Parallel Verses
Holman Bible
But Joshua told the people, “You will not be able to worship Yahweh, because He is a holy God. He is a jealous God;
New American Standard Bible
Then Joshua said to the people, “You will not be able to serve the Lord,
King James Version
And Joshua said unto the people, Ye cannot serve the LORD: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.
International Standard Version
So Joshua told the people, "You will not be able to serve the LORD, because he is a God of Holiness. He is a jealous God, and he will forgive neither your transgressions nor your sins.
A Conservative Version
And Joshua said to the people, Ye cannot serve LORD, for he is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your transgression nor your sins.
American Standard Version
And Joshua said unto the people, Ye cannot serve Jehovah; for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgression nor your sins.
Amplified
Then Joshua said to the people, “You will not be able to serve the Lord [if you serve any other gods], for He is a holy God; He is a
Bible in Basic English
And Joshua said to the people, You are not able to be the servants of the Lord, for he is a holy God, a God who will not let his honour be given to another: he will have no mercy on your wrongdoing or your sins.
Darby Translation
And Joshua said to the people, Ye cannot serve Jehovah, for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.
Julia Smith Translation
And Joshua will say to the people, Ye will not be able to serve Jehovah, for a holy God is he: a jealous God is he; he will not take away your transgressions and your sins.
King James 2000
And Joshua said unto the people, You cannot serve the LORD: for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.
Lexham Expanded Bible
But Joshua said to the people, "You cannot serve Yahweh, for he [is] a holy and jealous God; he will not forgive your transgressions or your sins.
Modern King James verseion
And Joshua said to the people, You cannot serve Jehovah, for He is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your transgressions nor your sins.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Joshua said unto the people, "Ye cannot serve the LORD: for he is a holy God and cannot bear your transgression and sin.
NET Bible
Joshua warned the people, "You will not keep worshiping the Lord, for he is a holy God. He is a jealous God who will not forgive your rebellion or your sins.
New Heart English Bible
Joshua said to the people, "You can't serve the LORD; for he is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your disobedience nor your sins.
The Emphasized Bible
Then said Joshua unto the people - Ye cannot serve Yahweh, for, a holy God, he is, a jealous GOD, he is, he will not forgive your transgression, nor your sins.
Webster
And Joshua said to the people, Ye cannot serve the LORD: for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions, nor your sins.
World English Bible
Joshua said to the people, "You can't serve Yahweh; for he is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your disobedience nor your sins.
Youngs Literal Translation
And Joshua saith unto the people, 'Ye are not able to serve Jehovah, for a God most holy He is; a zealous God He is; He doth not bear with your transgression and with your sins.
Themes
Covenant » Of man with God » Joshua
Decision » Instances of » Joshua
God » Impartiality of » Jealousy of
God » Is declared to be » Jealous
Interlinear
`abad
'elohiym
אל
'el
God, god, power, mighty, goodly, great, idols, Immanuel , might, strong
Usage: 114
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 24:19
Verse Info
Context Readings
The Israelites Promise To Serve Yahweh
18
The Lord drove out before us all the peoples, including the Amorites who lived in the land. We too will worship the Lord, because He is our God.”
19 But Joshua told the people, “You will not be able to worship Yahweh, because He is a holy God. He is a jealous God;
Cross References
Exodus 20:5
Exodus 23:21
Be attentive to him and listen to his voice. Do not defy
Leviticus 19:2
“Speak to the entire Israelite community and tell them: Be holy
Exodus 34:14
You are never to bow down to another god because Yahweh, being jealous
1 Samuel 6:20
The men of Beth-shemesh asked, “Who is able to stand in the presence of this holy Lord God?
Psalm 99:5
bow in worship at His footstool.
He is holy.
Psalm 99:9
bow in worship at His holy mountain,
for the Lord our God is holy.
Isaiah 5:16
and the holy God
Exodus 34:7
maintaining faithful love to a thousand generations, forgiving wrongdoing, rebellion, and sin.
Leviticus 10:3
So Moses said to Aaron, “This is what the Lord meant when He said:
to those who are near Me,
and I will reveal My glory
before all the people.”
But Aaron remained silent.
Leviticus 20:26
You are to be holy to Me because I, Yahweh, am holy, and I have set you apart from the nations to be Mine.
Joshua 24:23
“Then get rid of the foreign gods that are among you and offer your hearts to the Lord, the God of Israel.”
Ruth 1:15
Naomi said, “Look, your sister-in-law has gone back to her people and to her god.
1 Samuel 3:14
Therefore, I have sworn to Eli’s family: The iniquity of Eli’s family will never be wiped out by either sacrifice or offering.”
2 Chronicles 36:16
But they kept ridiculing God’s messengers,
Isaiah 6:3-5
And one called to another:
His glory
Isaiah 27:11
Women will come and make fires with them,
for they are not a people with understanding.
Therefore their Maker
and their Creator will not be gracious to them.
Isaiah 30:11
Leave the pathway.
Rid us of the Holy One of Israel.”
Isaiah 30:15
“You will be delivered by returning and resting;
your strength will lie in quiet confidence.
But you are not willing.”
Habakkuk 1:13
and You cannot tolerate wrongdoing.
So why do You tolerate those who are treacherous?
Why are You silent
while one
one
Matthew 6:24
Luke 14:25-33
Now
1 Corinthians 10:20-22
No, but I do say that what they