Parallel Verses
International Standard Version
Then he concluded, "I'm now 120 years old. I'm not able to get around anymore,
New American Standard Bible
And he said to them, “I am
King James Version
And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
Holman Bible
saying, “I am now 120 years old; I can no longer act as your leader.
A Conservative Version
And he said to them, I am a hundred and twenty years old this day. I can no more go out and come in. And LORD has said to me, Thou shall not go over this Jordan.
American Standard Version
And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
Amplified
And he said to them, “I am
Bible in Basic English
Then he said to them, I am now a hundred and twenty years old; I am no longer able to go out and come in: and the Lord has said to me, You are not to go over Jordan.
Darby Translation
and he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day, I can no more go out and come in; and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
Julia Smith Translation
And he will say to them, The son of a hundred and twenty years I this day; I shall no more be able to go out and to come in: and Jehovah said to me, Thou shalt not pass through this Jordan.
King James 2000
And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD has said unto me, You shall not go over this Jordan.
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "I am hundred and twenty years old {today}; I am not able to go out and to come [in] [any] longer, and Yahweh said to me, 'You may not cross this Jordan.'
Modern King James verseion
And he said to them, I am a hundred twenty years old today. I can no more go out and come in. Also Jehovah has said to me, You shall not go over this Jordan.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto them, "I am a hundred and twenty years old this day, and can no more go out and in. Also, the LORD hath said unto me, 'Thou shalt not go over this Jordan.'
NET Bible
He said to them, "Today I am a hundred and twenty years old. I am no longer able to get about, and the Lord has said to me, 'You will not cross the Jordan.'
New Heart English Bible
He said to them, "I am one hundred twenty years old this day; I can no more go out and come in: and the LORD has said to me, 'You shall not go over this Jordan.'
The Emphasized Bible
and said unto them - A hundred and twenty years old, am I to-day, I can no more go out and come in, - Yahweh indeed hath said unto me, Thou shall not pass over this Jordan.
Webster
And he said to them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said to me, thou shalt not go over this Jordan.
World English Bible
He said to them, "I am one hundred twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Yahweh has said to me, 'You shall not go over this Jordan.'
Youngs Literal Translation
and he saith unto them, 'A son of a hundred and twenty years am I to-day; I am not able any more to go out and to come in, and Jehovah hath said unto me, Thou dost not pass over this Jordan,
Themes
Jordan, the river » Moses not allowed to cross
Longevity » Instances of » Moses, one-hundred and twenty years
Interlinear
me'ah
Shaneh (in pl. only),
Yowm
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 31:2
Verse Info
Context Readings
Succession, Deposition, And Recitation Of Text
1 Moses went and explained these things to everyone in Israel. 2 Then he concluded, "I'm now 120 years old. I'm not able to get around anymore, 3 and the LORD told me, "You won't be crossing the Jordan River.' But the LORD your God is crossing over before you. He will destroy these nations in front of you and you will dispossess them. As for Joshua, he will cross over before you, just as the LORD promised.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 34:7
Moses was 120 years old when he died. His eyesight wasn't impaired and he was still vigorous and strong.
Numbers 27:17
who will go in and out before them, and who will lead them out and bring them in so that the LORD'S community won't be like a flock without a shepherd."
1 Kings 3:7
"You have demonstrated abundant gracious love to your servant David, my father, as he lived in your presence truthfully, righteously, and uprightly in his heart. In addition, you have kept on showing this abundant gracious love by giving him a son to sit on his throne today. Now, LORD my God, you have set me as king to replace my father David, but I'm still young. I don't have any leadership skills.
Exodus 7:7
Moses was 80 years old and Aaron was 83 when they spoke to Pharaoh.
Deuteronomy 3:26-27
"However, the LORD was furious with me because of you. He did not listen to me. Instead, the LORD said, "You are not to speak to me about this matter again!
Numbers 20:12
But the LORD rebuked Moses and Aaron, telling Moses: "Because you both didn't believe me, because you didn't consecrate me as holy in the presence of the Israelis, you won't be the ones to bring this congregation into the land that I'm about to give them."
Numbers 27:13-14
After you've seen it, you'll be taken to be with your people just as your brother Aaron was gathered to them,
Deuteronomy 1:37
"The LORD was also furious with me because of you. He said: "You will not enter the land.
Deuteronomy 4:21-22
"But the LORD was angry with me because of you. So he swore that I'll never cross the Jordan River to enter the good land that the LORD your God is about to give you as an inheritance.
Deuteronomy 32:48-52
Later that day, the LORD told Moses,
Joshua 14:10-11
"Look how the LORD has let me survive, as you can see, these 45 years since the time when the LORD said this through Moses, while Israel was wandering through the wilderness. And look! I'm here today my eighty-fifth birthday!
2 Samuel 21:17
But Zeruiah's son Abishai came to David's aid, attacked the Philistine, and killed him. After this, David's army told him, "You're not going out anymore with us to battle, so Israel's beacon won't be extinguished!"
Psalm 90:10
We live for 70 years, or 80 years if we're healthy, yet even in the prime years there are troubles and sorrow. They pass by quickly and we fly away.
Acts 7:23
"When he was 40 years old, he decided to visit his brothers, the descendants of Israel.
Acts 20:25
"Now I know that none of you among whom I traveled preaching about the kingdom will ever see my face again.
2 Peter 1:13-14
Yet I think it is right to refresh your memory as long as I am living in this bodily tent,