Parallel Verses
Holman Bible
“I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.
New American Standard Bible
Moreover, I will make you a desolation and a
King James Version
Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.
International Standard Version
I'm also going to turn you into a waste and an object of insult among the nations that surround you and in front of every person who passes by.
A Conservative Version
Moreover I will make thee a desolation and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all who pass by.
American Standard Version
Moreover I will make thee a desolation and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.
Amplified
Moreover, I will make you a desolation and a disgrace among the nations which surround you and in the sight of all who pass by.
Bible in Basic English
And I will make you a waste and a name of shame among the nations round about you, in the eyes of everyone who goes by.
Darby Translation
And I will make thee a waste and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.
Julia Smith Translation
And I will give thee for a waste, and for a reproach among the nations which are round about thee, before the eyes of all passing by.
King James 2000
Moreover I will make you a waste, and a reproach among the nations that are round about you, in the sight of all that pass by.
Lexham Expanded Bible
And I will make you into a desolate place and into a disgrace among the nations that surround you before the eyes of {every one who passes by}.
Modern King James verseion
And I will make you a waste and a curse among the nations that are all around you, in the sight of all who pass by.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, I will make thee waste and abhorred before all the Heathen that dwell about thee, and in the sight of all them that go by thee:
NET Bible
"I will make you desolate and an object of scorn among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.
New Heart English Bible
Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.
The Emphasized Bible
And I will deliver thee up to desolation and reproach, among the nations that are round about thee, - in the eyes of every passer-by.
Webster
Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are around thee, in the sight of all that pass by.
World English Bible
Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.
Youngs Literal Translation
And I give thee for a waste, And for a reproach among nations that are round about thee, Before the eyes of every passer by.
Interlinear
Nathan
Chorbah
Cabiyb
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 5:14
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall
13
When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased.
Phrases
Cross References
Nehemiah 2:17
So I said to them, “You see the trouble we are in. Jerusalem lies in ruins and its gates have been burned down.
Psalm 74:3-10
to all that the enemy has destroyed in the sanctuary.
Psalm 79:1-4
A psalm of Asaph.
desecrated Your holy temple,
and turned Jerusalem into ruins.
Ezekiel 22:4
You are guilty of the blood you have shed,
Leviticus 26:31-32
I will reduce your cities to ruins and devastate your sanctuaries. I will not smell the pleasing aroma of your sacrifices.
Deuteronomy 28:37
You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the peoples where the Lord will drive you.
2 Chronicles 7:20-21
then I will uproot Israel from the soil that I gave them, and this temple that I have sanctified for My name I will banish from My presence;
Isaiah 64:10-11
Zion has become a wilderness,
Jerusalem a desolation.
Jeremiah 19:8
I will make this city desolate, an object of scorn. Everyone who passes by it will be horrified and scoff because of all its wounds.
Jeremiah 24:9-10
I will make them an object of horror
Jeremiah 42:18
“For this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: ‘Just as My anger and fury were poured out on Jerusalem’s residents,
Lamentations 1:4
ד Dalet
for no one comes to the appointed festivals.
All her gates are deserted;
her priests groan,
her young women grieve,
and she herself is bitter.
Lamentations 1:8
ח Khet
therefore, she has become an object of scorn.
All who honored her now despise her,
for they have seen her nakedness.
She herself groans and turns away.
Lamentations 2:15-17
ס Samek
scornfully clap their hands
They mock
at Daughter Jerusalem:
Is this the city that was called
the perfection of beauty,
the joy of the whole earth?
Lamentations 5:18
and has jackals prowling in it.
Micah 3:12
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,
and the hill of the temple mount
will be a thicket.