Parallel Verses
Holman Bible
that rises to the neck.
He comes to sift the nations in a sieve of destruction
and to put a bridle on the jaws of the peoples
to lead them astray.
New American Standard Bible
Which
To
And to put in the jaws of the peoples
King James Version
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.
International Standard Version
His breath is like an overflowing torrent, and it rises right up to the neck, to shake the nations in the sieve of destruction, and to place in the jaws of the nations a bit that leads them astray.
A Conservative Version
and his breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction. And a bridle that causes to err [shall be] in the jaws of the peoples.
American Standard Version
and his breath is as an overflowing stream, that reacheth even unto the neck, to sift the nations with the sieve of destruction: and a bridle that causeth to err'shall be in the jaws of the peoples.
Amplified
His breath is like an overflowing river,
Which reaches to the neck,
To sift the nations back and forth in a sieve [of disaster],
And to put in the jaws of the peoples the bridle which leads to ruin.
Bible in Basic English
And his breath is as an overflowing stream, coming up even to the neck, shaking the nations for their destruction, like the shaking of grain in a basket: and he will put a cord in the mouths of the people, turning them out of their way.
Darby Translation
and his breath as an overflowing torrent, which reacheth even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction, and to put a bridle into the jaws of the peoples, that causeth them to go astray.
Julia Smith Translation
And his spirit as the torrent overflowing, shall divide even to the neck, to shake the nations in the sieve of ruin: and a curb upon the cheeks of the people, causing to err.
King James 2000
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.
Lexham Expanded Bible
And his breath [is] like an overflowing river; it reaches up to [the] neck to shake [the] nations with [the] sieve of worthlessness; and a bridle that leads astray [is] on [the] jawbones of [the] peoples.
Modern King James verseion
And like an overflowing stream, His breath shall reach to the middle of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity. And a bridle will be in the jaws of the people, causing them to go astray.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
His breath is like a vehement flood of water, which goeth up to the throat. That he may take away the people, which have turned themselves unto vanity, and the bridle of error, that lieth in other folks' jaws.
NET Bible
His battle cry overwhelms like a flooding river that reaches one's neck. He shakes the nations in a sieve that isolates the chaff; he puts a bit into the mouth of the nations and leads them to destruction.
New Heart English Bible
His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples.
The Emphasized Bible
And, his breath like an overflowing torrent, even unto the neck, doth reach, To sift nations with a sieve of calamity, - A bridle leading to ruin, being upon the jaws of the peoples.
Webster
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.
World English Bible
His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples.
Youngs Literal Translation
And His breath is as an overflowing stream, Unto the neck it divideth, To sift nations with a sieve of vanity, And a bridle causing to err, Is on the jaws of the peoples.
Interlinear
Ruwach
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 30:28
Verse Info
Context Readings
Judgment Against Assyria
27
His anger burning and heavy with smoke.
His lips are full of fury,
and His tongue is like a consuming fire.
that rises to the neck.
He comes to sift the nations in a sieve of destruction
and to put a bridle on the jaws of the peoples
to lead them astray.
on the night of a holy festival,
and your heart will rejoice
like one who walks to the music of a flute,
going up to the mountain of the Lord,
to the Rock of Israel.
Phrases
Cross References
Isaiah 8:8
flood over it, and sweep through,
reaching up to the neck;
and its spreading streams
will fill your entire land, Immanuel!
Isaiah 11:4
and execute justice for the oppressed of the land.
He will strike the land
with discipline
and He will kill the wicked
with a command
Isaiah 37:29
and your arrogance have reached My ears,
I will put My hook in your nose
and My bit in your mouth;
I will make you go back
the way you came.
2 Kings 19:28
and your arrogance have reached My ears,
I will put My hook in your nose
and My bit in your mouth;
I will make you go back
the way you came.
Amos 9:9
and I will shake the house of Israel
among all the nations,
as one shakes a sieve,
but not a pebble will fall to the ground.
2 Thessalonians 2:8
and then the lawless one will be revealed. The Lord Jesus will destroy him with the breath of His mouth
2 Samuel 17:14
Since the Lord had decreed
1 Kings 22:20-22
And the Lord said, ‘Who will entice Ahab to march up and fall at Ramoth-gilead?’
Job 39:17
He has not endowed her with understanding.
Psalm 18:15
the foundations of the world were exposed,
at Your rebuke, Lord,
at the blast of the breath of Your nostrils.
Psalm 32:9
without understanding,
that must be controlled with bit and bridle
or else it will not come near you.
Proverbs 26:3
and a rod for the backs of fools.
Isaiah 19:3
and I will frustrate its plans.
Then they will seek idols, ghosts,
spirits of the dead, and spiritists.
Isaiah 19:12-14
Let them tell you and reveal
what the Lord of Hosts has planned against Egypt.
Isaiah 28:17-18
and righteousness the mason’s level.”
Hail will sweep away the false refuge,
and water will flood your hiding place.
Isaiah 29:6
with thunder, earthquake, and loud noise,
storm, tempest, and a flame of consuming fire.
Isaiah 33:10-12
“Now I will lift Myself up.
Now I will be exalted.
Ezekiel 14:7-9
For when anyone from the house of Israel or from the foreigners who reside in Israel separates himself from Me, setting up idols in his heart and putting a sinful stumbling block before his face, and then comes to the prophet to inquire of Me,
Hosea 13:3
like the early dew that vanishes,
like chaff blown from a threshing floor,
or like smoke from a window.
Habakkuk 3:12-15
You trample down the nations in wrath.
Matthew 3:12
His winnowing shovel
Luke 22:31
2 Thessalonians 2:11
For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe what is false,
Hebrews 4:12
For the word of God is living and effective
Revelation 1:16
He had seven stars in His right hand; a sharp double-edged sword came from His mouth,
Revelation 2:16