Parallel Verses
Holman Bible
and My people will be satisfied with My goodness.
This is the Lord’s declaration.
New American Standard Bible
And My people will be
King James Version
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.
International Standard Version
I'll give the priests abundant provisions, and my people will be satisfied with my goodness," declares the LORD.
A Conservative Version
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says LORD.
American Standard Version
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.
Amplified
“I will fully satisfy the soul of the priests with abundance,
And My people will be satisfied with My goodness,” says the Lord.
Bible in Basic English
I will give the priests their desired fat things, and my people will have a full measure of my good things, says the Lord.
Darby Translation
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.
Julia Smith Translation
And I satiated the soul of the priests with fatness and my people shall be satisfied with my goodness, says Jehovah.
King James 2000
And I will fill to the full the soul of the priests with abundance, and my people shall be satisfied with my goodness, says the LORD.
Lexham Expanded Bible
And I will saturate the appetite of the priests [with] fatness, and my people will be satisfied with my goodness," {declares} Yahweh.
Modern King James verseion
And I will fill the soul of the priests with fatness, and My people shall be satisfied with My goodness, says Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will pour plenteousness upon the hearts of the priests, and my people shall be satisfied with good things, sayeth the LORD."
NET Bible
I will provide the priests with abundant provisions. My people will be filled to the full with the good things I provide."
New Heart English Bible
I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness," says the LORD.
The Emphasized Bible
Then will I satiate the soul of the priests with fatness, And my people with my goodness, shall be satisfied, Declareth Yahweh.
Webster
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.
World English Bible
I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says Yahweh.
Youngs Literal Translation
And satisfied the soul of the priests with fatness, And My people with My goodness are satisfied, An affirmation of Jehovah.
Themes
God, Goodness of » Declared to be » Satisfying
Happiness/joy » The lord bringing joy
Interlinear
Nephesh
Saba`
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 31:14
Verse Info
Context Readings
God's People Brought Home
13
while young and old men rejoice together.
I will turn their mourning into joy,
give them consolation,
and bring happiness out of grief.
and My people will be satisfied with My goodness.
This is the Lord’s declaration.
a lament with bitter weeping—
Rachel weeping for her children,
refusing to be comforted for her children
because they are no more.
Names
Cross References
Jeremiah 31:25
for I satisfy the thirsty person and feed all those who are weak.”
Deuteronomy 33:8-11
He said about Levi:
You tested him at Massah
and contended with him at the waters of Meribah.
2 Chronicles 6:41
You and Your powerful ark.
May Your priests, Lord God, be clothed with salvation,
and may Your godly people rejoice in goodness.
Nehemiah 10:39
For the Israelites and the Levites are to bring the contributions of grain, new wine, and oil to the storerooms where the articles of the sanctuary are kept
Psalm 17:15
when I awake, I will be satisfied with Your presence.
Psalm 36:8
You let them drink from Your refreshing stream,
Psalm 63:5
my mouth will praise You with joyful lips.
Psalm 65:4
and bring near to live in Your courts!
We will be satisfied with the goodness of Your house,
the holiness of Your temple.
Psalm 107:9
and filled the hungry with good things.
Psalm 132:9
and may Your godly people shout for joy.
Psalm 132:16
and its godly people will shout for joy.
Song of Songs 5:1
I gather
I eat my honeycomb with my honey.
I drink my wine with my milk.
Drink, be intoxicated with love!
Isaiah 25:6
for all the peoples on this mountain
a feast of aged wine, choice meat,
Isaiah 55:1-3
come to the waters;
and you without money,
come, buy, and eat!
Come, buy wine and milk
without money and without cost!
Isaiah 61:6
they will speak of you as ministers of our God;
you will eat the wealth of the nations,
and you will boast in their riches.
Isaiah 66:10-14
all who love her.
Rejoice greatly with her,
all who mourn over her—
Jeremiah 33:9
This city will bear on My behalf a name of joy, praise, and glory
Zechariah 9:15-17
They will consume and conquer with slingstones;
they will drink and be rowdy as if with wine.
They will be as full as the sprinkling basin,
like those at the corners of the altar.
Matthew 5:6
Ephesians 1:3
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens.
Ephesians 3:19
and to know the Messiah’s love that surpasses knowledge, so you may be filled with all the fullness of God.
1 Peter 2:9
a holy nation,
so that you may proclaim the praises
of the One who called you out of darkness
into His marvelous light.
Revelation 5:10
and priests to our God,
and they will reign on the earth.
Revelation 7:16-17
they will no longer thirst;
the sun will no longer strike them,
nor will any heat.