Parallel Verses
International Standard Version
Meanwhile, since I have to return to my people, come and listen while I tell you what this people will be doing to your people in the last days."
New American Standard Bible
And now, behold,
King James Version
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Holman Bible
Now I am going back to my people, but first, let me warn you what these people will do to your people in the future.”
A Conservative Version
And now, behold, I go to my people. Come, I will advise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
American Standard Version
And now, behold, I go unto my people: come, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Amplified
And now, look, I am going to my people; come, I will advise you as to what this people [Israel] will do to your people [Moab] in the days to come.”
Bible in Basic English
So now I will go back to my people: but first let me make clear to you what this people will do to your people in days to come.
Darby Translation
And now behold, I go to my people: come, I will admonish thee what this people will do to thy people at the end of days.
Julia Smith Translation
And now, behold me going to my people: come, I will advise thee what this people will do to thy people in the last of the days.
King James 2000
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advise you what this people shall do to your people in the latter days.
Lexham Expanded Bible
And now, look, I [am about] to go to my people; I will advise you what this people will do to your people {in the following days}."
Modern King James verseion
And now, behold, I go to my people. Come! I will make known to you what this people shall do to your people in the latter days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now behold, I go unto my people: come let me show thee, what this people shall do to thy folk in the latter days."
NET Bible
And now, I am about to go back to my own people. Come now, and I will advise you as to what this people will do to your people in the future."
New Heart English Bible
Now, behold, I go to my people: come, I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."
The Emphasized Bible
Now, therefore, behold me! going to my own people, - Come now! let me advise thee, what this people shall do unto thy people in the after-part of the days.
Webster
And now, behold, I go to my people: come therefore, I will advertise thee what this people will do to thy people in the latter days.
World English Bible
Now, behold, I go to my people: come, [and] I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."
Youngs Literal Translation
and, now, lo, I am going to my people; come, I counsel thee concerning that which this people doth to thy people, in the latter end of the days.'
Interlinear
Yalak
Ya`ats
Word Count of 20 Translations in Numbers 24:14
Verse Info
Context Readings
Balaam Continues To Utter Oracles
13 "Even if Balak gives me his palace full of silver and gold, I won't double-cross the command of the LORD and do anything whether good or evil on my own initiative, because I'm going to say whatever the LORD says.' 14 Meanwhile, since I have to return to my people, come and listen while I tell you what this people will be doing to your people in the last days." 15 Then Balaam uttered this prophetic statement: "The declaration by Beor's son Balaam, a declaration by the strong, blind man.
Phrases
Cross References
Genesis 49:1
After this, Jacob called his sons together and told them, "Assemble yourselves around me so I can tell you all what is going to happen to you in the last days.
Micah 6:5
"My people, recall how king Balak of Moab deliberated, and how Beor's son Balaam counseled him from Shittim to Gilgal, so that you may know the righteousness of the LORD."
Daniel 2:28
"None of the advisors, enchanters, diviners, or astrologers can explain the secret that the king has requested to be made known. But there is a God in heaven who reveals secrets, and he is making known to King Nebuchadnezzar what will happen in the latter days.
Revelation 2:14
But I have a few things against you: You have there some who hold to the teaching of Balaam, the one who taught Balak to put a stumbling block before the people of Israel so that they would eat food sacrificed to idols and practice immorality.
Numbers 24:17
I can see him, but not right now. I observe him, but from a distance. A star streams forth from Jacob; a scepter arises from Israel. He will crush Moab's forehead, along with all of Seth's descendants.
Numbers 31:7-18
They fought against the Midianites just as the LORD had commanded Moses, killing every man.
Isaiah 24:22
They will be herded together into the Pit; they will be shut up in prison, and after many days they will be punished.
Jeremiah 48:47
But I'll restore the fortunes of Moab in the latter days," declares the LORD. This concludes the judgment on Moab.
Jeremiah 49:39
"But in the latter days I'll restore the fortunes of Elam," declares the LORD.
Daniel 10:14
Now I've come to help you understand what will happen to your people in the days to come, because the vision pertains to those days.'
Hosea 3:5
Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come in awe to the LORD and to his goodness in the last days.
Acts 2:17
"In the last days, God says, I will pour out my Spirit on everyone. Your sons and your daughters will prophesy, your young men will see visions, and your old men will dream dreams.
2 Timothy 3:1
You must realize, however, that in the last days difficult times will come.
Revelation 2:10
Don't be afraid of what you are going to suffer. Look! The Devil is going to throw some of you into prison so that you may be tested. For ten days you will undergo suffering. Be faithful until death, and I will give you the victor's crown of life.