Parallel Verses
Holman Bible
“Go and tell Hezekiah that this is what the Lord God of your ancestor David says: I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I am going to add 15 years to your life.
New American Standard Bible
“Go and say to Hezekiah, ‘Thus says the Lord, the God of your father David, “I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add
King James Version
Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
International Standard Version
"Go tell Hezekiah, "This is what the LORD God of your ancestor David has to say: "I've heard your prayer and I've seen your tears; so I will add fifteen years to your life.
A Conservative Version
Go, and say to Hezekiah, Thus says LORD, the God of David thy father. I have heard thy prayer. I have seen thy tears. Behold, I will add to thy days fifteen years.
American Standard Version
Go, and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
Amplified
“Go and say to Hezekiah, ‘For the Lord, the God of David your father says this, “I have heard your prayer, I have seen your tears; listen carefully, I will add fifteen years to your life.
Bible in Basic English
Go to Hezekiah, and say, The Lord, the God of David, your father, says, Your prayer has come to my ears, and I have seen your weeping: see, I will give you fifteen more years of life.
Darby Translation
Go and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father: I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add to thy days fifteen years.
Julia Smith Translation
Go and say to Hezekiah, Thus said Jehovah, the God of David thy father, I heard thy prayer; and I saw thy tears: behold, I will add to thy days fifteen years.
King James 2000
Go, and say to Hezekiah, Thus says the LORD, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears: behold, I will add unto your days fifteen years.
Lexham Expanded Bible
"Go and say to Hezekiah, 'Thus says Yahweh, the God of David your ancestor: "I have heard your prayer; I have seen your tears. {Look, I am going to} add fifteen years to your days.
Modern King James verseion
Go and say to Hezekiah: So says Jehovah, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add to your days fifteen years.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Go and speak unto Hezekiah: The LORD God of David thy father sendeth thee this word, 'I have heard thy prayer, and considered thy tears: behold, I will put fifteen years more unto thy life,
NET Bible
"Go and tell Hezekiah: 'This is what the Lord God of your ancestor David says: "I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will add fifteen years to your life,
New Heart English Bible
"Go, and tell Hezekiah, 'Thus says the LORD, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.
The Emphasized Bible
Go, and say unto Hezekiah - Thus, saith Yahweh, the God of David thy father: I have heard thy prayer, I have seen thy tears, - Behold me! about to add unto thy days, fifteen years;
Webster
Go and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add to thy days fifteen years.
World English Bible
"Go, and tell Hezekiah, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.
Youngs Literal Translation
Go, and thou hast said to Hezekiah, Thus said Jehovah, God of David thy father, 'I have heard thy prayer, I have seen thy tear, lo, I am adding to thy days fifteen years,
Themes
Disease » Instances of » In answer to prayer » Of hezekiah
hezekiah » King of judah » Prophecies concerning
hezekiah » King of judah » Sickness and restoration of
Topics
Interlinear
'ab
Shama`
Ra'ah
Yacaph
Yowm
References
American
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 38:5
Verse Info
Context Readings
Hezekiah's Illness
4
Then the word of the Lord came to Isaiah:
5 “Go and tell Hezekiah that this is what the Lord God of your ancestor David says: I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I am going to add 15 years to your life.
Cross References
2 Kings 18:2
He was 25 years old when he became king and reigned 29 years in Jerusalem. His mother’s name was Abi
2 Samuel 7:3-5
So Nathan told the king, “Go and do all that is on your heart, for the Lord is with you.”
1 Kings 8:25
keep what You promised
to Your servant, my father David:
You will never fail to have a man
to sit before Me on the throne of Israel,
if only your sons guard their walk before Me
as you have walked before Me.
1 Kings 9:4-5
As for you, if you walk before Me as your father David walked, with a heart of integrity and in what is right, doing everything I have commanded you, and if you keep My statutes and ordinances,
1 Kings 11:12-13
However, I will not do it during your lifetime because of your father David;
1 Kings 15:4
But because of David, the Lord his God gave him a lamp in Jerusalem to raise up his son after him and to establish Jerusalem.
2 Kings 18:13
In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them.
2 Kings 19:20
Then
1 Chronicles 17:2-4
So Nathan told David, “Do all that is on your heart, for God is with you.”
2 Chronicles 34:3
In the eighth year of his reign, while he was still a youth, Josiah began to seek the God of his ancestor David,
Job 14:5
and the number of his months depends on You,
and since You have set
Psalm 34:5-6
their faces will never be ashamed.
Psalm 39:12
and listen to my cry for help;
do not be silent at my tears.
For I am a foreigner residing with You,
a temporary resident like all my fathers.
Psalm 56:8
Put my tears in Your bottle.
Are they not in Your records?
Psalm 89:3-4
“I have made a covenant with My chosen one;
I have sworn an oath to David My servant:
Psalm 116:15
is valuable in the Lord’s sight.
Psalm 147:3
and binds up their wounds.
Isaiah 7:13-14
Isaiah
Matthew 22:32
Luke 1:13
But the angel said to him:
because your prayer has been heard.
Your wife Elizabeth will bear you a son,
and you will name him John.
Acts 27:24
and said, ‘Don’t be afraid, Paul. You must stand before Caesar. And, look! God has graciously given you all those who are sailing with you.’
2 Corinthians 7:6
But God, who comforts the humble,
1 John 5:14-15
Now this is the confidence we have before Him: Whenever we ask
Revelation 7:17
will shepherd them;
He will guide them to springs of living waters,
and God will wipe away every tear from their eyes.