Parallel Verses

International Standard Version

Even in laughter there may be heartache, and at the end of joy there may be grief.

New American Standard Bible

Even in laughter the heart may be in pain,
And the end of joy may be grief.

King James Version

Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

Holman Bible

Even in laughter a heart may be sad,
and joy may end in grief.

A Conservative Version

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is heaviness.

American Standard Version

Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.

Amplified


Even in laughter the heart may be in pain,
And the end of joy may be grief.

Bible in Basic English

Even while laughing the heart may be sad; and after joy comes sorrow.

Darby Translation

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is sadness.

Julia Smith Translation

Also in laughter the heart shall have pain, and its latter state of joy, grief.

King James 2000

Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is grief.

Lexham Expanded Bible

Even in laughter, a heart may be sad, and the end of joy [may be] grief.

Modern King James verseion

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of that joy is heaviness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The heart is sorrowful even in laughter; and the end of mirth is heaviness.

NET Bible

Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.

New Heart English Bible

Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.

The Emphasized Bible

Even, in laughter, the heart may be in pain, and, the latter end of gladness, be grief.

Webster

Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

World English Bible

Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.

Youngs Literal Translation

Even in laughter is the heart pained, And the latter end of joy is affliction.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂחק שׂחוק 
S@chowq 
Usage: 15

כּאב 
Ka'ab 
Usage: 8

and the end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

of that mirth
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

Prayers for Proverbs 14:13

Context Readings

Proverbs Of Solomon

12 There is a pathway that seems right to a man, but in the end it's a road to death. 13 Even in laughter there may be heartache, and at the end of joy there may be grief. 14 The faithless one will pay for his behavior, but a good man will be rewarded for his.



Cross References

Ecclesiastes 2:2

"Senseless," said I concerning laughter and pleasure, "How practical is this?"

Proverbs 5:4

But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a double-edged sword.

Ecclesiastes 2:10-11

Whenever I wanted something I had seen, I never refused that desire. Instead, I enjoyed everything I did, and this became the reward in what I had undertaken.

Ecclesiastes 7:5-6

It is better to listen to a wise person's rebuke than to listen to the praise of fools.

Ecclesiastes 11:9

So enjoy yourself in your youth, young man, and be encouraged during your younger days. Live as you like, consistent with your world view, but keep in mind that God will bring you to account for everything.

Luke 16:25

"But Abraham said, "My child, remember that during your lifetime you received blessings, while Lazarus received hardships. But now he is being comforted here, while you suffer.

James 4:9

Be miserable, mourn, and cry. Let your laughter be turned into mourning, and your joy into gloom.

Revelation 18:7-8

Just as she glorified herself and lived in luxury, inflict on her just as much torture and misery. In her heart she says, "I am a queen on a throne, not a widow. I will never see misery.'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain