Parallel Verses
Holman Bible
“Therefore, this is what the Lord says: You have not obeyed Me by proclaiming freedom, each man for his brother and for his neighbor. I hereby proclaim freedom for you”
New American Standard Bible
“Therefore thus says the Lord, ‘You have not obeyed Me in proclaiming
King James Version
Therefore thus saith the LORD; Ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every one to his brother, and every man to his neighbour: behold, I proclaim a liberty for you, saith the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.
International Standard Version
"Therefore, this is what the LORD says: "You haven't obeyed me by each of you proclaiming a release for your brothers and neighbors. Now I'm going to proclaim a release for you,' declares the LORD, "a release to the sword, to plague, and to famine, and I'll make you a horrifying sight to all the kingdoms of the earth.
A Conservative Version
Therefore thus says LORD: Ye have not hearkened to me, to proclaim liberty, every man to his brother, and every man to his neighbor. Behold, I proclaim to you a liberty, says LORD--to the sword, to the pestilence, and to the famine
American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah: ye have not hearkened unto me, to proclaim liberty, every man to his brother, and every man to his neighbor: behold, I proclaim unto you a liberty, saith Jehovah, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth.
Amplified
“Therefore says the Lord, ‘You have not obeyed Me; you have not proclaimed liberty to your brother and your countryman. Behold (listen very carefully), I am proclaiming liberty to you—[liberty to be put] to the sword, [liberty] to [be ravaged by] the virulent disease, and [liberty] to [be decimated by] famine,’ says the Lord; ‘and I will make you a horror and a warning to all the kingdoms of the earth.
Bible in Basic English
And so the Lord has said, You have not given ear to me and undertaken publicly, every man to let loose his countryman and his neighbour: see, I undertake to let loose against you the sword and disease and need of food; and I will send you wandering among all the kingdoms of the earth.
Darby Translation
Therefore thus saith Jehovah: Ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every man to his brother, and every man to his neighbour: behold, I proclaim a liberty for you, saith Jehovah, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will give you over to be driven hither and thither among all the kingdoms of the earth.
Julia Smith Translation
For this, thus said Jehovah, Ye heard not to me to call liberty, a man to his brother and a man to his neighbor behold me calling to you lliberty, says Jehovah, to the sword, to the death and to the famine; and I gave you for agitation to all the kingdoms of the earth.
King James 2000
Therefore thus says the LORD; You have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, everyone to his brother, and every man to his neighbor: behold, I proclaim a liberty for you, says the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.
Lexham Expanded Bible
"{Therefore} thus says Yahweh, 'You have not listened to me to proclaim release each one to his fellow countryman and each one to his neighbor. Look, I [am] going to proclaim to you a release,' {declares} Yahweh, 'to the sword, to the plague, and to the famine, and I will make you a terror to all the kingdoms of the earth.
Modern King James verseion
So Jehovah says this: You have not listened to Me to proclaim liberty each man to his brother, and each man to his neighbor! Behold, I call for freedom for you, says Jehovah, to the sword, to the plague, and to the famine. And I will cause you to be a horror to all the kingdoms of the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore thus sayeth the LORD: Ye have not obeyed me, every man to proclaim freedom unto his brother and neighbour: wherefore, I will call you unto a freedom, sayeth the LORD - even unto the sword, to the pestilence, and to hunger, and will make you to be plagued in all the kingdoms of the earth.
NET Bible
So I, the Lord, say: "You have not really obeyed me and granted freedom to your neighbor and fellow countryman. Therefore, I will grant you freedom, the freedom to die in war, or by starvation or disease. I, the Lord, affirm it! I will make all the kingdoms of the earth horrified at what happens to you.
New Heart English Bible
Therefore thus says the LORD: "You have not listened to me, to proclaim liberty, every man to his brother, and every man to his neighbor: behold, I proclaim to you a liberty, says the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth.
The Emphasized Bible
Therefore - Thus, saith Yahweh, Ye, have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every man to his brother and every man to his neighbour: Behold me! proclaiming, to you, a liberty: Declareth Yahweh unto the sword, unto the pestilence, and unto the famine, so will I make you a terror to all the kingdoms of the earth;
Webster
Therefore thus saith the LORD; Ye have not hearkened to me, in proclaiming liberty, every one to his brother, and every man to his neighbor: behold, I proclaim a liberty for you, saith the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.
World English Bible
Therefore thus says Yahweh: you have not listened to me, to proclaim liberty, every man to his brother, and every man to his neighbor: behold, I proclaim to you a liberty, says Yahweh, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth.
Youngs Literal Translation
Therefore, thus said Jehovah: Ye have not hearkened unto Me to proclaim freedom, each to his brother, and each to his neighbour; lo, I am proclaiming to you liberty -- an affirmation of Jehovah -- unto the sword, unto the pestilence, and unto the famine, and I have given you for a trembling to all kingdoms of the earth.
Themes
Covenant » Of men with men » Breach of, punished
Liberty » Proclaimed in the year of jubilee
Sabbatic year » Punishment to follow violation of the ordinances concerning
Interlinear
Shama`
'ach
Rea`
Qara'
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 34:17
Verse Info
Context Readings
Zedekiah's Covenant Concerning Slaves
16
But you have changed your minds
Phrases
Names
Cross References
Matthew 7:2
Deuteronomy 28:25
The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.
Jeremiah 29:18
I will pursue them with sword, famine, and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth—a curse and a desolation, an object of scorn and a disgrace among all the nations where I have banished them.
Galatians 6:7
Don’t be deceived: God is not mocked. For whatever a man sows he will also reap,
Leviticus 26:34-35
“Then the land will make up for its Sabbath years during the time it lies desolate, while you are in the land of your enemies. At that time the land will rest and make up for its Sabbaths.
Deuteronomy 28:64
Then the Lord will scatter you among all peoples from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.
Esther 7:10
They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai.
Jeremiah 15:4
I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of Manasseh
Jeremiah 32:24
Look! Siege ramps
Daniel 6:24
The king then gave the command, and those men who had maliciously accused Daniel
James 2:13
For judgment is without mercy to the one who hasn’t shown mercy.
Deuteronomy 19:19
you must do to him as he intended to do to his brother. You must purge the evil from you.
Judges 1:6-7
When Adoni-bezek fled, they pursued him, seized him, and cut off his thumbs and big toes.
Jeremiah 15:2
If they ask you, ‘Where will we go?’ you must tell them: This is what the Lord says:
those destined for the sword, to the sword.
Those destined for famine, to famine;
those destined for captivity, to captivity.
Jeremiah 21:7
Afterward’”—this is the Lord’s declaration—“‘King Zedekiah of Judah, his officers, and the people—those in this city who survive the plague, the sword, and the famine—I will hand over to King Nebuchadnezzar of Babylon,
Jeremiah 24:9-10
I will make them an object of horror
Jeremiah 32:36
“Now therefore, this is what the Lord, the God of Israel, says to this city about which you said, ‘It has been handed over to Babylon’s king through sword, famine, and plague’:
Jeremiah 47:6-7
How long will you be restless?
Go back to your sheath;
be still; be silent!
Lamentations 1:8
ח Khet
therefore, she has become an object of scorn.
All who honored her now despise her,
for they have seen her nakedness.
She herself groans and turns away.
Ezekiel 14:17-21
“Or if I bring a sword
Luke 6:37-38
Revelation 16:6
the blood of the saints and the prophets,
You also gave them blood to drink;
they deserve it!