are watching the predicament we're in, how Jerusalem lies desolate, with its gates burned by fire. Let's rebuild the Jerusalem wall so we're no longer a disgrace."

Psalm 74:3-8

Hurry! Look at the permanent ruins every calamity the enemy brought upon the Holy Place.

Isaiah 1:7

"Your country lies desolate; your cities have been incinerated. Before your very eyes, foreigners are devouring your land they've brought devastation on it, while the land is overthrown by foreigners.

Isaiah 24:10-12

The chaotic city lies broken down; every house is closed up so that no one can enter them.

Isaiah 66:3

"Whoever slaughters an ox is just like one who kills a human being; whoever sacrifices a lamb is just like one who breaks a dog's neck; whoever makes a grain offering is just like one who offers pig's blood; and whoever makes a memorial offering of frankincense is just like one who blesses an idol. Yes, these have chosen their own ways, and they take delight in their contaminated actions.

Jeremiah 9:11

"I'll make Jerusalem a heap of ruins, a refuge for jackals. I'll make the towns of Judah desolate, without inhabitants."

Jeremiah 22:5

But if you don't listen to these words, I swear," declares the LORD, "that this house will become a ruin."'"

Jeremiah 26:6

then I'll make this house like Shiloh and make this city into a curse to all the nations of the earth.'"'"

Jeremiah 26:9

Why have you prophesied in the name of the LORD that this house will be like Shiloh, and this city will be without an inhabitant?" Then all the people gathered around Jeremiah at the LORD's Temple.

Jeremiah 52:13

He burned the LORD's Temple, the king's house, and all the houses in Jerusalem. He also burned every public building with fire.

Lamentations 1:1

How lonely she lies, the city that thronged with people! Like a widow she has become, this great one among nations! The princess among provinces has become a vassal.

Ezekiel 6:6

In all the places where you live, the cities will be desolate. The high places will also be desolate so that your altars will be laid waste, bearing the punishment appropriate to them. Your idols will be shattered, your sun pillars will be hewn down, and your works will be obliterated.

Ezekiel 21:7

When they'll ask you, "Why are you groaning?' you are to say, "Because of the news that just arrived. Every heart will melt with fear, every hand will grow limp, every spirit will grow faint, and every knee will glisten with sweat.' Look! It has come and it will be fulfilled," declares the Lord GOD.

Ezekiel 21:15

so that their hearts melt and the number of those who stumble increase. I've set in place a slaughtering sword at the entrance to all their gates. Oh, no! It's made like lightning. It's drawn to slaughter.

Ezekiel 24:21

"Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: "Look! I'm about to profane my sanctuary, the source of your proud strength, the desire of your eyes, and the object of your affection. Your sons and daughters, whom you've left behind, will die by the sword.

Micah 3:12

"Therefore, because of you, Zion will be plowed up like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the Temple Mount like a forest high place."

Matthew 24:1-2

As Jesus left the Temple and was walking away, his disciples came up to him to point out to him the Temple buildings.

Luke 21:5-6

Now while some people were talking about the Temple how it was decorated with beautiful stones and gifts dedicated to God he said,

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be carried off as captives among all the nations, and Jerusalem will be trampled on by the unbelievers until the times of the unbelievers are fulfilled."

Acts 6:14

For we have heard him say that this Jesus from Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain