Parallel Verses
Holman Bible
destruction to them, for they rebelled against Me!
Though I want to redeem them,
they speak lies against Me.
New American Standard Bible
Destruction is theirs, for they have rebelled against Me!
I
King James Version
Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
International Standard Version
Woe to them because they have run away from me. Ruin to them because they have sinned against me. Even though I redeemed them, they spread lies against me.
A Conservative Version
Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
American Standard Version
Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
Amplified
Woe (judgment is coming) to them, for they have wandered away from Me!
Devastation is theirs, because they have rebelled and trespassed against Me!
I would redeem them, but they speak lies against Me.
Bible in Basic English
May trouble be theirs! for they have gone far away from me; and destruction, for they have been sinning against me; I was ready to be their saviour, but they said false words against me.
Darby Translation
Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have transgressed against me. And I would redeem them; but they speak lies against me.
Julia Smith Translation
Wo! to them, for they fled from me: destruction to them because they transgressed against me: and I will redeem them and they spake falsehoods against me.
King James 2000
Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
Lexham Expanded Bible
Woe to them, because they have strayed from me! Destruction to them, because they have rebelled against me! I myself would redeem them, but they speak lies against me.
Modern King James verseion
Woe to them! For they have fled from Me. Ruin to them! Because they have sinned against Me. Though I have redeemed them, yet they have spoken lies against Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto them, for they have forsaken me. They must be destroyed, for they have set me at naught. I am he that have redeemed them, and yet they dissemble with me.
NET Bible
Woe to them! For they have fled from me! Destruction to them! For they have rebelled against me! I want to deliver them, but they have lied to me.
New Heart English Bible
Woe to them. For they have wandered from me. Destruction to them. For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
The Emphasized Bible
Woe to them! for they have taken flight from me, destruction to them! for they have transgressed against me, - when, I, would have ransomed them, then, they, spake - concerning me - falsehoods.
Webster
Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
World English Bible
Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
Youngs Literal Translation
Woe to them, for they wandered from Me, Destruction to them, for they transgressed against Me, And I -- I ransom them, and they have spoken lies against Me,
Topics
Interlinear
Nadad
Pasha`
Dabar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Hosea 7:13
Verse Info
Context Readings
Ephraim's Guilt
12
I will bring them down like birds of the sky.
I will discipline them in accordance
with the news that reaches
destruction to them, for they rebelled against Me!
Though I want to redeem them,
they speak lies against Me.
rather, they wail on their beds.
They slash themselves
they turn away from Me.
Cross References
Hosea 9:12
I will bereave them of each one.
Yes, woe to them when I depart from them!
Hosea 11:12
the house of Israel, with deceit.
Judah still wanders with God
and is faithful to the holy ones.
Deuteronomy 15:15
Remember that you were a slave in the land of Egypt and the Lord your God redeemed
Nehemiah 1:10
They are Your servants and Your people. You redeemed them by Your great power and strong hand.
Job 21:14-15
We don’t want to know Your ways.
Job 22:17
and “What can the Almighty do to us?”
Psalm 106:10
He redeemed them from the hand of the enemy.
Psalm 107:2-3
that He has redeemed them from the hand of the foe
Psalm 139:7-9
Where can I flee from Your presence?
Isaiah 31:1
and who depend on horses!
They trust in the abundance of chariots
and in the large number of horsemen.
They do not look
and they do not seek the Lord’s help.
Isaiah 41:14
you men
I will help you—
this is the Lord’s declaration.
Your Redeemer
Isaiah 43:1
the One who created you, Jacob,
and the One who formed you, Israel
“Do not fear, for I have redeemed you;
I have called you by your name; you are Mine.
Isaiah 59:13
turning away from following our God,
speaking oppression and revolt,
conceiving and uttering lying words from the heart.
Isaiah 63:8
children who will not be disloyal,”
and He became their Savior.
Jeremiah 14:10
This is what the Lord says concerning these people:
they never rest their feet.
So the Lord does not accept them.
Now He will remember their guilt
and punish their sins.
Jeremiah 18:11-12
So now, say to the men of Judah and to the residents of Jerusalem: This is what the Lord says: I am about to bring harm to you and make plans against you. Turn now, each from your evil way, and correct your ways and your deeds.
Jeremiah 42:20
You have led your own selves astray because you are the ones who sent me to the Lord your God, saying, ‘Pray to the Lord our God on our behalf, and as for all that the Lord our God says, tell it to us, and we’ll act accordingly.’
Jeremiah 44:17-18
Instead, we will do everything we said we would: burn incense to the queen of heaven
Lamentations 5:16
Woe to us, for we have sinned.
Ezekiel 16:23
“Then after all your evil—Woe, woe to you!”—the declaration of the Lord God—
Ezekiel 18:2
“What do you mean by using this proverb concerning the land of Israel:
and the children’s teeth are set on edge?
Ezekiel 18:25
“But you say, ‘The Lord’s way isn’t fair.’
Ezekiel 34:6
My flock went astray on all the mountains and every high hill.
Hosea 7:1
the sins of Ephraim
will be exposed.
For they practice fraud;
a thief breaks in;
a raiding party pillages outside.
Hosea 7:3
the princes with their lies.
Hosea 9:17
because they have not listened to Him;
they will become wanderers among the nations.
Hosea 11:2
the more they
They kept sacrificing to the Baals
and burning offerings to idols.
Jonah 1:3
However, Jonah got up to flee to Tarshish
Jonah 1:10
Then the men were even more afraid and said to him, “What is this you’ve done?” The men knew he was fleeing from the Lord’s presence,
Micah 6:4
and redeemed you
I sent Moses,
Malachi 3:13-15
“Your words against Me are harsh,”
Yet you ask: “What have we spoken against You?”
Matthew 23:13-29
Matthew 23:37
1 Peter 1:18-19
For you know that you were redeemed from your empty way of life
1 John 1:10
If we say, “We don’t have any sin,” we make Him a liar, and His word
Revelation 8:13
I looked again and heard an eagle