Parallel Verses
Holman Bible
Then the Lord said to me, “Go again; show love to a woman who is loved by another man and is an adulteress,
New American Standard Bible
Then the Lord said to me, “Go again, love a
King James Version
Then said the LORD unto me, Go yet, love a woman beloved of her friend, yet an adulteress, according to the love of the LORD toward the children of Israel, who look to other gods, and love flagons of wine.
International Standard Version
Then the LORD told me: "Go love your wife again, even though she is being loved by another and is committing adultery. Love her the same way the LORD loves the people of Israel, even though they look to other gods and love raisin cakes."
A Conservative Version
And LORD said to me, Go again, love a woman beloved of [her] friend, and an adulteress, even as LORD loves the sons of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, Go again, love a woman beloved of her friend, and an adulteress, even as Jehovah loveth the children of Israel, though they turn unto other gods, and love cakes of raisins.
Amplified
Then the Lord said to me, “Go again, love a woman (
Bible in Basic English
And the Lord said to me, Give your love again to a woman who has a lover and is false to her husband, even as the Lord has love for the children of Israel, though they are turned to other gods and are lovers of grape-cakes.
Darby Translation
And Jehovah said unto me, Go again, love a woman beloved of a friend, and an adulteress, according to the love of Jehovah for the children of Israel, though they turn to other gods, and love raisin-cakes.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to me, Yet go, love a woman loving evil and an adulteress, as Jehovah loves the sons of Israel, and they took to other gods and love raisin-cakes.
King James 2000
Then said the LORD unto me, Go yet, love a woman beloved of her lover, and an adulteress, according to the love of the LORD toward the children of Israel, who look to other gods, and love cakes of raisins.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to me again, "Go, love a woman {who has a lover} and [is] committing adultery, just like the love of Yahweh [for] the children of Israel, but they [are] turning to other gods and love raisin cakes."
Modern King James verseion
And Jehovah said to me, Go again. Love a woman beloved by a friend, yet an adulteress, according to the love of Jehovah toward the sons of Israel, who turn to other gods, and love raisin-cakes of grapes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the LORD to me, "Go yet thy way and vow an adulterous woman, whom thy neighbour loveth as the LORD doth the children of Israel: howbeit, they have respect to strange gods, and love the wine cans."
NET Bible
The Lord said to me, "Go, show love to your wife again, even though she loves another man and continually commits adultery. Likewise, the Lord loves the Israelites although they turn to other gods and love to offer raisin cakes to idols."
New Heart English Bible
The LORD said to me, "Go again, love a woman loved by another, and an adulteress, even as the LORD loves the children of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins."
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto me, Once more, go love a woman who loveth a friend, and is an adulteress, - according to the love of Yahweh unto the sons of Israel, though they keep turning away unto other gods, and love idolatrous raisin-cakes.
Webster
Then said the LORD to me, Go yet, love a woman beloved by her friend, yet an adulteress, according to the love of the LORD towards the children of Israel, who look to other gods, and love flagons of wine.
World English Bible
Yahweh said to me, "Go again, love a woman loved by another, and an adulteress, even as Yahweh loves the children of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins."
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto me: 'Again, go, love a woman, loved of a friend, and an adulteress, like the loved of Jehovah, the sons of Israel, and they are turning unto other gods, and are lovers of grape-cakes.'
Themes
Flagon » Translated (av) flagon of wine, cake of raisin (rv)
Idolatry » Consists in » Looking to other gods
Topics
Interlinear
Rea`
Panah
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Hosea 3:1
Verse Info
Context Readings
Another Symbolic Marriage
1 Then the Lord said to me, “Go again; show love to a woman who is loved by another man and is an adulteress,
Phrases
Cross References
Jeremiah 3:20
so you have betrayed
This is the Lord’s declaration.
Hosea 1:2-3
When the Lord first spoke to Hosea, He said this to him:
and have children of promiscuity,
for the land is committing blatant acts of promiscuity
by abandoning the Lord.
Exodus 32:6
Early the next morning they arose, offered burnt offerings, and presented fellowship offerings. The people sat down to eat and drink, then got up to play.
Deuteronomy 7:6-7
For you are a holy people
Judges 9:27
So they went out to the countryside and harvested grapes from their vineyards. They trampled the grapes and held a celebration.
Judges 10:16
So they got rid of the foreign gods
2 Samuel 6:19
Then he distributed a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake to each one in the entire Israelite community, both men and women.
2 Kings 13:23
but the Lord was gracious to them, had compassion on them,
Nehemiah 9:18-19
for themselves and said,
“This is your God who brought you out of Egypt,”
and they had committed terrible blasphemies,
Nehemiah 9:31
You did not destroy them or abandon them,
for You are a gracious and compassionate God.
Psalm 106:43-46
but they continued to rebel deliberately
and were beaten down by their sin.
Psalm 123:2
like a servant girl’s eyes on her mistress’s hand,
so our eyes are on the Lord our God
until He shows us favor.
Isaiah 17:7-8
On that day people will look to their Maker and will turn their eyes to the Holy One of Israel.
Isaiah 45:22
all the ends of the earth.
For I am God,
and there is no other.
Jeremiah 3:1-4
and she leaves him to marry another,
can he ever return to her?
Wouldn’t such a land
But you!
You have played the prostitute with many partners
can you return to Me?
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 3:12-14
Go, proclaim these words to the north, and say:
This is the Lord’s declaration.
I will not look on you with anger,
for I am unfailing in My love.
This is the Lord’s declaration.
I will not be angry forever.
Jeremiah 31:20
a delightful child?
Whenever I speak against him,
I certainly still think about him.
Therefore, My inner being yearns for him;
I will truly have compassion on him.
This is the Lord’s declaration.
Hosea 4:11
take away one’s understanding.
Hosea 7:5
the princes are sick with the heat of wine
there is a conspiracy with traitors.
Hosea 9:1-2
for you have acted promiscuously,
You have loved the wages of a prostitute
on every grain-threshing floor.
Hosea 11:8
How can I surrender you, Israel?
How can I make you like Admah?
How can I treat you like Zeboiim?
I have had a change of heart;
My compassion is stirred!
Amos 2:8
on garments taken as collateral,
and in the house of their God,
they drink wine obtained through fines.
Amos 6:6
and anoint themselves with the finest oils
but do not grieve over the ruin of Joseph.
Micah 7:7
I will wait for the God of my salvation.
My God will hear me.
Micah 7:18-20
removing iniquity and passing over rebellion
for the remnant of His inheritance?
He does not hold on to His anger forever,
because He delights in faithful love.
Zechariah 1:16
Therefore, this is what the Lord says: In mercy, I have returned to Jerusalem; My house will be rebuilt within it”—this is the declaration of the Lord of Hosts—“and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.
Matthew 26:50
Then they came up, took hold of Jesus, and arrested Him.
Luke 1:54-55
mindful of His mercy,
1 Corinthians 10:7
Don’t become idolaters
1 Corinthians 10:21
You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot share in the Lord’s table and the table of demons.
1 Peter 4:3
For there has already been enough time spent in doing what the pagans choose to do: