Parallel Verses

Holman Bible

Judah mourns;
her gates languish.
Her people are on the ground in mourning;
Jerusalem’s cry rises up.

New American Standard Bible

“Judah mourns
And her gates languish;
They sit on the ground in mourning,
And the cry of Jerusalem has ascended.

King James Version

Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

International Standard Version

"Judah mourns, and her gates languish. The people mourn for the land, and the cry of Jerusalem goes up.

A Conservative Version

Judah mourns, and the gates thereof languish. They sit in black upon the ground, and the cry of Jerusalem has gone up.

American Standard Version

Judah mourneth, and the gates thereof languish, they sit in black upon the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

Amplified


“Judah mourns
And her gates languish;
Her people sit on the ground in mourning clothes
And the cry of Jerusalem has gone up.

Bible in Basic English

Judah is weeping and its doors are dark with sorrow, and people are seated on the earth clothed in black; and the cry of Jerusalem has gone up.

Darby Translation

Judah mourneth, and the gates thereof languish, they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem goeth up.

Julia Smith Translation

Judah mourned and her gates languished; they were darkened to the earth, and the outcry of Jerusalem went up.

King James 2000

Judah mourns, and its gates languish; they mourn for the ground; and the cry of Jerusalem has gone up.

Lexham Expanded Bible

"Judah mourns, and her gates languish, they are in mourning on the ground, and the cry of lament of Jerusalem goes up.

Modern King James verseion

Judah mourns, and its gates droop. They are black to the ground, and the cry of Jerusalem has gone up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Judah shall mourn, men shall not go much more through his gates: the land shall be no more had in reputation, and the cry of Jerusalem shall break out.

NET Bible

"The people of Judah are in mourning. The people in her cities are pining away. They lie on the ground expressing their sorrow. Cries of distress come up to me from Jerusalem.

New Heart English Bible

"Judah mourns, and its gates languish, they sit in black on the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

The Emphasized Bible

Judah mourneth, And the gates thereof, pine They lie in gloom on the ground, - And the outcry Jerusalem, hath ascended;

Webster

Judah mourneth, and her gates languish; they are black to the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

World English Bible

Judah mourns, and its gates languish, they sit in black on the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

Youngs Literal Translation

Mourned hath Judah, and her gates have languished, They have mourned to the earth, And the cry of Jerusalem hath gone up.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

and the gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

אמל 
'amal 
Usage: 16

קדר 
Qadar 
Usage: 17

unto the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the cry
צוחה 
Ts@vachah 
Usage: 4

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

References

American

Easton

Context Readings

The Severe Drought

1 The word of the Lord that came to Jeremiah concerning the drought: 2 Judah mourns;
her gates languish.
Her people are on the ground in mourning;
Jerusalem’s cry rises up.
3 Their nobles send their servants for water.
They go to the cisterns;
they find no water;
their containers return empty.
They are ashamed and humiliated;
they cover their heads.


Cross References

Isaiah 3:26

Then her gates will lament and mourn;
deserted, she will sit on the ground.


>

1 Samuel 5:12

The men who did not die were afflicted with tumors, and the outcry of the city went up to heaven.

Jeremiah 8:21

I am broken by the brokenness
of my dear people.
I mourn; horror has taken hold of me.

Jeremiah 11:11

“Therefore, this is what the Lord says: I am about to bring on them disaster that they cannot escape. They will cry out to Me, but I will not hear them.

Zechariah 7:13

Just as He had called, and they would not listen, so when they called, I would not listen,” says the Lord of Hosts.

Exodus 2:24

So God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.

1 Samuel 9:16

“At this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin. Anoint him ruler over My people Israel. He will save them from the hand of the Philistines because I have seen the affliction of My people, for their cry has come to Me.”

Job 34:28

but caused the poor to cry out to Him,
and He heard the outcry of the afflicted.

Isaiah 5:7

For the vineyard of the Lord of Hosts
is the house of Israel,
and the men of Judah,
the plant He delighted in.
He looked for justice
but saw injustice,
for righteousness,
but heard cries of wretchedness.

Isaiah 15:5

My heart cries out over Moab,
whose fugitives flee as far as Zoar,
to Eglath-shelishiyah;
they go up the slope of Luhith weeping;
they raise a cry of destruction
on the road to Horonaim.

Isaiah 24:4

The earth mourns and withers;
the world wastes away and withers;
the exalted people of the earth waste away.

Isaiah 24:7

The new wine mourns;
the vine withers.
All the carousers now groan.

Isaiah 33:9

The land mourns and withers;
Lebanon is ashamed and decayed.
Sharon is like a desert;
Bashan and Carmel shake off their leaves.

Jeremiah 4:28

Because of this, the earth will mourn;
the skies above will grow dark.
I have spoken; I have planned,
and I will not relent or turn back from it.

Jeremiah 12:4

How long will the land mourn
and the grass of every field wither?
Because of the evil of its residents,
animals and birds have been swept away,
for the people have said,
“He cannot see what our end will be.”

Jeremiah 18:22

Let a cry be heard from their houses
when You suddenly bring raiders against them,
for they have dug a pit to capture me
and have hidden snares for my feet.

Lamentations 2:9

ט TetZion’s gates have fallen to the ground;
He has destroyed and shattered the bars on her gates.
Her king and her leaders live among the nations,
instruction is no more,
and even her prophets receive
no vision from the Lord.

Lamentations 4:8-9

ח KhetNow they appear darker than soot;
they are not recognized in the streets.
Their skin has shriveled on their bones;
it has become dry like wood.

Lamentations 5:10

Our skin is as hot as an oven
from the ravages of hunger.

Hosea 4:3

For this reason the land mourns,
and everyone who lives in it languishes,
along with the wild animals and the birds of the sky;
even the fish of the sea disappear.

Joel 1:10

The fields are destroyed;
the land grieves;
indeed, the grain is destroyed;
the new wine is dried up;
and the olive oil fails.

Joel 2:6

Nations writhe in horror before them;
all faces turn pale.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain