Parallel Verses
Holman Bible
ב Bet
with tears on her cheeks.
There is no one to offer her comfort,
not one from all her lovers.
All her friends have betrayed her;
they have become her enemies.
New American Standard Bible
And her tears are on her cheeks;
She has none to comfort her
Among all her
All her friends have
They have become her enemies.
King James Version
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.
International Standard Version
Bitterly she cries in the night, as tears stream down her cheeks. No one consoles her of all her friends. All her neighbors have betrayed her; they have become her enemies.
American Standard Version
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks; Among all her lovers she hath none to comfort her: All her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.
Amplified
She weeps bitterly in the night
And her tears are [constantly] on her cheeks;
Among all her lovers (political allies)
She has no one to comfort her.
All her friends have dealt treacherously with her;
They have become her enemies.
Bible in Basic English
She is sorrowing bitterly in the night, and her face is wet with weeping; among all her lovers she has no comforter: all her friends have been false to her, they have become her haters.
Darby Translation
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she hath no comforter; all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.
Julia Smith Translation
Weeping, she will weep in the night, and her tears upon her cheeks: no comfort to her from all loving her: all her friends dealt faithlessly with her, they were to her for enemies.
King James 2000
She weeps bitterly in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she has none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they have become her enemies.
Lexham Expanded Bible
She weeps bitterly in the night, her tears [are] on her cheeks; she has no comforter among all her lovers. All her friends have been unfaithful to her; they have become her enemies.
Modern King James verseion
She bitterly weeps in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers, she has none to comfort her. All her friends have dealt deceitfully with her; they became her enemies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Beth} She weepeth sore in the night, so that the tears run down her cheeks: for among all her lovers, there is none that giveth her any comfort. Yea, her next friends transgress against her, and are become her enemies.
NET Bible
(Bet) She weeps bitterly at night; tears stream down her cheeks. She has no one to comfort her among all her lovers. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.
New Heart English Bible
She weeps bitterly in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her. All her friends have dealt treacherously with her; they have become her enemies.
The Emphasized Bible
She, weepeth sore, in the night, and, her tear, is on her cheek, She hath none to comfort her, of all her lovers, - All her friends, have betrayed her, have become her foes.
Webster
She weepeth bitterly in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.
World English Bible
She weeps bitterly in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her: All her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.
Youngs Literal Translation
She weepeth sore in the night, And her tear is on her cheeks, There is no comforter for her out of all her lovers, All her friends dealt treacherously by her, They have been to her for enemies.
Topics
Interlinear
Bakah
Bakah
'ahab
Rea`
Bagad
References
Word Count of 19 Translations in Lamentations 1:2
Verse Info
Context Readings
The Desolate City
1
the city
She who was great among the nations
has become like a widow.
The princess among the provinces
has been put to forced labor.
with tears on her cheeks.
There is no one to offer her comfort,
not one from all her lovers.
All her friends have betrayed her;
they have become her enemies.
following
she lives among the nations
but finds no place to rest.
All her pursuers have overtaken her
in narrow places.
Names
Cross References
Psalm 6:6
with my tears I dampen my pillow
and drench my bed every night.
Micah 7:5
don’t trust in a close companion.
Seal your mouth
from the woman who lies in your arms.
Job 19:13-14
my acquaintances have abandoned me.
Psalm 31:11
and even by my neighbors.
I am dreaded by my acquaintances;
those who see me in the street run from me.
Psalm 77:2-6
My hands were continually lifted up
all night long;
I refused to be comforted.
Jeremiah 4:30
that you dress yourself in scarlet,
that you adorn yourself with gold jewelry,
that you enlarge your eyes with paint?
You beautify yourself for nothing.
Your lovers reject you;
they want to take your life.
Jeremiah 9:1
my eyes a fountain of tears,
I would weep day and night
over the slain of my dear
Jeremiah 13:17
my innermost being will weep in secret
because of your pride.
My eyes will overflow with tears,
for the Lord’s flock
Jeremiah 22:20-22
raise your voice in Bashan;
cry out from Abarim,
for all your lovers
Jeremiah 30:14
they no longer look for you,
for I have struck you as an enemy would,
with the discipline
because of your enormous guilt
and your innumerable sins.
Lamentations 1:9
ט Tet
She never considered her end.
Her downfall was astonishing;
there was no one to comfort her.
Lord, look on my affliction,
for the enemy triumphs!
Lamentations 1:16-17
ע Ayin
my eyes flow
For there is no one nearby to comfort me,
no one to keep me alive.
My children are desolate
because the enemy has prevailed.
Lamentations 1:19
ק Qof
but they betrayed me.
My priests and elders
perished in the city
while searching for food
to keep themselves alive.
Lamentations 1:21
שׁ Shin
but there is no one to comfort me.
All my enemies have heard of my misfortune;
they are glad that You have caused it.
Bring on the day You have announced,
so that they may become like me.
Ezekiel 23:22-25
“Therefore Oholibah, this is what the Lord God says: I am going to incite your lovers against you, those you turned away from in disgust. I will bring them against you from every side:
Job 6:15
as seasonal streams that overflow
Job 7:3
and troubled nights have been assigned to me.
Proverbs 19:7
how much more do his friends
keep their distance from him!
He may pursue them with words,
but they are not there.
Isaiah 51:18-19
among all the children she has raised;
there is no one to take hold of her hand
among all the offspring she has brought up.
Jeremiah 3:1
and she leaves him to marry another,
can he ever return to her?
Wouldn’t such a land
But you!
You have played the prostitute with many partners
can you return to Me?
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 9:17-19
This is what the Lord of Hosts says:
send for the skillful women.
Lamentations 2:11
כ Kaf
I am churning within.
My heart is poured out in grief
because of the destruction of my dear people,
because children and infants faint
in the streets of the city.
Lamentations 2:18-19
צ Tsade
Wall of Daughter Zion,
let your tears run down like a river
day and night.
Give yourself no relief
and your
Ezekiel 16:37
I am therefore going to gather all the lovers you pleased
Hosea 2:7
she will seek them but not find them.
Then she will think,
“I will go back to my former husband,
for then it was better for me than now.”
Revelation 17:13
These have one purpose, and they give their power and authority to the beast.
Revelation 17:16
The 10 horns you saw, and the beast, will hate the prostitute.